– Практически исключено, – наконец заговорила Келлар, – я, как ученый, могу сказать, что вероятность ничтожно мала. Но что мы выяснили? Моя соседка записалась в клинике, как Бетти Крокер. Доктор утверждает, что знал ее только под этим именем. Тебе тоже смешно?
– Ага... Героиня рекламных роликов, милая хозяюшка. Остроумная дама была твоя соседка!
– А медсестра Моана да Сильва, которая дежурила в ту ночь, уволена два года назад. И, конечно, ни ее адреса, ни нового места работы доктор тоже не знает, – Келлар смотрела в окно. – Наверное, она многое знала о махинациях, происходящих в клинике. И не знаю, есть ли смысл ее искать, или уже слишком поздно...
– Может, она слишком много запросила за свои услуги или за молчание и схлопотала пинка под зад. А может ты и права...
Марджи задумалась. Выгонять подельницу было слишком рискованно. А что если она поделится своими знаниями с кем-то еще? Доктор выпустил бы Моану живой из клиники только если...
– А может она жива, – сказала Келлар. – Если доктор точно знает, что она не заговорит. Если она несколько лет работала в клинике и участвовала во всех делишках своего начальника, то болтать точно не захочет, ведь это и ее может привести на скамью подсудимых.
– Не такой уж бесплодный визит получился, – просияла Марджи. – Кое-что мы установили. Твоя соседка явно очень заботилась о своем инкогнито, боясь потерять перспективного супруга, и явно не затем так шифровалась, чтобы 16 лет спустя "палиться" с головой, отправляя тебе анонимки. Логично?
Келлар кивнула.
– И не доктор. У него там такой отлаженный бизнес, что он боится потерять свой источник доходов и трепетно хранит амурные тайны своих пациенток. А вот Моана, оставшись без работы и без приварка, может быть обижена на босса или ищет новый способ рубить бабки.
– Ты думаешь, что анонимки может отправлять медсестра? – обернулась к ней Келлар. – Да, вполне логично. После увольнения она осталась на бобах. Простая логическая цепочка на поверку оказывается единственно верной. Надо разыскать ее и расспросить.
– Ты хочешь, чтобы я этим занялась?
– Нет, у меня есть знакомые в некоторых службах, которые иголку найдут в пустыне. А у тебя итак полно работы на ОРКА.
Марджи хотела о чем-то спросить, но тут мотор подозрительно зачихал и джип заглох. Чертыхаясь, девушка вышла и открыла капот. В радиаторе кипела вода.
– Блин... Опять ты забыла про охладитель. Покарауль машину, Линда, а я принесу воды из речки, благо, она недалеко, – Марджи кивнула на полоску деревьев на обочине. За ними журчала вода, и пахло речной свежестью.
***
Спускаясь к реке, Марджи увидела на другом берегу фермерские постройки, и тут же услышала с отмели оживленные девичьи голоса и смех. "Да... А вдруг эта речка – частная собственность? Ну ничего, с одной канистры они не разорятся. Если что, могу заплатить за воду..."
Выйдя на берег, Марджи заметила на отмели двух девочек. Одна, темноволосая, в джинсах и майке, что-то лепила из глины, периодически касаясь лица визави. Кстати, вторая девочка, загорелая, в шортах и футболке, показалась Марджи знакомой. Присмотревшись, девушка узнала ее испачканное глиной лицо. Эту девочку звали Нери. Ее часто видели на ОРКА с младшими Бейтсами или их "бандой", но мало что знали о ней. А те, кто знал, как догадывалась Марджи, не спешили делиться информацией...
"Интересно, что она тут делает, так далеко от ОРКА? Вряд ли она одна, другие из "банды", должно быть, тоже где-то поблизости. Наверное, опять ищут свое устройство." Марджи давно заметила, что дети что-то ищут. Однако докладывать Линде не спешила, поскольку не была уверена, что тут есть, о чем докладывать. Это было больше похоже на какой-то квест, что-то вроде популярных в ее время экзит-геймов. Слегка смущало только то, что ребята относились к делу слишком уж серьезно: капитан Беркли честно пыталась выяснить больше, но они были крайне осторожны и всячески "шифровались". А с другой стороны подростки часто придавали большое значение всякой ерунде…
Затем Марджи обратила внимание на девочку в джинсах и поняла, почему та касается лица Нери. "Она слепая и лепит на ощупь", – женщина взглянула на девочку сочувственно. Потом наклонилась и начала набирать воду.
Как ни странно, первой к ней обернулась слепая девочка.
– Тут кто-то есть, – сказала она.
Нери тоже обернулась и вздрогнула. В зеленовато-серых глазах метнулся испуг.
– Извините, помешала вам, – Марджи сделала успокаивающий жест. – Я только наберу воды и уйду. Или эта река – частная собственность?
– Нет. Она за оградой, – ответила "скульпторша", "рассматривая" Марджи. По крайней мере, ей показалось, что незрячая девочка внимательно изучает ее. "Наверное, у них какое-то иное видение мира. Но у меня такое ощущение, что она как-то видит меня!". Темноволосая девушка тоже заметно насторожилась, видно, почувствовала тревогу подруги.
– Радиатор закипел, нужно залить туда воды, – поспешила успокоить обеих женщина. – Мы ездили в клинику, искали одну сотрудницу, но ее, оказывается, давно уволили.
– У нас на ранчо работает женщина, которую уволили из частной клиники, – сказала "скульпторша". – Может, вы ее ищете?
Канистра плюхнулась в воду.
– Моана да Сильва? – спросила Марджи.
– Да.
– Значит, нам повезло "закипеть" как раз у вашего ранчо, – Марджи зашла в воду по колено и поймала канистру.
– Сейчас я ее позову, – поднялась слепая девочка.
Пока Марджи и Келлар беседовали на террасе с Моаной, Нери и сопровождавшие ее Касс и Бретт успели попрощаться с приветливыми родителями Пат и самой "скульпторшей" и ушли с еще одной частью синхронима.
Пат рассказала им, что нашла капсулу еще несколько лет назад, и причудливая голубая деталь прочно обосновалась в ее комнате. И расставаться с ней девушка явно не собиралась.
Ослепла Пат недавно после аварии, медленно адаптировалась к новому образу жизни, часто хандрила из-за того, что родители слишком тряслись над ней, а еще из-за того, что больше не могла рисовать. Но, пообщавшись с Нери, девочка снова обрела надежду и попыталась лепить из глины на ощупь. У нее получился очень похожий портрет Нери. Родители просияли, увидев, что дочь снова улыбается. А Пат в благодарность отдала часть синхронима Нери. «Я чувствую, тебе она нужнее», – сказала на прощание девушка...
– Чуть не попались, – Бретт по дороге к автобусу опасливо косился на белый джип Келлар у ограды. – У меня душа в пятки ушла, когда я ее увидел!
– И не говори, – поддержала его Касс. – Вода им понадобилась для машины, ага, как же! Именно здесь и именно тогда, когда мы были здесь! Уфф! Еле ноги унесли!
Нери ничего не сказала. Она чувствовала, что женщина сказала правду, и они здесь были не ради синхронима. От самой женщины девочка не ощущала угрозы, наверно, поэтому сквозь пальцы смотрела на то, что Кел периодически играет с ней в шахматы. Однако она работала на организацию, которая поймала Чарли и устроила охоту на них с сестрой, и это заставляло Нери быть настороже.
***
Моана да Сильва, невысокая темнокожая женщина лет сорока, работала на ранчо садовником. Под ее опекой находились фруктовые деревья.
Она сразу узнала обеих посетительниц, едва взойдя на террасу. Прошло много лет, но она запомнила эту худощавую брюнетку с яркими серыми глазами и ее мускулистую подругу. И сейчас они были узнаваемы, хотя девочка с "хвостиком" на затылке и коротко стриженая "пацанка" превратились в элегантных деловых женщин. Дорогие костюмы и туфли, сумочки с модными брендами, холеные лица и прически, сделанные явно в хорошем салоне.
– Это вы пишете Линде анонимки? – с порога спросила Марджи.
Моана внутренне содрогнулась, но сохранила лицо. Она давно ждала чего-то подобного. Из-за анонимок ее и уволили. Недовольная жадностью доктора, который слишком низко оценивал ее помощь, да Сильва начала потихоньку шантажировать некоторых пациенток, пытающихся скрыть в их клинике следы своего вольного поведения от своих отцов или мужей...
Узнав об этом, доктор тут же уволил Моану. Он испугался, что одна из женщин предпочтет обратиться в суд, предав огласке свои амурные грешки, чем платить шантажистке. И тогда клинике и прибыльному бизнесу конец – из-за жадной медсестры...
– Да, – ответила она.
– И то, что вы пишете, правда? – спросила Келлар.
– Может быть.
– А кто такая Бетти Крокер?
– Героиня рекламных сюжетов.
– Вы же поняли, о ком я спрашиваю.
– Я могу вам ответить и по-другому, но не безвозмездно.
Келлар сердито пнула в лодыжку Марджи, которая уже гневно вскинулась.
– Цена вопроса? – отрывисто спросила она. – В разумных пределах?
– Крокер принимала антибиотики перед родами, – не спеша сказала да Сильва. – И это привело к тяжелым патологиям у плода. Она боялась, что муж бросит ее после гибели ребенка. А вы лежали без сознания после аварии, но ваша дочь была здоровой и крепкой. Бетти заплатила доктору за услугу.
– За то, что он подменил детей? – нетерпеливо спросила Марджи.
– Да. Но я и правда сама не знаю, кто такая Крокер на самом деле. За этой информацией мне придется обратиться еще к одному человеку и тоже заплатить ему. Поэтому ваша просьба будет стоить дорого...
– Мы уже были у доктора, он уверяет, что тоже не знает настоящего имени Крокер, – Келлар выписала чек на предъявителя.
– Да, конечно, – иронично поджала губы Моана. – Он умеет включать и выключать свою память в зависимости от обстоятельств!
– Кстати, – с порога обернулась к ней Келлар. – Эта дотация единичная, за сведения о подмене и аванс за имя Крокер. Но если вы запросите доплаты, то разговаривать с вами и доктором будет следователь. И разговор будет происходит в другом, куда менее приятном месте.
– И за анонимки тоже можно привлечь... – добавила Марджи.
– Это еще доказать надо, у вас есть только мои слова, от которых я перед следователем легко откажусь, – не повела бровью Моана. – А насчет следователя... Ну что же, давайте, посадите меня; доктор ведь все равно отвертится: у многих судей, адвокатов и обвинителей жены у него побывали... Только я тоже мать, и на "подработку" согласилась исключительно ради своего сынишки Сэмми...
– Да, исчерпывающий аргумент, – пробурчала Марджи.
***
_ОРКА_
В этот раз тряхнуло еще сильнее, и Марджи, которая в этот момент, стоя на цыпочках, доставала папку с полки, не удержалась на ногах. Папка упала ей на лицо; сверху посыпалось еще что-то. Завыли сирены, снаружи раздались беготня и крики.
Девушка сбросила с себя упавшие папки, диски и книги, вскочила и первым делом метнулась к розеткам. Только бы не закоротило...
Убедившись, что с техникой все в порядке, Марджи выскочила в коридор. Там стоял удушливый запах, откуда-то из-за угла тянуло дымом. Девушка, охваченная тревожным чувством, побежала в этом направлении и увидела, как из дверей складского помещения валят клубы дыма. Дверь склада натужно скрипела, дергалась, но не могла ни открыться, ни закрыться полностью; что-то уже перегорело в механизме и створку заклинило.
В коридоре стояли двое сотрудников УБРИ – парень и девушка – и растерянно смотрели на дверь. С другой стороны коридора появился Джейсон Бейтс, а за ним его сокурсница, спортивная мулатка Бетти. Увидев идущий со склада дым, Джейсон со всех ног бросился к двери.
– Куда?! – схватила его за шкирку Марджи.
– Там Селианн! – крикнул парень, вырываясь.
– И Бенсон! – подхватила Бетти. – Их отправили за инструментами...
Беркли прислушалась, за воем сирены в самом деле послышались приглушенные крики.
– Помогите! – раздался из-за дверей девичий голос. – Мы не можем выйти! Горит проводка!
Марджи действовала инстинктивно.
– Оставайтесь здесь! – рявкнула она на кадетов. – И вызовите медбригаду, возможно понадобится медицинская помощь.
Натянув на ходу карманный респиратор, девушка через полуоткрытую дверь вбежала на склад. Подобрав с пола какую-то железную палку, она сунула ее в зазор, чтобы заблокировать дверь. Не хватало еще, чтобы она все-таки захлопнулась, и они оказались в ловушке. Так, первое – ликвидировать очаг возгорания. Марджи оглянулась – где-то здесь должен быть огнетушитель. Да! Вот он! Девушка схватила баллон и, направив раструб на пламя, нажала рычаг. Дальше – дети! Надо их вытащить, пока не задохнулись.
– Эй, вы где? – крикнула она, спотыкаясь о рассыпанные ящики и коробки.
– Мы здесь! – закричала девушка слева. – Помогите! Бенсона завалило! Я не могу его вытащить! – она закашлялась.
Марджи пошла на голос и увидела двоих – девушку-кадета с длинными рыжеватыми волосами и крепкого светловолосого парня. Он лежал на полу и стонал. Железные стойки, предназначенные для строительства ОРКА-Сити, придавили ему ногу и, судя по бледному лицу кадета, причиняли ему сильную боль. Марджи выругалась про себя, какой-то идиот скрепил их между собой, но не догадался зафиксировать, чтобы не упали. Мало УБРИ было проблем с незафиксированными радиоактивными баками, еле разрулили, и вот опять те же грабли. Вот выберется, устроит разнос своим подчиненным.
Девушка вцепилась в стойки, помогая напарнику освободиться, но это ей не удавалось. Оба были очень чумазыми от копоти, кашляли и задыхались в дыму, который заволакивал складское помещение. Марджи опустилась на колени возле парня и осторожно ощупала его ногу. Вроде не сломана, это хорошо. Она быстро оглядела конструкцию, прикидывая, как ее сдвинуть.
– Помоги, – сказала Марджи девушке. – Я ухвачусь здесь, а ты с этой стороны. Успокойтесь, без паники.
Ее ровный тон и уверенность в благополучном исходе благотворно повлияли на кадетов. Девушка выполнила ее команду.
– А ты вытаскивай ногу сразу же, – сказала Марджи парню. – Сможешь?
Бенсон кивнул.
– Тогда на счет "три". Раз, два... Три!
Как только металлические трубы приподнялись, Бенсон вытащил ногу и отполз. И вовремя потому, что через пару секунд массивная конструкция вырвалась из рук девушек и с грохотом брякнулась обратно.
Марджи и девушка с каштановыми волосами помогли парню встать.
– Уходим, – скомандовала Марджи, ощущая удушливую вонь горелой пластмассы даже через респиратор. А эти ребята даже без масок, надо срочно их вывести. Вентиляция работала на пределе, но не справлялась с черным дымом.
***
– Что-то она долго там, – обеспокоенно пробормотала Бетти. Они с Джейсоном не находили себе места от тревоги за друзей. Время тянулось бесконечно долго, со склада не доносилось ни звука.
Наконец, в дверном проеме показались три фигуры. Через клубы дыма Джейсон различил посередине белокурую шевелюру Бенсона. С одной стороны его поддерживала Селианн. А с другой – Марджи Беркли, в своем любимом темно-синем брючном костюме с белой блузкой.
Кашляя, шмыгая носами и щуря красные глаза, все трое вывалились в коридор.
– Посмотрите его ногу, – скомандовала Беркли подоспевшей медицинской бригаде.
Селианн привалилась к стене, отбросив назад влажные от пота волосы и вытирая пятно сажи с щеки. Беркли выглядела не лучше. Ее ослепительная блузка утратила первоначальный цвет, прическа растрепалась, а лицо, украшенное такими же пятнами, напоминало лицо героя боевиков о коммандос в "горячих точках".
Бенсона уложили на носилки и увезли в медицинское крыло. К Селианн подбежали Хартли и Морган, протягивая ей бутылку воды и пачку салфеток и расспрашивая, как она себя чувствует, и что случилось.