Рип - Коул Тилли 23 стр.


— Как насчет того, чтобы погулять на Брайтон-Бич? Это близко к «Подземелью», мне будет легче уйти.

Я закатила глаза на альтернативный план Кисы, но не смогла остановить смех, вырывающийся из моего горла.

— Ты никогда не ходила по барам, дорогая моя? Всегда хорошая девочка, — поддразнила я.

Киса посмеялась в ответ, явно ослабляя свое беспокойство за меня.

— А ты всегда должна быть мятежником, не так ли, Тал?

Мой смех превратился в виноватый кашель. Киса была права. Я никогда не соответствовала рамкам женской линии «старой доброй братвы». Мой отец бросил попытки держать меня под контролем. Я была его маленькой девочкой и могла вертеть им, как мне вздумается. Но что я делала с 221? Я знала, что он никогда этого не простит.

— Тал? Ты хочешь встретиться на пляже? — спросила Киса, нарушив мое внутреннее истязание.

— Да, мы можем встретиться на чертовом пляже, — согласилась я. — Но, Киса?

— Что?

— Обязательно прихвати с собой бутылку «Серого гуся», хорошо?

— Тал…

— Не волнуйся, Сандра Ди, — перебила я. — Я не собираюсь заставлять тебя пить. Этот литр русского совершенства — мой.

Легкий смех Кисы раздался по салону машины, мгновенно заставляя меня чувствовать себя лучше.

— Тал? — сказала Киса, когда ее хохот угас. — Веди осторожно. Я беспокоюсь о тебе, девочка. С тобой что-то происходит.

Ровным голосом я заверила:

— Не беспокойся обо мне, Киса. У меня все хорошо, как всегда. Ничто никогда не пугает меня долго. Что бы это ни было, я с этим справлюсь.

Моя слабая хватка на руле могла бы с этим поспорить.

К тому времени, как я добралась до Брайтон-Бич, наступила ночь, принесшая одеяло тьмы. Когда я медленно проезжала по своему родному городу мимо мрачных заброшенных улиц, мимо забитых до отказа магазинов и обанкротившихся ресторанов, изношенных домов и бездомных на сырой земле, я покачала головой.

Все здесь было похоже на другой мир. Если ты часть братвы, если ты русский, то Брайтон-Бич был для тебя раем. Никаких копов, мешающих бизнесу, только лояльные люди с родины, разделяющие культуру и богатство. Но если ты из другой страны, то ты ничто для мафии, которая контролировала грязные улицы.

Потому что в мире, в котором мы жили, мафия и советское братство имели первостепенное значение. Никто не связывался с нами. Никто не угрожал нашей части Восточного побережья Америки. Брайтон-Бич большинству может показаться изношенным адом, но для братвы Волкова это была земля, которой мы правили. Мой отец и Кирилл Волков были королями этого испорченного королевства.

Увидев пляж слева от себя, я припарковала свою машину в заброшенном темном секторе Кисы, и открыла дверь. Ледяной ветер ударил в лицо, окунув меня в реальность, которую я искала.

Захлопнув дверцу машины и оставив мой теперь уже отключенный телефон на пассажирском сиденье, я пошла по замерзшему песку в ботинках от Гуччи и, почти встретив прилив, упала на землю.

— Как насчет того, чтобы погулять на Брайтон-Бич? Это близко к «Подземелью», мне будет легче уйти.

Я закатила глаза на альтернативный план Кисы, но не смогла остановить смех, вырывающийся из моего горла.

— Ты никогда не ходила по барам, дорогая моя? Всегда хорошая девочка, — поддразнила я.

Киса посмеялась в ответ, явно ослабляя свое беспокойство за меня.

— А ты всегда должна быть мятежником, не так ли, Тал?

Мой смех превратился в виноватый кашель. Киса была права. Я никогда не соответствовала рамкам женской линии «старой доброй братвы». Мой отец бросил попытки держать меня под контролем. Я была его маленькой девочкой и могла вертеть им, как мне вздумается. Но что я делала с 221? Я знала, что он никогда этого не простит.

— Тал? Ты хочешь встретиться на пляже? — спросила Киса, нарушив мое внутреннее истязание.

— Да, мы можем встретиться на чертовом пляже, — согласилась я. — Но, Киса?

— Что?

— Обязательно прихвати с собой бутылку «Серого гуся», хорошо?

— Тал…

— Не волнуйся, Сандра Ди, — перебила я. — Я не собираюсь заставлять тебя пить. Этот литр русского совершенства — мой.

Легкий смех Кисы раздался по салону машины, мгновенно заставляя меня чувствовать себя лучше.

— Тал? — сказала Киса, когда ее хохот угас. — Веди осторожно. Я беспокоюсь о тебе, девочка. С тобой что-то происходит.

Ровным голосом я заверила:

— Не беспокойся обо мне, Киса. У меня все хорошо, как всегда. Ничто никогда не пугает меня долго. Что бы это ни было, я с этим справлюсь.

Моя слабая хватка на руле могла бы с этим поспорить.

К тому времени, как я добралась до Брайтон-Бич, наступила ночь, принесшая одеяло тьмы. Когда я медленно проезжала по своему родному городу мимо мрачных заброшенных улиц, мимо забитых до отказа магазинов и обанкротившихся ресторанов, изношенных домов и бездомных на сырой земле, я покачала головой.

Все здесь было похоже на другой мир. Если ты часть братвы, если ты русский, то Брайтон-Бич был для тебя раем. Никаких копов, мешающих бизнесу, только лояльные люди с родины, разделяющие культуру и богатство. Но если ты из другой страны, то ты ничто для мафии, которая контролировала грязные улицы.

Потому что в мире, в котором мы жили, мафия и советское братство имели первостепенное значение. Никто не связывался с нами. Никто не угрожал нашей части Восточного побережья Америки. Брайтон-Бич большинству может показаться изношенным адом, но для братвы Волкова это была земля, которой мы правили. Мой отец и Кирилл Волков были королями этого испорченного королевства.

Увидев пляж слева от себя, я припарковала свою машину в заброшенном темном секторе Кисы, и открыла дверь. Ледяной ветер ударил в лицо, окунув меня в реальность, которую я искала.

Захлопнув дверцу машины и оставив мой теперь уже отключенный телефон на пассажирском сиденье, я пошла по замерзшему песку в ботинках от Гуччи и, почти встретив прилив, упала на землю.

Назад Дальше