Священнослужитель прошагал вверх по бесконечной лестнице, отмечая каждый шаг ударом великолепнейшего посоха по мраморным ступеням. Когда экклезиарх в сопровождении небольшой орды дьячков и пономарей проходил мимо караулов дворцовой стражи, крестоносцы из Фратерис Темплар опускались на бронированные колени. На вершине громадной лестницы двойной строй монахинь-хористок распевал навязчивые священные гимны, призванные проводить Верховного лорда в его громадную золотую кровать. Месринг остановился, заметив в хоре ясное и красивое личико.
— В мои покои, — произнес он, указав рывком посоха на приглянувшуюся монахиню, — поможешь мне совершить вечернюю молитву. — Взгляд желтоватых глаз переместился на юную деву, стоявшую рядом. — А ты, дитя мое, приходи к рассвету.
Обе послушницы буквально засияли от радости, похоже, слабо представляя, какого рода помощь потребуется от них экклезиарху. Преодолев последние ступени, Месринг позволил сопровождавшим его священникам забрать посох, митру и снять длинную мантию с его разжиревшего тела.
После того как процессия миновала две напичканные ауспиками арки и два поста стражи Фратерис Темплар, экклезиарх решил распустить свиту.
— Только один! — рявкнул он, заставив суетливую толпу камердинеров, помощников и жрецов расползтись по сторонам и отправиться либо в свои кельи, либо выполнять пожелания Верховного лорда, отчет о которых он ждал к утру.
Наконец, войдя в личные покои, полные древностей и богатств, Месринг передал последнему оставшемуся с ним священнику остатки церемониальных одежд. Когда экклезиарх подошел к стоящему в комнате столу из септревого дерева с миской и кувшином святой воды, из одежды на нем осталась лишь нижняя сорочка и драгоценные кольца. Сопровождающий его священник молча повесил врученные ему рясы на ближайшую стойку.
— Мне теперь придется прождать полночи из-за вашей медлительности, уважаемый? — прошипел Месринг, жестом указывая слуге перелить воду из кувшина в мраморную чашу.
Экклезиарх вытянул руки, и священник тут же склонился и пылко поцеловал тыльные стороны пухлых ладоней.
— Ладно, довольно, — нетерпеливо пробормотал Месринг.
Слуга принялся снимать кольца с толстых пальцев экклезиарха, размещая их на паре изваянных из мрамора подставок в форме человеческих кистей. По окончании этого действа Месринг погрузил руки в чашу и умыл усталое лицо. Затем выдернул полотенце из рук помощника и насухо вытерся. Только экклезиарх собирался скомкать влажную полосу ткани, которую сжимал в руках, и бросить ее обратно, как обнаружил, что священник с восхищением разглядывает одно из изысканных колец, несколько секунд назад украшавшее палец Верховного лорда.
— Да как ты смеешь?! — зарычал Месринг, занося ладонь, чтобы научить слугу манерам. — Что за наглость! — воскликнул он, заметив, как тот, не обращая внимания на слова, пытается примерить драгоценность.
Рука священника из свиты метнулась вперед с невероятной скоростью и силой. Через секунду вытянутая для пощечины кисть Месринга оказалась в болевом захвате. Заплывшее жиром лицо экклезиарха исказилось от боли. Едва заметного скручивания сустава хватило, чтобы дрожащее тело Верховного лорда охватила жуткая боль.
Слуга продолжал разглядывать надетое на указательный палец кольцо экклезиарха. Оно было выполнено в форме символа Адептус Министорум с крохотным черепом в центре. Глазницы пылали красным, показывая, что кольцо заряжено. Ухватив Месринга за один из многочисленных подбородков, священник прижал его к холодному мрамору стены. Экклезиарх попытался бороться, но быстро прекратил это бесполезное занятие, когда рука была выкручена сильнее.
Священник прижал палец с кольцом к горлу Экклезиарха.
— Изумительно, — произнес он, разглядывая крохотный наперстный лазер. — Работа джокаэро, да?
Месринг, практически парализованный от ужаса, кивнул.
— Осторожнее, — предупредил священник, — я бы не хотел, чтобы ты сам себе глотку перерезал. Это замечательное изделие должно спасать твою жизнь, а не стать причиной ее окончания. Уверен, что ты согласишься.
В этот раз Месринг выразил согласие, медленно закрыв и снова открыв желтоватые глаза.
— Кто ты? — прошипел экклезиарх, корчась от боли. — И чего тебе надо?
— Кто я? — повторил вопрос священник — тот самый священник, который был старшим и приближенным слугой экклезиарха уже много десятилетий. Знавший все пристрастия и секреты своего господина. Не отходивший от Месринга в течение всего пути от Императорского Дворца и помогавший благословить Верховных лордов в Анесидорийской часовне. — И чего я хочу?
Он сделал движение челюстью, как будто перекатывая что-то во рту, а затем с силой сжал зубы. Месринг с ужасом наблюдал, как лицо священника начинает дергаться и дрожать. Затем по нему пошла рябь, как от брошенного в воду камня. Перед полными ужаса глазами экклезиарха проходила ужасная трансформация. Длинные седые волосы осыпались на мраморный пол вместе с клочками спутанной бороды. Линзы скатились по щекам перевертыша, словно две слезинки, а покрывавшая губы пластековая пленка отслоилась и упала на пол, похожая на полоску высохшей кожи. Когда полиморфин окончательно прекратил действовать и превращение полностью завершилось, Месринг сумел разглядеть своего незваного гостя.
— Вангорич…
— Именно.
Увидев врага в лицо, экклезиарх смог вернуть себе часть привычного самодовольства.
— Это беспредел, — процедил священник, — Верховные лорды узнают об этом.
— Нет, — с полной уверенностью покачал головой Дракан Вангорич, великий магистр Официо Ассасинорум. — Секунду назад ты спросил, чего я хочу. Прямо сейчас, ваше высокопреосвященство, я хочу, чтобы вы заткнули бездонную дыру, которая у вас вместо рта. Потому что иначе я избавлю твои плечи от необходимости таскать на себе голову. А потом один из моих оперативников, внедренных в твою организацию, досконально изучивший твои манеры и стиль поведения, примет твой облик и будет выполнять твои обязанности. Мы поняли друг друга?
Месринг обдумал слова великого магистра и снова моргнул, соглашаясь.
— Вот что я от тебя хочу, — начал Вангорич. — Свяжешься с лордом-главнокомандующим Удо и заставишь его провести еще одно внеплановое собрание Двенадцати. Только Двенадцати.
— И зачем мне это делать? — спросил Месринг.
— Ой-ой, — перебил его Вангорич, постучав пальцем с наперстным оружием по горлу. — Я не хочу, чтобы меня приглашали, но можешь поставить свою жизнь на то, что я не пропущу встречу. Так же, как и сегодняшнюю.
— Я…
Великий магистр поднял темные брови.
— Мне нужна хорошая причина, — выдавил Месринг, — чтобы все получилось.
— И у тебя она есть. Скажешь им, что плохо спал сегодня. Что потеря храмовых миров Иеронима Федоры омрачила твои мысли и что ты воспринял уничтожение кардинальского мира Флер-де-Фиде как наказание. И знак. Знамение того, что Бог-Император недоволен нынешним курсом в отношении пограничных секторов, выбранным Верховными лордами.
— Я не стану упоминать имя Императора всуе, — прошипел Месринг, — и унижать свою веру подобными небылицами.
— Станешь, — заверил Вангорич. — Ты же уже это делаешь. Каждый день. Не забывай, с кем говоришь, экклезиарх. Я был твоей тенью дольше, чем ты вообще знаешь о ее существовании. Ты объявишь войну веры. Поставишь под ружье монашеское ополчение и своих храмовников. Твои проповедники по всему сегментуму возвестят об этом со своих кафедр. И все будет сделано под знаменем священного возмездия. Священнослужители и миряне Флер-де-Фиде должны быть отмщены. С помощью своего влияния на лорда-адмирала ты заставишь его, учитывая кошмар на Ардамантуа, опустошенные границы сегментума и свою войну веры, отозвать армады, флоты и флотилии из всех их рейдов и крестовых походов. Это чтобы у лорда-милитанта и его Астра Милитарум не было недостатка в транспортах и эскортах. Все это позволит нам развернуть силы в сегментуме и подготовиться к вторжению ксеносов. Недавние успехи зеленокожих, их новые варварские технологии и этот самозваный Зверь — все это признаки серьезной угрозы не для отдельного мира или даже сектора, но для всего сердца Империума. Мы все в очевидной и неминуемой опасности.
— Твоя должность не предполагает возможности подобных действий, — вставил Месринг. — Как и моя.
— Верно, — согласился Вангорич. — Но среди наших коллег есть те, кто может это сделать. Те, кто знает и всегда знал больше об этой угрозе Империуму человека среди звезд. И они — жуткие люди. Я беру с них пример.
— Тогда почему бы тебе не довериться их опыту и возможностям? — спросил экклезиарх. — Если они все делают, зачем нам вмешиваться?
— Ты, Удо, Лансунг… Ваше бездействие продиктовано желанием получить политическое преимущество. Они же действуют вопреки вам, и мотивы у них иные. Ужасные вещи могут совершаться во имя необходимости. Кроме того, у меня нет причин доверять кому-либо из вас. Ты выполнишь мою просьбу не потому, что я об этом прошу. И не потому, что угрожаю. А потому, что это твой долг. Твоя священная обязанность — следить за безопасностью и неприкосновенностью Императора и Его владений. Это единственный смысл твоей жизни, экклезиарх.
— Лансунг — себе на уме, — упирался Месринг. — Он не станет жертвовать своими амбициями. Я не смогу убедить его бросить те битвы, в которых он сейчас сражается. Он не станет разделять свои армады. Я не…
— Можешь и сделаешь, — не отступал Вангорич. — Многие считают, что и ты себе на уме и обладаешь властью и безграничными амбициями. И все же я здесь и использую доступные мне инструменты давления. И ты сделаешь то же самое. Используй то, что у тебя есть на Лансунга, и найди способ добиться цели.
— Почему просто его не убрать? — предложил Месринг. — Если он является проблемой, то убей и замени его. А меня не втягивай.
— Как и всегда, я сделаю то, что должен, — кивнул великий магистр. — Но, если сегментум окажется под угрозой вторжения, нам нужен будет именно адмирал Лансунг и его опыт командования. Возможно, ваше преосвященство, вы будете удивлены, но я не хочу никого убивать. Однако, как уже было сказано, иногда приходится делать ужасные вещи, когда это необходимо.
— Предположим, что я согласен, — обреченно сказал Месринг. — Предположим, чисто гипотетически, что я даже согласен со стратегией сбора войск. Этот ублюдочный ксенос, Зверь, в конце концов, и мои миры опустошает. Но что я с этого получу?
Вангорич одарил экклезиарха полным презрения и брезгливости взглядом и поджал губы.
— Ну, господин мой Месринг… ты останешься в живых. — Ассасин становился более скуп на эмоции после каждого выпада священника и от этого начинал казаться опаснее и опаснее. — Несколько минут назад твоей кожи коснулся яд с беспрецедентно высоким уровнем токсичности и крайне болезненными побочными эффектами. — Месринг нахмурился. — Во время пылкого выражения почтения с помощью поцелуя.
Экклезиарх посмотрел на губы Вангорича, затем перевел взгляд на собственные ладони и, наконец, на пол, где лежала изогнувшаяся и забытая после завершения трансформации пластековая пленка с нанесенным ядом.
— Ты отравил меня? — просипел Месринг, пытаясь совладать с дыханием.
— У тебя есть три дня на то, чтобы выполнить мою просьбу, — сообщил Вангорич. — Три дня, чтобы встретиться с Верховными лордами, надавить на Лансунга и заставить его отозвать Флот. Иначе через три дня ты умрешь на коленях, истекая кровью из ушей, ноздрей и глаз, молясь о милости быстрой и безболезненной смерти. Хотя своей скверной службой Богу-Императору ты ее не заслужил. А после успешного выполнения моего задания один из моих оперативников передаст тебе антидот. Если ты не справишься, то этого не произойдет.
Вангорич отпустил экклезиарха и снял наперстное оружие с пальца.
— Я знаю о яде только с твоих слов, — слабо промямлил Месринг.
— Как и о том, что у меня есть антидот, если вдруг я сказал правду, — напомнил Вангорич с холодной уверенностью. — Думай об этом следующим образом: ты доверяешь мне так же, как я — тебе.
— Но ты сказал, что никому из нас не доверяешь.
Вангорич бросил кольцо джокаэро в чашу со святой водой, улыбнулся и пожал плечами. Он накинул на голову капюшон своего священнического облачения, скрывая лицо в густой тени, и направился к выходу.
Жирные губы Месринга скривились от одновременно обуревавших его ярости и замешательства. Судорожно расплескивая воду из чаши, экклезиарх схватил свое кольцо и надел на мизинец. Направив оружие в незащищенную спину Вангорича, Верховный лорд Терры задумался о яде, проникающем через поры кожи в кровь, медленно расползающемся по внутренним органам, а также о противоядии, которое было у великого магистра ассасинов, — и опустил руку и взгляд, признавая поражение.
— Три дня. — Голос убийцы разнесся по просторным личным покоям экклезиарха.
Месринг поднял глаза, но Дракана Вангорича уже и след простыл.
Глава 8
Инкус Максимал / Маллеус Мунди — орбита
Астропат Орм де Зут, тощий, облаченный в зеленую мантию, пробрался сквозь люк рабочего модуля и поплыл в невесомости переполненного людьми отсека. Он носил темные очки, скрывавшие пустые глазницы, и это вкупе с тщедушной фигурой делало его похожим на насекомое. Астропат прижимал к груди баклагу с дешевым амасеком и оставлял за собой длинный шлейф дыма от палочки лхо.
Он молча пересекал модуль, втягивая дым через узкие щели ноздрей и выдыхая через мрачно искривленный рот. Свободной рукой слепец цеплялся за переборки и тащил себя мимо различных сервиторов, работавших с базами данных, голографическими изображениями и автоматикой. От них тянулись пучки кабелей, терявшиеся в глубине рабочих подвесных платформ. В конце концов астропату удалось найти уголок, не заполненный скрученными проводами, исследовательским оборудованием или жрецами и сервиторами Адептус Механикус. Де Зут забрался в нишу и, неуклюже барахтаясь в невесомости, попытался в ней устроиться.
— Мастер де Зут, — обратился к нему нотацио логи Лютрон Видел, — вы одурманили свой разум, сэр. Опять.
В прошитых статикой словах адепта не было ни намека на обвинение или неудовольствие, а на эбеново-черной коже скрытого под капюшоном лица говорившего не дрогнул ни один мускул. Будучи старшим жрецом на сигнум-станции широкого спектра Адептус Механикус под обозначением «Аддендус-727», нотацио логи не мог позволить себе таких вольностей. Это была просто констатация факта. Подобно пилоту грузового шаттла на перевалочном пункте, услуги которого требовались только во время цикла разгрузки-выгрузки в момент прибытия новых кораблей, де Зуту было скучно, нечем заняться и развлечь себя.
Астропат не ответил.
— Мой брат-адепт напоминает вам о ваших обязанностях, — подала голос лексмеханик Аутегра Зигль, поднимая голову от рунных блоков, покрывавших стены отсека почти полностью.
Она протянула руку в сторону астропата и слегка оттолкнула его в сторону, чтобы добраться до нескольких нужных ей циферблатов и кнопок. Торчащий из ее бритой головы черепной когитатор напоминал очертаниями исследовательскую станцию, вцепившуюся в поверхность астероида.
— Это — работа Омниссии, — продолжила она, — его верные слуги трудятся в поте лица и собирают статистические данные и факты для передачи их с помощью канала межзвездной связи.
— На Марс, — отозвался де Зут, положив одну руку на грудь, а другую, с зажатой флягой, поднимая вверх в издевательском салюте.
— Если пакет данных не доберется до хоралов диагностиад генерала-фабрикатора, эта миссия станет непозволительной тратой времени, сил и данных, — добавил нотацио логи Видел.
— Верно, — согласился де Зут, в очередной раз прикладываясь к фляге с амасеком.
— По этой причине я начал разбирательство касательно вашей пригодности для выполнения данной важной задачи, — сообщил Видел холодным и безразличным голосом.
— Разбирательство… — пробормотал де Зут. — О, это честь. — Он снова поднял флягу.
— Ауспикмеханик Келсо Толлек был признан наиболее подходящим кандидатом для контроля вашей компетентности, — продолжил Видел.