Спуск стал еще тем напряжением для нервной системы, но Джаред порадовался, что они не упали на бертолетию – бразильский орех – самые высокие деревья сельвы, возвышающиеся над остальными, они имели абсолютно гладкий ствол, который занимал три четверти всей высоты дерева, и такую толщину, что никаких рук-ног не хватило бы его обхватить. Вот там бы спуск стал проблемой! А спуститься по веткам, доходящим чуть не до земли, словно по лестнице, проблемой не было. Ну да, скользко, влажно, главное - не спешить и смотреть, куда ставишь ноги и за что цепляешься руками.
Встать ногами на землю было блаженством.
- Фух, - длинно выдохнул Джаред, осматриваясь кругом.
- Ага, - согласился Дженсен, снимая перчатки и похлопывая ими по ладони. – А тут как-то мрачно.
- Ну да, это из-за недостатка солнечного света. Тем сельва и отличается от джунглей, что кроны деревьев наверху почти смыкаются, из-за чего тут почти нет подлеска, и животные или человек могут достаточно легко передвигаться. Ищи, где светлее, – самолет должен был при падении проделать приличную дыру.
Но прежде Джаред решил произвести инвентаризацию: он провел рукой по груди – мешочек со старой картой и основным запасом денег был на месте, бумажник в кармане тоже имелся, бесполезный мобильник остался в рюкзаке, как и полезный компас и такая же нужная карта Бразилии. Джаред поднял голову, но лиственный полог над головой был достаточно плотным, и в просветы определить, где солнце, было невозможно.
- И куда нам идти?
Джаред пожал плечами:
- Мы летели в Жибойя, это на юго-восток от Флоруни, но я помню, как кто-то из ваших ребят сказал, что самолет изменил курс.
- Как же нам найти остальных?
- Я вообще не знаю, как нам хоть что-то найти, не имея ни карты, ни компаса.
Дженсен открыл саквояж, коснулся кармашка, в котором спрятал таинственный предмет, ему показалось, что под пальцами горячо, но смотреть, что там такое, при Джареде не стал – вместо этого вытащил роскошную модель жидкостного военного компаса. За пару сотен, как прикинул Джаред, у которого был простой туристический за девять долларов, купленный еще дома перед поездкой с друзьями. Передав Джареду компас, Дженсен извлек прекрасную, очень подробную карту штата Амазонас, в котором они и находились. На ней, предусмотрительно покрытой водонепроницаемой пленкой, Джаред заметил очень знакомые отметки – он сам такие делал на своей, только вручную. Что ж, лорд оказался не так прост и, судя по всему, на самом деле полез в это приключение не от скуки, а в погоне за сокровищами.
Джаред, перестав пялиться на карту, открыл компас и покрутился на месте, определяя направление:
- Думаю, имеет смысл идти на юго-восток.
Неожиданно Дженсен рядом напрягся и схватил его за запястье:
- Чувствуешь?
- Что? – черт, если к ним подкрадывается ягуар…
- Запах, - пояснил Дженсен, отпуская его руку.
И в самом деле к тяжелому влажному аромату тропического леса примешивался очень знакомый запах цивилизации, как охарактеризовал его про себя Джаред. Тут был и аромат разогретого металла, и расплавленной проводки, и запах топлива.
- Туда!
***
Они пошли, и по мере продвижения запах усиливался, а вскоре появились и признаки того, что они идут правильно: то кусок обшивки, то разорванный мешок с вывалившейся непонятной массой, то чья-то одежда. Впереди уже виднелся разбитый, раскуроченный самолет, и они побежали.
Людей не было, только груда искореженных обломков, мешки, чей-то рюкзак и валяющиеся вокруг разбитые деревянные клети: какие с мертвыми поросятами, какие – пустые. Запах топлива стал сильнее.
- О Боже! – Дженсен резко остановился, в ужасе выискивая остальных людей.
Джаред оглянулся, но, не замедляя хода, предложил:
- Останься тут, я посмотрю в самолете.
Но Дженсен поспешил за ним. Самолета как такового не было, но нос оставался визуально почти цел. Джаред залез в кабину и остолбенел от открывшейся картины: на разбитом пульте управления, уткнувшись в него лицом, лежал Романо. Все вокруг было в крови. Джаред прижал дрожащие пальцы к его шее в попытке найти пульс, но весь вид пилота, его приоткрытые глаза, смотрящие в никуда, говорили, что ему уже не помочь.
- Господи! Он жив? – Дженсен подошел так тихо, что Джаред вздрогнул, услышав его восклицание.
- Нет, - до сих пор Джаред видел умерших людей только в фильмах, новостях, и один раз, когда ему было тринадцать, они ездили на похороны прабабушки, но тогда все было чисто, чинно, торжественно и даже красиво – все эти цветы, гости, священник.
Дженсен попятился и спрыгнул на землю:
- Где остальные?
- Возможно, выбросило так же, как и нас, - мрачно ответил Джаред.
Он понятия не имел, что им делать дальше и как быть с Романо: оставить так казалось кощунством, но и похоронить по-человечески вряд ли получится.
Он подошел к обломкам и стал аккуратно разбирать их в надежде найти свой рюкзак, и, наткнувшись на что-то живое, отшатнулся, но тут же раскидал куски сессны и ветки, обломанные упавшим самолетом.
- Дженсен!
Дженсен, бродивший вокруг и внимательно изучающий окрестности, заметил блеск реки буквально в десятке ярдов от места крушения и подумал, что хорошо, что самолет не упал в воду, иначе они бы точно его не нашли. Он вернулся назад и принялся раскидывать носком сапога наваленные мешки, раздавленные клети, старательно обходя трупики поросят, как услышал возглас Джареда.
- Что такое? – Дженсен подошел ближе.
- Тут Боб, он жив! Господи… принеси воды, - Джаред с ужасом смотрел на окровавленное лицо и темную от крови футболку, охранник с хрипом дышал, на губах лопались кровавые пузыри.
Дженсену хватило одного взгляда, чтобы развернуться и бегом отправиться на берег. Он тяжело дышал, в груди все сжималось от ужаса и потрясения. Воды… нужно принести воды… Он посмотрел на реку, которая медленно катила свои воды, в недоумении огляделся по сторонам и, заметив нечто чужеродное, подошел ближе.
- Дженсен! – в голосе Джареда отчетливо слышалась паника, и он побежал назад. – Где ты?!
- Я тут! Хотел принести воды, но не нашел ни стакана, ни чего-то еще, в чем можно принести воду.
- Что? – Джаред обернулся и встал. – Ты куда ходил?
- К реке, - Дженсен махнул рукой назад, Джаред смотрел на него, как будто он заговорил на хинди. – Зато нашел вот…
- Мой рюкзак! – Джаред подбежал и, выхватив рюкзак, вытащил начатую бутылку воды и упаковку бумажных салфеток. – Нужно вытереть кровь и как-то помочь Бобу.
Он метнулся назад, присел возле раненого, тот лежал неподвижно, и на губах больше не пузырилась кровь.
- Черт, нет!
***
Они сидели на рюкзаках: Джаред на своем, Дженсен – на том, что нашелся возле самолета. От духоты и сырости одежда стала полностью влажной и неприятно липла к телу. Не выдержав, Дженсен расстегнул и снял редингот, оставшись в белой рубашке, вынул запонки и закатал рукава к локтям. На душе было муторно – они оказались неизвестно где, и как им выживать – непонятно.
Джаред посмотрел на сложенный пиджак и предложил:
- Дженсен, тебе нужно переодеться во что-то более подходящее для сельвы. Сапоги подходят, но штаны и рубашка… Хлопок быстро увлажняется и медленно сохнет, тут нужны вещи из специальных быстросохнущих тканей. Это тот рюкзак, что дал тебе Джим?
- Не знаю, - пожал плечами Дженсен.
- Нужно посмотреть, нам вообще нужно отобрать все необходимое поскорее.
- А куда мы спешим? – удивился Дженсен.
- Наверное, благодаря ливню самолет не загорелся, но в любой момент там может что-то коротнуть – искра попадет в топливо, и тут все взорвется. Я хочу находиться, как можно дальше, когда это случится.
- Если самолет не взорвался сразу, то он может уже и не взорваться, а уходить отсюда непредусмотрительно, ведь спасатели искать нас будут в первую очередь именно здесь, - заявил Дженсен.
Джаред изумленно посмотрел на него:
- Какие еще спасатели? Да кто нас вообще тут найдет?
- В любом «черном ящике» есть встроенный радиомаяк, автоматически включающийся при аварии, нас легко найдут по сигналу.
- Не уверен, что он тут вообще был, - пробормотал Джаред.
- Это же необходимая часть любого самолета!
- Он мог упасть в другом месте, за несколько миль отсюда.
Дженсен скептически скривился, но встал и направился к обломкам:
- Нужно поискать.
Джаред подскочил и схватил его за руку:
- Погоди, это опасно, говорю же, самолет может взорваться. Лучше пошли посмотрим, где ты нашел мой рюкзак, может, там еще что-то есть.
- А что делать с телом Боба и?..
- Романо, - подсказал Джаред.
- Да.
- А что мы можем сделать? У нас даже лопат нет, чтобы их похоронить.
- Мы же не можем их оставить так.
- Боже, Дженсен, это сельва, поверь, теплый влажный климат, насекомые и животные к утру от них ничего не оставят.
- Так нельзя!
- Тогда мы можем их сжечь вместе с самолетом вместо кремации.
- Лучше так.
- Надеюсь, мы не подожжем лес.
Они вышли на заросший берег, и Дженсен показал, где лежал рюкзак.
- Вроде вон там что-то еще есть.
В пышной высокой траве действительно что-то шевелилось. Осторожно они двинулись в ту сторону.
- О, нет! – закричал Джаред и подбежал к потерянному охраннику, который медленно сползал в воду, он схватил его за руку и потянул на себя, в тот же миг вода взорвалась – с громким плеском из нее наполовину вылетел огромный черный кайман* с открытой гигантской пастью, усеянной острейшими зубами.
Джаред отшатнулся, столкнулся с Дженсеном, и они упали в траву. Мигом вскочили и отбежали в сторону, но кайман не стал их преследовать, схватив за ногу свою добычу, он затащил ее в воду.
Джареда трясло:
- А если он еще жив?
- Уверен, что нет, - слабым голосом ответил Дженсен, - он ни разу не шевельнулся.
- Какой кошмар! Мы должны были ему помочь!
- Как?! – воскликнул Дженсен. – В крокодиле не меньше пятнадцати футов, а у нас никакого оружия нет, чем ты собирался с ним сражаться? Голыми руками?
Джаред убийственно посмотрел на Дженсена.
- Это кайман, - поправил он.
- Ах, так ты хотел убить его взглядом, - уязвленно откликнулся тот, - извини, должен огорчить, но у тебя не получается.
Дженсен повернулся и пошел к месту их временной стоянки.
- Погоди, - догнал его Джаред, - мы не должны ссориться, нам вместе выбираться отсюда.
Дженсен промолчал.
- Нам нужно найти общий язык, - продолжил Джаред.
- Поцеловаться, что ли? – изумился Дженсен.
Джаред поперхнулся, он был бы совсем не против – Дженсен, несмотря на ситуацию, в которую они попали, безумно привлекал его.
На месте они перебрали все найденные вещи, отложив необходимое им для выживания в сельве. К счастью, рюкзак Дженсена нашелся, и укомплектован он был получше Джаредова. Джаред взял еще палатку и спальник, прикрепленные к рюкзаку одного из погибших охранников.
- Нам нужно взять всю еду и воду, что мы найдем; хорошо, что твой Джим положил обеззараживающие таблетки: из реки воду пить нельзя! – он строго посмотрел на Дженсена. – Там даже купаться опасно. И вообще будь осторожней, тут полно ядовитых насекомых.
- Я не ребенок! – надулся Дженсен. – Если я и не знаю каких-то бытовых вещей, то смогу этому быстро научиться.
Джаред с сомненьем взглянул на него: хорошо, если Дженсена с ложечки не кормил этот его камердинер, но спорить не стал.
- Нам нужно решить, куда идти, потому что оставаться рядом с рекой, кишащей кайманами, опасно, да и анаконды там могут быть, - он достал свою карту с почти идентичной отметкой, что и у Дженсена. – Смотри, расстояние до Жибойя, куда мы летели, почти такое же, как и до этого места, - он ткнул пальцем в изображение крошечного храма.