Run awayHide away. Part II. Yesterday You Threw Away Tomorrow - "Cliodna" 11 стр.


На его счастье, в доме все же нашлось лекарство – Билл растворил белый порошок с отвратительным синтетическим запахом малины в стакане воды и выпил, едва не выплюнув все обратно, настолько тошнотворно-сладким оказался вкус. Юноша вообще никогда не понимал, зачем маскировать вкус лекарств такой гадостью – по его мнению, приторная сладость была куда хуже.

Билл вернулся в постель в надежде, что лекарство скоро подействует, и он снова провалится в сон, но через двадцать минут его глаза все так же отказывались закрываться, а сознание оставалось на удивления ясным. Его не покидало ощущение какой-то тревоги, словно это не у него температура, а у кого-то другого, близкого… Билл вздрогнул, вспомнив, что последний раз такую гамму чувств он испытывал, когда болел Том. Юноша тогда очень испугался, он боялся за любимого и не отходил от его кровати ни на шаг. Когда Том очнулся, открыл глаза и спросил, почему он такой бледный, Билл просто рухнул на пол и расплакался одновременно от облегчения и огромной усталости. К концу болезни супруга уже сам Билл выглядел так, будто нуждался в медицинской помощи.

— Том, – в тишине парижской квартиры тихий голос Билла был едва слышен. – Том, если ты болеешь, прошу, выздоравливай…

Билл понимал, что это глупо – говорить что-то человеку, находящемуся за много километров от тебя, но после произнесенного вслух пожелания, его температура начала спадать, и юноша умиротворенно погрузился в сон.

Том с некоторой опаской зашел в свой кабинет – долгая неделя отсутствия в офисе показалась ему самым настоящим испытанием. Он в какой-то мере был даже рад, что не помнит ничего из того, что с ним происходило первые трое суток в больнице, зато потом, когда врачи наотрез отказались его выписывать, он почувствовал всю «прелесть» лежания в палате в компании телевизора, настроенного на канал Дискавери. Так много о животных он даже в детстве не узнавал. Когда врачи все же выписали строптивого пациента, Том буквально бегом сбежал из больницы, кляня врачей и прочий медперсонал – ему казалось, что эта несчастная неделя растянулась на год.

В его кабинете царил абсолютный порядок, как всегда это и было в начале рабочего дня, только на столе прямо перед компьютером лежал конверт со знакомой эмблемой. Том буквально бегом кинулся к столу и рухнул в кресло, быстро разрывая бумагу пальцами, будто забыв о существовании ножа для бумаг. Одно неаккуратное движение и на стол выпало несколько листов и небольшая фотография. Том вгляделся в снимок – Билла он с трудом, но все же узнал – платиновые волосы развевались на ветру, дувшем с моря, а тонкая фигурка на фоне достаточно большой парусной яхты казалась особенно хрупкой. «Жив» — облегченно выдохнул молодой бизнесмен и на секунду прикрыл глаза.

Отложив снимок, Том взял скрепленные степлером листы и стал быстро читать, желая как можно скорее получить ответ на так волнующий его вопрос – где сейчас Билл.

«Объект отправился из Венеции на частной парусной яхте в компании трех студентов из Лейпцига, которые путешествуют по Европе. Через сутки они причалили в порту Ниццы. После этого объект снова исчез. Есть предположение, что он отправился автостопом в один из других городов Франции. Просим вас предоставить всю имеющуюся информацию о том, какие связи у объекта есть во Франции».

— Значит Франция, Билл? – Том чуть улыбнулся, снова взяв фотографию со стола. – Там и встретимся.

Глава 10.

— Так что там с визой? – Билл присел на лавку, рассеянно рассматривая витрины магазина. Толпы людей, курсирующие по огромному торговому центру, его не отвлекали.

— Все ок, она готова, тебе только нужно подъехать в аэропорт завтра к семи вечера по Парижу и забрать все документы и билет у человека, который будет ждать тебя у стойки регистрации. Билет на твое имя я уже заказал.

— Хорошо, – Билл поставил несколько бумажных пакетов на пол, устало вытянув вперед длинные ноги. – Значит, уже завтра ближе к ночи мы увидимся?

— Да, я встречу тебя в аэропорту, а потом мы поедем в Фес, буду знакомить тебя со своей будущей женой, – с удовольствием поведал о своих планах Густав.

— А ее родители не будут против? – встревожился Билл.

— Если ты не будешь наводить марафет на встречу – то нет, – хихикнул Шеффер. – А то еще подумают, что ты моя жена.

— Гад, – беззлобно бросил Билл, чуть улыбаясь, – Ладно, пойду выбирать подарки дальше. Что можно подарить твоей невесте?

— Не покупай только нижнего белья, – Густ хмыкнул. – И драгоценностей, у Амиры их столько, что я не пойму, как она на себе этот груз таскает, такая хрупкая, – в голосе Шеффера слышалась искренняя нежность.

— Ладно, куплю ей набор для выжигания, – рассмеялся Билл, обратив на себя внимание стайки молодых девчонок.

— Да иди уже, гроза магазинов, – хихикнул Густав и отключился.

— Засранец, – тихо хмыкнул Билл, поднимаясь со скамьи.

В итоге, потратив на поиски подарка для невесты друга больше трех часов, Билл остановил свой выбор на маленьком белом нетбуке, украшенном потрясающими стразами, образующими силуэт Эйфелевой башни. Юноше показалось глупым дарить вещи или косметику девушке, которую он никогда не видел, а вот изящная вещица пришлась весьма кстати.

После того, как с покупкой подарков было покончено, Билл отправился в парфюмерный магазин – он уже давно хотел подобрать себе новый аромат, так как тот, которым юноша пользовался сейчас, выбирал когда-то Том. Билл помнил, как муж шептал ему в постели, как сладко и нежно тот пахнет. Эти воспоминания жгли душу каленым железом, и Билл решил проблему по-своему: раз не удается избавиться от воспоминаний, следует избавиться от того, что их вызывает.

Билл искал что-то такое, что отразит его стремление стать свободным, освободиться от порабощающей его любви. И в то же время юноша был твердо уверен, что он никогда не сможет разлюбить Тома. Это и было самым страшным – Билл любил его вот такого – неверного, жестокого, лживого, любил, но не был готов отдать в уплату за это чувство свою жизнь. Брюнет бродил по магазину, витая далеко в своих мыслях, по очереди пробуя ароматы, и не мог найти тот, что полностью сольется с его мироощущением в данный момент.

— Могу я вам помочь? – молодая консультантка давно наблюдала за юношей, растерянно перебирающим флаконы, и решила спросить, не может ли помочь с выбором.

— Да… — Билл кивнул. – Я бы хотел такой аромат, не знаю, не растиражированный.

— Знаете, к нам совсем недавно поступила коллекция новых ароматов от Итальянского Дома Zegna. Они все довольно необычны.

Девушка повела Билла вдоль стоек с бесконечным количеством разных флаконов, пока они не пересекли практически весь зал. Француженка остановилась рядом с совсем небольшим выбором парфюмов.

— Такие ароматы не каждому подойдут, – девушка окинула Билла задумчивым взглядом. – Мне думается, вам понравится вот это…

В руках юноши оказался довольно простой по дизайну флакон из черного стекла с серебристой надписью и логотипом модного Дома. Билл закатал рукав кофты и нанес чуть-чуть парфюма на запястье – он предпочитал «слушать» запах на собственной коже. Чуть подождав, юноша поднял руку и медленно вдохнул, с первого мгновения влюбляясь в произведение итальянского парфюмера.

Первые ноты аромата несли нескончаемый заряд позитива и легкости – сочный зеленый мандарин и розовый перец, оттененные легкой горечью лимона. Следом за активными нотами проявлялись нежные запахи хрупкого ириса, загадочного кардамона и редкого ветивера. А потом, когда аромат уже почти, казалось, исчерпывал себя, появлялись чувственно-томные ноты мускуса, ванили и амбры, веявшие скрытой страстью. Весь аромат строился на игре света и тени: густой и темный с одной стороны, яркий и светящийся – с другой.

— То, что нужно, – ответил Билл с мечтательной улыбкой на губах, еще раз рассматривая упаковку парфюма своей мечты — Zegna Intenso.

— Пройдемте на кассу? – консультантка была рада, что угодила такому красивому юноше. Он показался ей очень загадочным и грустным. Девушка была готова спорить, что кто-то уже успел разбить этому красавцу сердце.

Билл расплатился наличными и уже хотел идти к выходу, когда услышал за спиной до тошноты знакомый голос, заставивший всю душу перевернуться в порыве самой настоящей ярости.

— Так-так, проматываешь деньги муженька?

Очень медленно Билл развернулся, смело смотря в наглые светлые глаза любовника своего супруга. Андре совсем не изменился с последней их встречи, все те же водянистые глаза, худое бледное тело, светлые волосы и тонкие яркие губы.

— А твое какое дело? – довольно грубо и высокомерно ответил Билл, всей душой надеясь, что Том не посвящал своего любовника в их семейные проблемы.

— Просто забавно, – картинно пожал плечами Андре, ехидно улыбаясь. – А меня еще называл шлюхой…

— Правильно называл, – кивнул Билл. Этого человека он искренне ненавидел.

— Я хотя бы спал с ним ради удовольствия, а вот ты… — блондин буквально скалился, но в холодных глазах не было ничего кроме черной зависти.

— Пошел ты… — прошипел Билл, подхватывая покупки, и быстро пошел к выходу, слыша ехидный смех за спиной.

— Томми, — Каулитца едва не стошнило от сладкого тона голоса бывшего любовника. – Как твои дела?

— Андре, чего тебе надо? – грубо спросил Том, потирая лоб. У молодого мужчины ужасно болела голова – он уже которую ночь не мог нормально выспаться. После сообщения сыщиков о том, что Билл находится во Франции, он пытался припомнить малейшие детали, которые могли подсказать ему, куда мог податься юноша, но все проверенные адреса не дали результата. Билл снова исчез, и Том снова начал подозревать худшее. Для молодого парня было непривычно испытывать страх за чью-то жизнь, поэтому последние дни к начальнику, находящемуся на грани нервного срыва, боялись подходить. Том срывался на подчиненных, отце и Георге. Последний понимал, из за чего бесится друг, а вот Йорг на сына обиделся.

— Да вот решил, что тебе сейчас одиноко, – чуть ехидный голос заставил Тома напрячься. – Может, мне подъехать?

— С чего ты взял, что мне одиноко? – резко спросил бизнесмен.

— Ну как же, твой благоверный скупает все, что видит в парижском торговом центре, а ты там один, в холодной постели…

— Что? Ты сказал, Билл в Париже? – Том вскочил с кресла.

— А ты не знал? – Андре мгновенно понял, что его бывший любовник не догадывался, где находится его муженек.

— Где конкретно ты его видел? – Том проигнорировал вопрос блондина.

— В подземном Forum des Halles, – ответил Андре.

— Когда?

— Полчаса назад, он купил что-то из косметики, – блондин уже не пытался задавать свои вопросы, такого Тома он боялся даже при условии, что находился за много километров от него. И парень совсем не удивился, что бывший любовник бросил трубку, даже не попрощавшись.

Билл торопился – после встречи с Андре он был уверен, что в ближайшие минуты Том узнает о его местонахождении, поэтому юноша почти сразу спустился на самый нижний этаж, который имел выход на самую глубокую станцию метро в Париже — Chatelet-Les-Halles — главный транспортный узел города.

Юноша уже через полчаса был дома, молясь, чтобы Том не нашел его. Но шансов у Каулитца, если рассуждать объективно, было не много – Билл был уверен, что за ним не следили. И все же где-то глубоко внутри Билл боялся, что сейчас дверь откроется, и он окажется наедине с Томом, который, наверняка, жаждет его убить за побег. «Сказал бы мне кто в день свадьбы, что я буду бояться собственного любимого…».

Билл не мог справиться с волнением, поэтому закрыл шторы и выключил почти весь свет, устроившись на кровати, он подтянул одеяло к самому подбородку, словно закрываясь от внешнего мира. Старинные часы оглушительно тикали, заставляя тонкое тело нервно вздрагивать.

«Ты уже близко, я это чувствую. Я не могу понять самого себя, вот сейчас я прячусь от тебя, а сердце… Сердце стучит так быстро, оно хочет к тебе, глупое, не понимает, что ты растопчешь его, не заметив».

Том летел в Париж, надеясь, что сможет найти Билла в этом большом городе. Георг сидел в соседнем кресле, свесив голову, мужчина устал, и его сморил сон. Том же не мог уснуть при всем желании – теперь, когда он знал, что черноволосый юноша жив, его снова захлестнула волна гнева. И еще к нему примешивалось что-то вроде обиды – в глубине души Каулитц надеялся, что любовь привяжет Билла крепче титановых цепей. Но у молодого супруга оказался сильный характер – Билл не позволил мужу поступать с собой, как с тряпкой. Молодой бизнесмен не знал, как поступит, когда поймает Билла – сможет ли сдержать себя и не ударить по красивому лицу, или просто заставит вернуться домой. С уверенностью Том мог сказать только одно – еще несколько дней Билл не будет спать по ночам – молодой парень даже не думал, что может так соскучиться по нежности и трепетности хрупкого юноши.

— Через десять минут наш самолет совершит посадку в аэропорту Charles de Gaulle.

«Скоро мы увидимся, Билл» — Том чуть улыбнулся.

Билл собрал сумки, которых оказалось достаточное количество – все-таки юноша забирал с собой всю имеющуюся одежду, ведь он не собирался возвращаться в Европу. К тому же, много места заняли подарки – Билл вез для Густава целое собрание книг по истории, он несколько дней провел в поисках этих произведений по книжным лавкам города.

Такси ждало его внизу, и юноша в последний раз обошел квартиру, убеждаясь, что оставляет ее в том же состоянии, что и в первый день – он помыл посуду, протер пыль и забрал постельное белье из прачечной. Ему полюбилось это временное пристанище, тут он чувствовал себя очень комфортно.

Назад Дальше