Сборник "Дренайские сказания". Компиляция. Книги 1-11 - Геммел Дэвид 6 стр.


— Я оскорбила его, — сказала Даниаль. — Но он такой холодный, такой жестокий — как раз по нынешним временам.

— Да, он таков, — согласился Дардалион, — зато он способен доставить нас в безопасное место.

— Я знаю. Как ты думаешь, он вернется?

— Думаю, что да. Ты сама-то откуда?

— Трудно сказать, — пожала плечами она. — Родилась я в Дренане.

— Славный город. Там много библиотек.

— Да.

— Расскажи, как играла на сцене.

— Откуда ты... ах да, от Истока ведь ничего не скроешь.

— Все намного проще, Даниаль. Мне об этом рассказали дети — ты говорила им, что представляла “Дух Цирцеи” перед королем Ниалладом.

— Я играла шестую дочь, и моя роль состояла из трех строчек, — улыбнулась она. — Но впечатление у меня осталось незабываемое. Говорят, что король мертв — изменники убили его.

— Я тоже слышал. Но не будем думать о печальном. Ночь ясна, звезды сияют, и дети видят сладкие сны. Смерть и отчаяние никуда не денутся до завтра.

— Я не могу не думать об этом. Судьба так жестока. Того и гляди из-за деревьев появятся всадники, и весь этот ужас начнется снова. Знаешь ли ты, что до Дельнохских гор, где стоит с армией Эгель, двести миль пути?

— Знаю.

— Ты будешь драться за нас? Или отойдешь в сторону и дашь нас убить?

— Я не воин, Даниаль, — но в сторону не уйду и останусь с вами.

— Ну а твой друг будет драться?

— Да. Это все, что он умеет.

— Он убийца, — сказала Даниаль, кутаясь в одеяло. — Он ничем не отличается от наемников или вагрийцев. И все-таки я надеюсь, что он вернется, — странно, правда?

— Попытайся уснуть — а я позабочусь о том, чтобы тебе не приснилось ничего дурного.

— Хорошо бы — мне так хочется забвения и покоя.

Она легла у костра и закрыла глаза. Дардалион сделал глубокий вдох и снова сосредоточился, произнося молитву Мира и обволакивая ею Даниаль. Дыхание женщины сделалось глубоким и ровным. Дардалион освободил свой дух от цепей и воспарил в ночное небо, кружа в ярком лунном свете. Его обмякшее тело осталось у костра.

— Трудно сказать, — пожала плечами она. — Родилась я в Дренане.

— Славный город. Там много библиотек.

— Да.

— Расскажи, как играла на сцене.

— Откуда ты... ах да, от Истока ведь ничего не скроешь.

— Все намного проще, Даниаль. Мне об этом рассказали дети — ты говорила им, что представляла “Дух Цирцеи” перед королем Ниалладом.

— Я играла шестую дочь, и моя роль состояла из трех строчек, — улыбнулась она. — Но впечатление у меня осталось незабываемое. Говорят, что король мертв — изменники убили его.

— Я тоже слышал. Но не будем думать о печальном. Ночь ясна, звезды сияют, и дети видят сладкие сны. Смерть и отчаяние никуда не денутся до завтра.

— Я не могу не думать об этом. Судьба так жестока. Того и гляди из-за деревьев появятся всадники, и весь этот ужас начнется снова. Знаешь ли ты, что до Дельнохских гор, где стоит с армией Эгель, двести миль пути?

— Знаю.

— Ты будешь драться за нас? Или отойдешь в сторону и дашь нас убить?

— Я не воин, Даниаль, — но в сторону не уйду и останусь с вами.

— Ну а твой друг будет драться?

— Да. Это все, что он умеет.

— Он убийца, — сказала Даниаль, кутаясь в одеяло. — Он ничем не отличается от наемников или вагрийцев. И все-таки я надеюсь, что он вернется, — странно, правда?

— Попытайся уснуть — а я позабочусь о том, чтобы тебе не приснилось ничего дурного.

— Хорошо бы — мне так хочется забвения и покоя.

Она легла у костра и закрыла глаза. Дардалион сделал глубокий вдох и снова сосредоточился, произнося молитву Мира и обволакивая ею Даниаль. Дыхание женщины сделалось глубоким и ровным. Дардалион освободил свой дух от цепей и воспарил в ночное небо, кружа в ярком лунном свете. Его обмякшее тело осталось у костра.

Свободен!

Один в Пустоте.

Усилием воли он перестал подниматься ввысь и начал оглядывать землю в поисках Нездешнего.

Далеко на юго-востоке дрожало багровое зарево горящих городов, на севере и западе светились огни — судя по правильным промежуткам, сторожевые костры вагрийцев. На юге мерцал в лесу одинокий огонек, и Дардалион устремился к нему.

Назад Дальше