Греческая любовь (ЛП) - Фолсом Тина 11 стр.


— А ты превращаешься в того ещё кайфоломщика, — недовольно протянул Гермес и исчез.

— Потому что это не игра, — пробормотал Тритон себе под нос.

Он просто будет импровизировать, иначе его раскроют. Как трудно водить машину? Может, это не слишком отличается от лодки?

* * * * *

Пока ждала Тритона, София наслаждалась теплом солнечных лучей на коже. Было так здорово находиться не в больничной палате. Услышав шаги по гравию, София поняла, что Тритон возвращается. Сердце вдруг забилось быстрее, и она несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула, чтобы успокоиться. Это же просто смешно, так на него реагировать.

— Извините, что так долго, — произнёс он, садясь на водительское сиденье.

— Нашли свои права? — спросила она, чтобы поддержать разговор.

— Конечно. Итак, давайте, эм, заведём эту малышку.

София слегка усмехнулась. Когда дело дошло до спортивных машин, он стал таким же как любой другой мужчина. Секундой позже у неё перехватило дыхание, она почувствовала, как его рука коснулась её. Неужели он заигрывает с ней?

— Ключи? — попросил он, наклонившись к ней.

— Ой, да, конечно-конечно. — София вытянула руку из-под его и закопошилась в сумочке. Руки тряслись после её неверного предположения. Ну с чего она решила, что он будет за ней ухаживать? Прямо сейчас она вряд ли представляет из себя хорошую партию. Ни один мужчина не захочет взваливать на себя такое бремя в её нынешнем состоянии.

Нервно рассмеявшись, она вытащила ключи и протянула их Тритону. Их пальцы соприкоснулись, и София отдернула руку, опустив её на колени. Она почувствовала, словно её пронзил электрический разряд.

Когда двигатель заработал, она попыталась расслабиться на своём сидении, но, дёрнувшись и проехав всего пару футов, машина встала, двигатель чихнул и заглох.

— Что за? — ругнулся Тритон.

— Вы передачу не переключили, — заметила она сухо.

— Что? — Он явно был в замешательстве.

София указала на рычаг коробки передач:

— Передачу переключите.

— О. Я, э-э-э… — протянул он.

Внезапно её озарило.

— Извините. Вы, наверное, на автомате ездили, да? Я подумала, что так как вы из Европы, то привыкли к механике.

— Да-да, верно. Я учился водить в Америке, на автомате. В этом всё дело. Но это ведь вряд ли сложно, да? Попробуем ещё раз?

В его голосе явно слышалась улыбка, подумала София. По крайней мере, он не из тех мужчин, которые стыдятся своей неумелости. Большинство парней обиделись бы, если бы женщина заметила, что они плохо водят.

— Не возражаете, если я вам всё быстренько объясню? Я, знаете ли, весьма привязана к своей машине, — произнесла София. Она надеялась, что он также не из тех парней, кому не нравится выслушивать указания от женщины.

— Давайте, — согласился он.

Левой рукой она взялась за рычаг.

— Поставьте ногу на левую педаль — это сцепление. Нажмите до упора и не отпускайте.

— Есть, — подтвердил он.

— Теперь вы можете переключать передачи, как только включите нужную, медленно отпускайте сцепление и нажимайте газ. — Она подвигала левой рукой.

— Вот так? — спросил он и положил свою руку на её. София не ожидала прикосновения, и снова ощущение его тёплой кожи заставило её сердце биться быстрее. Внутри всё затрепетало, и эта дрожь грозила стать явной.

София с трудом сглотнула, прежде чем ответить.

— Да, первая передача, вторая, третья и четвёртая. Видите рисунок на ручке? — Она перемещала рычаг вместе с его рукой, обхватывающей её собственную. — Пятая вам в городе не понадобится.

Тритон усмехнулся:

— Это мы ещё посмотрим. Как насчёт того, чтобы выжать всё что можно из этой машины? Должен предупредить, что у меня талант доводить до предела желаний что угодно и кого угодно.

Дрожь пробежала по спине Софии.

Боже, помоги ей, если это действительно так.

— Готовы? — спросил он.

Готова ли она?

— Да, нам лучше ехать, я не хочу опаздывать. — За официальным тоном она попыталась скрыть нервозность.

Тритон отпустил рычаг и её руку и снова завёл двигатель. София сложила руки на коленях.

— Думаю, вы должны мне помочь, — внезапно заявил он. — Только первые пару кварталов, пока я не привыкну.

Не дожидаясь ответа, он взял её руку и положил обратно на рычаг, накрыв своей, куда большей.

— Первая? — спросил он. София почувствовала лёгкое давление его ладони и перевела рычаг в первое положение.

— М-м-м, — промычала она, горло слишком пересохло, чтобы произнести хоть слово. Эта поездка её доканает.

Спустя два квартала Тритон уверенно переключал передачи, и она попыталась убрать руку, но он не позволил.

— Я всё ещё учусь, — заявил он, хотя она знала, что он уже прекрасно справляется.

И хотя его движения были поначалу слегка дёргаными, к тому времени как они подъехали к банку, она не могла бы сказать, что он водит автомобиль с механической коробкой в первый раз. Может, мужчины рождены, чтобы водить машины. София вспомнила, что ей понадобилось почти две недели, чтобы привыкнуть пользоваться рычагом, после того как она продала универсал Элени и купила подержанную спортивную машину.

Или, может быть, Тритон просто отлично управляется с техникой. А может, и с кое-чем другим тоже.

Глава 14

Тритон придержал дверь и провёл Софию в банк.

Первый опыт вождения прошёл хорошо, подумал он. На самом деле он обнаружил, что ему очень понравилось вести эту маленькую спортивную машину. И когда Софи показала ему, как переключать скорости, он мгновенно ухватил суть. Конечно, не позволив ей понять, как быстро учится на самом деле. Притворился, что всё ещё испытывает трудности, так что ей пришлось держать руку на рычаге коробки передач. Это был совершенно законный предлог, чтобы прикасаться к ней, прямо как сейчас, когда он положил руку Софии себе на предплечье, чтобы провести через заполненное людьми фойе.

Тритон отметил, что София занервничала.

— Вы в порядке? — спросил он.

Она пожала плечами:

— Да, всё хорошо. Менеджер хорошо знает мою семью, я уверена, что сумею убедить его дать мне отсрочку на несколько недель.

Во время поездки она рассказала ему о цели своего визита. Пока София лежала в больнице, ремонт встал, и открытие гостиницы приходилось откладывать на пару недель. Поэтому первые деньги от постояльцев будут позже, а именно на них рассчитывала София, чтобы оплатить ипотеку.

Тритон кивнул и похлопал её по руке.

— Вы прекрасно справитесь. — Он направил её к стойке регистрации. Женщина за ней сразу же расправила плечи и засияла улыбкой.

— Могу я чем-нибудь помочь? — Вопрос был адресован ему, а не Софии. Как и хлопанье ресницами. Всё ясно.

— Да, я здесь, чтобы встретиться с Кливом Хендерсоном, — произнесла София.

Не отводя глаз от Тритона, администратор уточнила:

— Мистер Хендерсон? Вы уверены? — Затем женщина увлажнила губы и бросила призывный взгляд из-под ресниц.

— Да. На прошлой неделе мы договорились о встрече. Я София Бейкер.

— Одну минуточку. — Администратор с явной неохотой подняла трубку и набрала номер. — Да, это Пипа. Пришла София Бейкер встретиться с мистером Хендерсоном. — Она помолчала и кивнула. — Я тоже так подумала. Нет, вероятно, на прошлой неделе. Конечно. Хорошо. Будет сделано.

Пипа положила трубку и указала на лифт позади неё.

— Поднимайтесь на пятый этаж, там вас встретят.

— Спасибо, — ответила София.

Тритон снова взял её за руку и направил к лифту. Он почувствовал, как её кожа покрылась мурашками.

— Не волнуйтесь, всё будет хорошо. Не надо нервничать.

Секунды, проведённые в лифте, стали для Тритона пыткой. Аромат Софи мгновенно заполнил маленькое пространство, заставляя остро ощущать её близость. Если они застрянут здесь, если лифт остановится, и они на какое-то время останутся одни, он не сможет себя контролировать. Он прижмёт её к стальной стене и будет целовать до потери дыхания. А потом…

Тритон прочистил горло. Глупо вот так давать волю воображению. Всё это привело к непрекращающейся эрекции и неутолимой жажде обладания Софией.

Когда двери лифта открылись, спустя, казалось, вечность, он, наконец, смог вздохнуть с облегчением.

Секретарь провёл их в просторный угловой кабинет с видом на город. Сидящий за столом мужчина около пятидесяти лет был седым и, судя по лицу, уже как век не улыбался. При взгляде на Софию каменное выражение на его лице не изменилось.

«И что это за друг семьи такой», — подумал Тритон.

— Доброе утро, — произнесла София и протянула руку.

Мужчина вышел из-за стола.

— Мисс Бейкер, я мистер Мортон.

София тут же отдёрнула руку.

— О, думаю, мы ошиблись офисом, простите, мы…

— Вы пришли в тот офис, мисс Бейкер. Мистера Хендерсона больше нет с нами.

Тритон заметил, что София вздрогнула, и успокаивающе погладил её по руке.

— Но я же договаривалась с ним о встрече буквально на прошлой неделе.

Мистер Мортон раздражённо на неё взглянул:

— Мистер Хендерсон больше ни за что не отвечает. Теперь это делаю я. Итак, почему бы вам не присесть, и мы обсудим то, что вы хотели обсудить с ним.

Он указал на два кресла перед столом. Тритон помог Софии, затем занял кресло рядом.

— А вы должно быть?.. — спросил банкир Тритона.

— Это мой…

Тритон сжал руку Софии, прерывая её. Что-то в поведении мистера Мортона подсказывало ему, что признание Софии в том, что он медицинский работник, поставит её в уязвимое положение.

— Я жених мисс Бейкер. Тритон Уотерс.

Тритон ещё не осознал, что делает, а ложь сорвалась с его губ легче, чем капля воды из крана. Что ж, по крайней мере, это покажет мужчине, что у неё есть поддержка, и что он не сможет её обмануть.

Только Тритон заметил, что София слегка вздрогнула, и воспринял это как должное. Объяснит всё позже. А сейчас будет лучше продолжить этот фарс.

— Ясно. Мисс Бейкер, могу я говорить при вашем женихе? Как вы знаете, все финансовые документы оформлены только на ваше имя.

София кивнула, всё ещё слегка ошарашенная.

— Конечно, мистер Мортон. Мой, э, жених может слышать всё, что вы скажете. Мистер Мортон, я хотела увидеться с мистером Хендерсоном, чтобы…

Банкир поднял руку:

— Я просмотрел ваши данные, мисс Бейкер, и те записи, что мистер Хендерсон сделал перед своим, эм, уходом. Насколько понимаю, выплаты по вашему кредиту начнутся через две недели? Верно?

— Да, и поэтому я хотела поговорить с вами о возможности…

Мужчина снова перебил её, его поведение становилось уже откровенно грубым.

— В записях также сказано, что вы длительное время находились в больнице и не могли присутствовать при ремонте вашего мини-отеля? Мисс Бейкер, могу я считать, что вы теперь здоровы?

Тритон заметил подозрительный блеск в глазах Мортона и ответил за неё:

— София отлично справляется, тут не о чем беспокоиться.

— Хорошо. Я не хотел бы, чтобы инвестиции банка оказались под угрозой из-за продолжительной болезни.

— Ну разумеется нет, — снова влез Тритон.

София поёрзала в кресле:

— Мистер Мортон, пока я находилась в больнице, мы немного отстали от графика, и боюсь, что открытие может быть отложено.

Лицо банкира окаменело ещё больше, и Тритон понял, что тот не уступит, когда дело дойдёт до продления срока платежа. Он уже видел таких типов раньше. Следуют правилам и не проявляют ни малейшей гибкости. Слезливой историей такого не разжалобишь. Тритону захотелось забрать Софию, увести из кабинета, но она, кажется, решительно настроена получить то, зачем пришла

— И поэтому я хотела попросить банк продлить срок до тех пор, пока я не получу первую оплату от постояльцев, то есть на четыре недели.

— Четыре недели? — спросил Мортон, поднимаясь из-за стола. — Думаю, вы не понимаете, мисс Бейкер. Мистер Хендерсон вообще не должен был давать вам этот кредит. У вас нет опыта в гостиничном деле, нет другого дохода, сбережений, о которых стоит упоминать, и в довершении всего — вы не можете придерживаться графика. Почему бы вам не признать, что вы взяли на себя ношу, с которой не в состоянии справиться?

Лицо Софии побледнело от потрясения, рука задрожала.

— Мистер Мортон, моя заявка на кредит была одобрена. Я представила бизнес-план…

— Я просмотрел ваш бизнес-план, мисс Бейкер, и он мне не понравился. Вы отстали от графика, даже не успев начать платить. Взялись за это в одиночку, без каких либо шансов справиться, и теперь вы хотите…

Тритон резко поднялся. Он достаточно услышал. Никто не имел права так говорить с Софией.

— Мистер Мортон, мисс Бейкер не одна. У неё есть моя поддержка в этом деле.

— Я не видел вашего имени в бумагах, мистер Уотерс.

— Возможно, но это не означает, что я не поддерживаю проект целиком и полностью. Сейчас, когда я здесь, уверяю вас, ремонт будет закончен без промедления.

Мортон кивнул.

— Рассчитываю на это, иначе у меня не будет другого выхода, кроме как закрыть кредит. — Он повернулся к Софии. — Продления не будет. Я ожидаю первый платёж в срок.

София встала, и Тритон мгновенно взял её руку. Пока Мортон, очевидно, не заметил, что она практически слепа, и Тритон хотел, чтобы всё так и оставалось. Если бы банкир узнал правду, скорее всего, уже звонил бы в кредитный отдел.

— Вы получите то, что вам причитается, заверяю вас, — выговорила она с достоинством.

— Спасибо за то, что уделили нам время, — сухо произнёс Тритон и вывел Софию из комнаты. Мужик оказался той ещё задницей, и лишняя секунда в его компании — это перебор.

В лифте Тритон заметил, что у Софии дрожат губы. Она была на грани. Тритон понимал, что если обнимет её сейчас, она расплачется. Но ему необходимо было вывести её из банка без малейшего следа слёз, так что он не касался её больше, чем необходимо. И эта сдержанность просто рвала его на части.

— Просто продержитесь несколько минут, — сказал он, прежде чем провести её через переполненное фойе и двери.

Как только они оказались в машине, Тритон втопил педаль в пол и помчался прочь из города. Он заметил указатель к пляжу и направился туда. Только когда запах океана достиг его обоняния, и он подъехал к парковке с другой стороны от дюн, София заговорила:

— Где мы?

Тритон заглушил двигатель и выпрыгнул из машины.

— На пляже. — Обойдя автомобиль, он помог выбраться Софии. Ноги её не держали, и, не раздумывая, он поднял её на руки, отнёс на пляж и опустился вместе с ней на песок.

Не выпуская её из объятий, он прошептал:

— Вот сейчас самое время поплакать.

И секундой позже раздался первый всхлип, а потом плотину прорвало. Тритону никогда не нравились женские слёзы, тем более когда он понимал, что после них ничего не изменится. Но по какой-то причине он чувствовал, что Софии просто необходимо выплакаться, не обращая внимания ни на чьё мнение.

Он укачивал её, словно ребёнка, в кольце своих рук, чувствовал, как слёзы промочили рубашку, и как её руки прижимаются к его груди. Обнимать её было так хорошо. Он хотел бы убрать все препятствия, приносящие столько боли, с её пути, но без божественной силы ощущал себя бесполезным. Всё, что он мог предложить ей — плечо, чтобы выплакаться.

Нежный океанский бриз овевал Софию, Тритон держал её на коленях и крепко обнимал. Всё это успокаивало, и наконец слёзы закончились. Потрясение от того, что Клайв Хендерсон, её единственный союзник в банке, больше не работает там, и того, как об этом было сказано, будто о каком-то увольнении — это слишком много для её психики. Она оказалась не готова справиться с более суровым Мортоном. Открытие гостиницы через две недели представлялось ей невозможным.

Тритон повёл себя изумительно, оказал ей поддержку, а затем вывел из здания, не устраивая сцен. Ей нужно его поблагодарить. Такое уж точно не входит в должностные инструкции. София подняла голову от его груди и выпрямила спину.

— Насчёт того, что случилось в банке…

Назад Дальше