"Звёздные Врата. По образу и подобию" - Мартин Энвэ 12 стр.


— Они, хи-хи, — рассмеялась Хельга, — отодвинут в сторону даже вознёсшихся, если те вдруг надумают вмешиваться в сладостный процесс постижения нового!

— Нет-нет, — Константин отрицающим жестом взмахнул руками перед собой, — обойдёмся без них!

2

1909, февраля 2-го, вторник,

Мидгард, Терра, Южная Атлантика.

Шхуна Имперского Флота Офира 'Афина', напрягая облака посеревших парусов, на немыслимых семнадцати с половиной узлах удирала от настигающего её кошмара, аргентинского крейсера 'гарибальдийской' серии, азартно дымящего за убегающей добычей узлах этак на восемнадцати. Поднятые им сигнальные флажки то ли требовали, то ли умоляли остановиться и принять досмотровую группу, а то...

Брайан Мосли, шкипер 'Афины', покосился на невозмутимого Сигурда. Не дай Бог, викинг заметит его опасения — стыдно будет! Сам-то Сигурд не волновался, но Мосли ещё не привык доверять странным механизмам, работающим на электричестве и способным при нужде разогнать его 'игрушечку' до пятидесяти узлов. Конечно, если полностью убрать паруса, но и с ними шхуна, используя двигатель, легко пойдёт узлах на тридцати... если понадобится.

Викингов Мосли уважал, да и по уставу флота, которому нынче служил, в таких ситуациях был обязан подчиняться военному комиссару корабля. Сам он, конечно, удрал бы — куда там безоружной шхуне против могучего крейсера? — вот только викинг никак не хотел давать разрешение на запуск машины, искоса хищно поглядывая на медленно нагоняющий их стальной корабль под бело-голубым флагом. Ага, не хочет спугнуть будущую добычу, да и скучно ему, видите ли! Крейсер уже с четверть часа мог бы открыть стрельбу главным калибром, но для орудий поменьше было пока далековато. Так зачем расходовать дорогостоящие боеприпасы, если через часок достанут дешёвыми, и 'браконьерская' шхуна вынужденно подчинится грубой силе?

Так всё и было бы, если бы не флаг Офира, оранжевый косой крест на белом фоне, реющий над 'Афиной'. Либо командир крейсера его не разглядел, либо не принял всерьёз, но теперь, судя по злорадно сузившимся глазам викинга, это не имеет значения.

Пока Мосли и его девять работников увлечённо ловили рыбу, используя волшебные механизмы, Сигурд и четверо его морпехов готовили 'большую охоту'. Брайан уже успел изучить и викингов, и асиров, и ни на мгновение не сомневался, что где-то там, впереди, в милях ста по курсу, плывёт по воздуху синий эршип, размерами не уступающий этому крейсеру.

И к 'Афине' спешат металлические 'птицы', готовые заклевать 'обидчика' беззащитной шхуны. Не те, что пристроены на бортах эршипов, а целое звено, а то и два. Откуда только берутся?

— Долго ещё? — поинтересовался Брайан. — Я не против, конечно. Но, Сигурд, крейсер 'на хвосте' меня немного нервирует.

— Не, — викинг кинул взгляд на светящуюся пластинку в руке, — ещё пару минут... глайдеры на подлёте.

— Мне кажется, или командир 'аргентинца' что-то заподозрил, а? Дым вроде бы стал пожиже, да и ход помедленнее, нет?

Будто в ответ орудие главного калибра вспыхнуло выстрелом, и в метрах ста по борту 'Афины' поднялся высоченный всплеск. Мимо. Мосли незаметно перекрестился. Его ласточка — отличный кораблик, но вряд ли перенесёт даже одно попадание такого снаряда.

— А если б попал? — укоризненно проворчал куда-то в сторону борта Мосли.

— Что? — будто очнулся Сигурд. — О, да, это было бы неприятно. — Нильс, включай 'глушилку'! Ни к чему этой лоханке засорять эфир воплями! Ну что, пират, — викинг озорно подмигнул Мосли, — готов к абордажу?

— Нас будут брать на абордаж? — удивился Мосли. — Этот крейсер? Да пусть сначала догонит!

Будто смеясь над словами хвастуна, ветер бесстыдно стих, а расслабившиеся без его настойчивого напутствия полотна парусов бессильно опали.

— Тьфу ты! Не нас, а мы, и догонит обязательно. Спусти-ка паруса, проку-то от них...

— Не понял, Сигурд, — Мосли махнул рукой, и по его команде матросы запустили машины, убирающие паруса, — ты и твои молодцы — впятером? Вот этот крейсер — с командой в семь сотен рыл?!

— Ты прав, — серьёзно кивнул викинг, но глаза его улыбались, — впятером на такую лоханку — это перебор. Достаточно четверых.

Паруса быстро сворачивались, и крейсер вновь обрадованно задымил, спеша поскорее сократить дистанцию до шхуны-беглянки, пока та не передумала.

— Держись крепче, Брайан, — скомандовал викинг, бросая за борт небольшой кубик, и Мосли сначала почувствовал нетерпеливую дрожь корпуса шхуны, затем нарастающее ворчание машины. — Того, что сейчас произойдёт, не бойся. Мы устроим небольшой спектакль для наших навязчивых и чрезмерно воинственных 'друзей', покажем им... как бы тебе объяснить? Мираж, иллюзию. Чтобы отвлечь аргентинцев от 'Афины' и облегчить абордаж. По команде разгоняемся до сорока узлов.

Брайана охватила дрожь. Он и раньше знал, что офирцы — то есть асиры и викинги — колдуны, маги, волшебники. Да, викинг специально предупредил, что это лишь морок для глаз, движущаяся иллюзорная фигурка вроде тех, что показывают на большом экране в театре Офира или на маленьких, стоящих в каждом доме.

Несмотря на слова Сигурда, увиденное пробрало Брайана 'до печёнок': прямо по мягко качающейся поверхности моря к аргентинскому крейсеру шёл ангел, громко шлёпая ногами по воде. От каждого шага летели брызги, будто бы он брёл не по морю, а по луже, и от этого становилось ещё страшнее.

В правой руке ангел держал обнажённый пламенеющий меч, тягучие раскалённые капли с него падали в море и с шипением тонули, вздымая облачка пара. Левой рукой ангел придерживал странную дубинку с плоским округлым навершием, лежащую на его плече. Она отдалённо напоминала ракетку для тенниса. Фигура небесного вестника сияла белым светом, а смутное узнавание, колоколом бьющее в душе каждого человека, отозвалось даже у Брайана в душе мистическим ужасом.

Он поймал сочувствующий взгляд Сигурда. Стало спокойнее, липкий ужас от встречи со сверхъестественным ушёл куда-то в глубину души, а на поверхность всплыла жалость к морякам неосторожного прикоснувшегося к неведомому аргентинского корабля.

— Нильс, пора, — Сигурд мазнул взглядом по экрану планшета и махнул рукой викингам, которые успели облачиться в свои кошмарные 'звериные' доспехи и взять боевые посохи — укороченный абордажный вариант традиционного плазменного копья. — 'Ворон' над нами и готов к переброске на палубу туземной лоханки.

Мосли попытался рассмотреть в небе фрегат асиров, полагая, что это какой-то увеличенный вариант эршипа, но синяя высь была пуста. Когда же Брайан опустил взор на палубу 'Афины', викингов на ней уже не было.

Ангел тем временем уже подошёл вплотную к останавливающемуся аргентинскому крейсеру. Голова фигуры, плечи и распростёртые крылья возвышались над палубой, по которой бегали обезумевшие от страха моряки. Они не пытались стрелять, подобное казалось перепуганным людям настоящим кощунством. Хотя нет, один из офицеров, что-то крича, выпалил почти в упор в лицо ангела из пистолета или револьвера.

Видимо, он хотел убедить всех, что это иллюзия, но ангелу такая встреча не понравилась: 'ракеткой', что была в его левой руке, небесный вестник с неспешной ленью смахнул офицера с палубы в море. В бинокль Мосли отчётливо разглядел, как маленькая фигурка, смешно растопырив ноги и руки, бухнулась в океан, подняв фонтанчик брызг.

Стоп! Это же мираж!? Или и вправду?!!..

На всякий случай Мосли перекрестился и зашептал молитву. Конечно, могучий ангел на их стороне, но...

Но?! Краем глаза Брайан отметил, как усмехнулся Сигурд, и ему стало стыдно: чего уж тут бояться, если столь могучие маги, способные призвать ангела с небес, на твоей стороне? Пусть боятся враги. Кстати, Санди, которая целыми днями пропадает то в школе, то в ресторанчике, совсем не опасается ни асиров, ни викингов, ни их магии:

'Какая магия, папа? Развитая технология для простых людей неотличима от волшебства! Я вырасту, научусь и обязательно всё смогу. Полечу к звёздам!'

Вот, вспомнил о словах дочки, и на душе стало теплее. Так, что происходит на 'аргентинце'?

Ангел простёр свой огненный меч над палубой корабля, заполненной коленопреклонёнными моряками, а за их спинами ходили четыре викинга в 'звериных' доспехах. Один из них — видимо, Нильс — указал на бело-голубой флаг, по-прежнему развевающийся над кораблём, и спускать его сразу побежал один из моряков. Всё. Сражение закончено? Ангел убрал меч, взмахнул крыльями и... полетел. В синее небо, прямо к слепящему солнцу, растворяясь в льющемся сверху сиянии, и, будто на прощание, откуда-то с неба на палубу корабля рухнули столбы света. Они, как руки, шарили по палубе, а попавшие в эти 'столбы' моряки просто исчезали.

Минута — и палуба опустела. Остались викинги, несколько офицеров и десятка четыре моряков, которых почему-то проигнорировал свет.

Мосли вопросительно посмотрел на Сигурда.

— Транспортная система фрегата, Брайан. Ты видел её работу. Не волнуйся, с экипажем этой посудины ничего страшного не случилось, их просто 'переместили' в Буэнос-Айрес, к зданию правительства, — викинг злорадно оскалился, — чтобы те поделились впечатлениями от встречи с мирной офирской шхуной.

— А те, кто остался?

— О! Самые здравомыслящие из команды 'аргентинца'. Они помогут перегнать 'приз' в Офир. Естественно, за деньги. А потом выберут сами — остаться на нашей службе или вернуться домой. Не беспокойся, приятель, викинг туземца не обидит. Если, конечно, тот ведёт себя достаточно благоразумно, хе-хе!

3

Мидхейм, Абидос.

— Отец!

— Рад видеть тебя, сын. — Ра немного удивлённо смотрел на Апофиса, стоявшего перед ним на одном колене с опущенной головой. Наслаждение этим зрелищем портило то, что Апофис присутствовал перед троном Ра лишь в качестве стереоизображения в сфере дальней гиперсвязи. Пусть так, но всё равно было... приятно! — Что заставило тебя принять эту позу? Ещё недавно в тебе не было должной почтительности!

— За последнее время я стал взрослее и... мудрее.

— Тебе помогли встречи с асирами? Уже за это я бесконечно благодарен своему Императору. Но ты не побеспокоил бы меня, сын, если желал бы просто сообщить о собственном... взрослении, так? Ра знаком руки разрешил сыну подняться с колена, чем Апофис с удовольствием воспользовался.

— Ты прав, отец. Я впечатлён могуществом Императора, а ещё больше его спокойным отношением к гоаулдам. Ведь к нам в Галактике относятся несправедливо, отказывая в природном праве владеть низшими расами!

— Император тоже решительно отказывает нам в этом, — лёгкая улыбка мелькнула в глазах Ра, озарив его лицо каким-то невероятным светом, — потому...

— ...что желает владеть всеми единолично, — улыбнулся в ответ Апофис, — нам это полностью понятно.

— Власть — удел сильного, мудрость слабого — выбрать себе самого могучего повелителя, — 'вернул' улыбку Ра. — Империя всех асиров, бесспорно, сильнее всех.

— И долг каждого гоаулда — верно служить своему истинному Императору. Именно по этой причине я и связался с тобой, отец. Я хотел бы последовать твоему примеру и принести присягу Императору...

— Ты уверен, сын? Это не то обещание, которое потом можно будет легко нарушить, клятва сама убьёт отступника, и никакой саркофаг его не воскресит! Я знаю, чувства говорят тебе, что асиры похожи на гоаулдов, но это заблуждение. В отличие от древних, наследниками которых они являются, асиры не милосердны, не склонны прощать и презирают 'вознесение' и вознёсшихся. Они без колебаний раздавят любого, в ком увидят малейшую угрозу своим планам, зато равнодушны к тем, кто не мешает. Пока...

— Так ведь и мы такие, отец.

— Нет. Они не терпят лжи и предательства, для нас же коварство столь же естественно, как...

— Но ты же служишь Императору, отец, и его не волнует твоя... хм-м, изменчивая натура.

— Потому, сын, что она теперь волнует меня, но я сдерживаюсь, ибо хочу жить. Если ты принесёшь присягу, то почувствуешь: она, как страж, постоянно живущий внутри, постоянно проверяющий всякий поступок, каждую мысль на лояльность Императору. Страж никогда не спит...

— ...Но его же можно обмануть?

— Нет!!! — Ра скривился, не в силах терпеть боль. Казалось, идея, высказанная сыном, выжигает всё изнутри. — Даже думать об этом не смей!

— Владыка Константин — истинный Император гоаулдов, — Апофис с восторженным любопытством смотрел за гримасами отца, — он достоин клятвы на верность!

— Зачем ему твоя клятва?

— Власть? — неуверенно предположил Апофис.

— Если асиры ещё не потребовали от тебя клятвы, ты просто пока им не интересен. Они любопытны и внимательно следят за происходящим в Галактике, но не торопятся распространять собственное влияние. Например, Императору забавно наблюдать за усилиями токра, этих отщепенцев и предателей. Поддерживая их главного врага, — Ра прижал руку к груди, показывая на себя, — Император не одобряет никаких 'крайних' мер. Ни с чьей стороны.

— Откуда ты знаешь? — удивлённо поднял бровь Апофис. — Неужели сам Император сказал об этом!?

— Присяга, сын. Стоит лишь прислушаться к себе, как правильное решение становится точно известно. Недавно Имперская служба безопасности предупредила меня, что бандит из числа токра находится в моём окружении и готовит покушение. Мои джаффа быстро взяли предателя. Он проник в женщину из числа служанок. Как она кричала!

— Ты пытал мерзавку?

— Нет. Присяга 'сказала', что так делать нельзя, и джаффа отпустили её на нейтральной планете с чаппа-ай. А кричала от унижения и ярости: злейший враг её просто отпускает. Без всяких условий, без допросов и пыток. Кто из токра теперь ей поверит? А я смеялся, слушая эти крики, и понял: Император абсолютно прав!

Апофис ненадолго задумался. В Галактике наступают сложные времена, грядёт война, и лучше всего заранее присоединиться к будущему победителю. Кто им станет? Сокар, воплощённый кошмар? Он легко примет ещё одного системного Владыку под свою руку... вытрет об него ноги и уничтожит... потом. Зачем Апофису победа Сокара? Асгард? Неплохо, вот только 'поросята' никогда не станут союзниками гоаулдов. Только асиры, только Император!

— Значит, отец, нужно что-то, что привлечёт внимание Владыки асиров, вызовет его интерес? Важная информация, может быть?

— Если у тебя есть что сообщить — говори, я передам твои слова Императору... от имени Апофиса.

— Скажу... это моя обязанность, отец!

Апофис склонил голову, изображая лёгкий поклон. С этого момента он уже представлял не только себя, а всех системных Владык, объединённых общей угрозой.

— Владычица Маат, хозяйка Хесеры, оплота мира и единства всех гоаулдов, уведомляет тебя, великий Ра, что через сто часов, считая от этого, на Хесере соберётся Большой Круг Владык. На встрече настаивает Владыка Баал. Причина сбора: храмовый комплекс Да Кары полностью разрушен в результате массированной атаки Асгарда.

Апофис внимательно всматривался в лицо отца, выискивая мимолетный знак удивления или неверия, ведь храм на Да Каре — одна из святынь гоаулдов, но Ра оставался спокоен и беспристрастен. Апофис поклонился повторно, обозначая окончание миссии. Всё ясно. Об акции, которую 'поросята' готовили, Ра знал. И не сообщил?

— Почему, отец?

— Тому есть много причин. Скажи, Владыка Апофис, — в глазах Ра засияла усмешка, — что сделал бы ты, если обнаружил бы наквадриевую бомбу в своём дворцовом комплексе на Чулаке?

— Естественно, постарался бы её обезвредить.

— Представь, что это невозможно потому, что весь комплекс и есть бомба, а её взрыв легко уничтожит целую планету. Скажем, этот 'подарок' оставил Кронос, и он по-прежнему в любой момент способен взорвать бомбу, уничтожив и тебя, и благодатный Чулак. Ты же знаешь, сколь много шпионов у трона всякого системного Владыки? Твоя попытка разминирования станет сразу известна Кроносу...

Назад Дальше