Американская история - Брайан Гарфилд 4 стр.


Теодор обнял ее за плечи, притянул к себе. Флойд встал в той же позе, в какой обычно стоял на сцене: расслабленный, одна рука в кармане, на лице ленивая полуулыбка с прищуром, глаза обшаривают аудиторию. Несомненно, Флойд обладал какой-то притягательной силой: ладный, уверенный в себе, как чемпион в десятиборье.

— А ну, внимание! — произнес он жестко.

Теодор мрачно и сонно поднял глаза.

— Пошел ты…

Флойд сделал два шага к нему. Билли Джин встрепенулась и быстро проговорила:

— Не сейчас, Теодор. Помнишь, как Флойд избил того шофера в Амарильо? А тот был в два раза больше тебя.

Теодор отвернулся и сел на край кровати. Джорджи зашевелился, открыл глаза.

— Джентльмены, — торжественно заговорил Флойд, — я прошу вашего внимания. Теодор, не ковыряй в носу. Слушай, когда с тобой говорят.

— Мне слушать? А этому нарку не нужно? Или ты думаешь, что Джорджи тебя слушает?

Услышав свое имя, Джорджи поднял голову:

— Слушаю я.

Флойд нарочито неторопливо переводил взгляд с одного лица на другое. Митч смотрел на него со злобой.

— Красивая жизнь недалеко, за углом, ребята, — сказал Флойд. — Пора нам подняться на пару ступенек, а то помрем с дырками в ботинках, как мой старик, да сгниет его душа.

— Наш старик, — поправил Джорджи.

— Ах да, наш. — Взгляд Флойда стал свирепым. — Мы с Джорджи не собираемся кончить так, как наш старик.

Теодор поинтересовался:

— Ты нашел нам работу?

— В некотором смысле. Очень большую работу. Мы собираемся провести одну незаконную операцию, совсем незаконную, можно сказать. Мы возьмем у богатого человека его дочку ненадолго, а богатый человек нам заплатит, чтобы получить ее обратно.

Митч замер, глядя на него, не веря услышанному. Билли Джин сказала:

— Ты собираешься кого-то похитить?

Теодор резко вскинул голову.

— Похитить?! Ты так сказал?

Теодор обнял ее за плечи, притянул к себе. Флойд встал в той же позе, в какой обычно стоял на сцене: расслабленный, одна рука в кармане, на лице ленивая полуулыбка с прищуром, глаза обшаривают аудиторию. Несомненно, Флойд обладал какой-то притягательной силой: ладный, уверенный в себе, как чемпион в десятиборье.

— А ну, внимание! — произнес он жестко.

Теодор мрачно и сонно поднял глаза.

— Пошел ты…

Флойд сделал два шага к нему. Билли Джин встрепенулась и быстро проговорила:

— Не сейчас, Теодор. Помнишь, как Флойд избил того шофера в Амарильо? А тот был в два раза больше тебя.

Теодор отвернулся и сел на край кровати. Джорджи зашевелился, открыл глаза.

— Джентльмены, — торжественно заговорил Флойд, — я прошу вашего внимания. Теодор, не ковыряй в носу. Слушай, когда с тобой говорят.

— Мне слушать? А этому нарку не нужно? Или ты думаешь, что Джорджи тебя слушает?

Услышав свое имя, Джорджи поднял голову:

— Слушаю я.

Флойд нарочито неторопливо переводил взгляд с одного лица на другое. Митч смотрел на него со злобой.

— Красивая жизнь недалеко, за углом, ребята, — сказал Флойд. — Пора нам подняться на пару ступенек, а то помрем с дырками в ботинках, как мой старик, да сгниет его душа.

— Наш старик, — поправил Джорджи.

— Ах да, наш. — Взгляд Флойда стал свирепым. — Мы с Джорджи не собираемся кончить так, как наш старик.

Теодор поинтересовался:

— Ты нашел нам работу?

— В некотором смысле. Очень большую работу. Мы собираемся провести одну незаконную операцию, совсем незаконную, можно сказать. Мы возьмем у богатого человека его дочку ненадолго, а богатый человек нам заплатит, чтобы получить ее обратно.

Митч замер, глядя на него, не веря услышанному. Билли Джин сказала:

— Ты собираешься кого-то похитить?

Теодор резко вскинул голову.

— Похитить?! Ты так сказал?

Назад Дальше