Проклятие валькирии - Счастная Елена 8 стр.


- Как выйдем в море подальше - там и откроюсь. Не повернут же ради меня назад.

- Назад не повернут, пожалуй, - Ингольв глянул вдаль. - А вот отец от злости морским гадам тебя скормить может.

Воительница скривилась - не поверила. Да и верно: Радвальд дочь ярла за борт, конечно, не бросит. Но наорётся вдоволь, так, что у всех вокруг ещё долго будет в ушах звенеть.

Да что с ней поделаешь…

- Ладно. Сиди, - буркнул он и отправился на берег

[1] Даны - датчане.

[2] Одаль - земельный участок, находящийся в собственности.

[3] Шипслаг - корабельный округ. Каждый шипслаг королевства предоставить конунгу корабль на случай похода.

Глава 3

Неугомонный ветер сдёргивал с головы худ. С утра наползла тучами непогода с моря и обрушила на Гокстад ливень. Расквасив грязь на улицах и распугав собак во дворах, он вскоре утих, оставив за собой полосу нудного дождя.

В десятый раз оскользнувшись, Асвейг еле поймала соскочившую с локтя корзину с яйцами и выругалась так, как не пристало выражаться девушке. Но сейчас никто не слышит. Только рабыня, что шла рядом с другой корзиной в руках, покосилась на неё. Но всё равно не поняла чужеземного языка. Да и сама Асвейг вспоминала его не так часто, а поговорить на нём и вовсе было не с кем. Оттар знал его плохо и явно раздражался, стоило только при нём ввернуть несколько неизвестных ему слое. Но те время от времени так и лезли из таких глубин памяти, которые никак не вымоются временем. Ведь откуда-то, ты погляди, вспоминались и крепкие выражения. Знать, где-то Асвейг их однажды услышала. Только не помнила, где.

И она хотела узнать прошлое, надеялась, что Рунвид поможет. Но мрак за плечами оставался таким же непроглядным, как три зимы назад. А колдунья отмалчивалась, слоено ничем помочь не могла. Но думается, просто не хотела. Она любила повторять, что может узнать будущее, если норны пожелают дать ей рассмотреть спряденные ими нити. Но вот прошлое закрыто для неё так же, как и для остальных. А теперь она и вовсе ушла, ещё в начале лета, и вернётся ли к зиме -кто знает.

Асвейг не терпелось продолжить обучение, но нужно ждать. Она много ждала с тех пор, как оказалась в Гокстаде и научилась не торопить время.

Они с рабыней отнесли тяжёлые корзины Б кладовую. Асвейг встряхнула затёкшую руку и отправила девушку назад. Пока Уна с маленькой Ингой оставалась у своей матери - та последние дни захворала и требовала дочерней заботы - приходилось во многом заменять её. Она иногда всё ж приходила и проверяла, как идут дела на дворе. А после снова отлучалась до утра. Невиданное дело, чтобы хозяйка оставила всё на молодую девицу. Но Уна доверяла Асвейг и была уверена, что та справится.

А сегодня вдвойне непривычнее было без Оттара и его твёрдого слова. Лагман ещё с раннего утра ушёл к пристани. Но и без него не разрушался установленный им порядок. Старшие рабы - брути - которые на дворе снискали едва ли не такое же уважение, как и хозяин, строго за всем следили. Пожалуй, иногда даже и строже него.

Асвейг вслед за служанкой вышла из кладовой, спохватившись, одёрнула заткнутый за пояс, чтобы не споткнуться, край подола. Показалось, потянуло откуда-то дымом. Она подошла к забору и огляделась, но ничего не увидела. Оказалось, горит в другой стороне, там, где пристань, и с каждым мгновением запах становился всё отчётливее. Пожар? Плохо, что ветер не стих и дождь совсем слабый, может обернуться бедой.

- Госпожа, пойдём со мной! Тебе нужно укрыться, - донёсся издалека знакомый голос Гагара.

Асвейг едва не подпрыгнула от неожиданности и обернулась. Трелль быстрым шагом шёл к ней.

- Что случилось, Гагар? - она вновь посмотрела туда, откуда поднимался в небо серый дым. - Дождь небольшой. Я ещё не всё…

- Немедленно! - раб совсем не почтительно схватил её за локоть и потащил к дому.

- Викинги из Скодубрюнне напали на город. Горят корабли конунга. Те, что стояли у берега. И уже жгут и грабят самые ближние к морю дома. Они будут здесь.

Асвейг шла за ним, только и открывая рот, словно рыбина. Но не могла произнести ни звука. Напали? Зачем? Ведь Фадира нет в городе.

- Как выйдем в море подальше - там и откроюсь. Не повернут же ради меня назад.

- Назад не повернут, пожалуй, - Ингольв глянул вдаль. - А вот отец от злости морским гадам тебя скормить может.

Воительница скривилась - не поверила. Да и верно: Радвальд дочь ярла за борт, конечно, не бросит. Но наорётся вдоволь, так, что у всех вокруг ещё долго будет в ушах звенеть.

Да что с ней поделаешь…

- Ладно. Сиди, - буркнул он и отправился на берег

[1] Даны - датчане.

[2] Одаль - земельный участок, находящийся в собственности.

[3] Шипслаг - корабельный округ. Каждый шипслаг королевства предоставить конунгу корабль на случай похода.

Глава 3

Неугомонный ветер сдёргивал с головы худ. С утра наползла тучами непогода с моря и обрушила на Гокстад ливень. Расквасив грязь на улицах и распугав собак во дворах, он вскоре утих, оставив за собой полосу нудного дождя.

В десятый раз оскользнувшись, Асвейг еле поймала соскочившую с локтя корзину с яйцами и выругалась так, как не пристало выражаться девушке. Но сейчас никто не слышит. Только рабыня, что шла рядом с другой корзиной в руках, покосилась на неё. Но всё равно не поняла чужеземного языка. Да и сама Асвейг вспоминала его не так часто, а поговорить на нём и вовсе было не с кем. Оттар знал его плохо и явно раздражался, стоило только при нём ввернуть несколько неизвестных ему слое. Но те время от времени так и лезли из таких глубин памяти, которые никак не вымоются временем. Ведь откуда-то, ты погляди, вспоминались и крепкие выражения. Знать, где-то Асвейг их однажды услышала. Только не помнила, где.

И она хотела узнать прошлое, надеялась, что Рунвид поможет. Но мрак за плечами оставался таким же непроглядным, как три зимы назад. А колдунья отмалчивалась, слоено ничем помочь не могла. Но думается, просто не хотела. Она любила повторять, что может узнать будущее, если норны пожелают дать ей рассмотреть спряденные ими нити. Но вот прошлое закрыто для неё так же, как и для остальных. А теперь она и вовсе ушла, ещё в начале лета, и вернётся ли к зиме -кто знает.

Асвейг не терпелось продолжить обучение, но нужно ждать. Она много ждала с тех пор, как оказалась в Гокстаде и научилась не торопить время.

Они с рабыней отнесли тяжёлые корзины Б кладовую. Асвейг встряхнула затёкшую руку и отправила девушку назад. Пока Уна с маленькой Ингой оставалась у своей матери - та последние дни захворала и требовала дочерней заботы - приходилось во многом заменять её. Она иногда всё ж приходила и проверяла, как идут дела на дворе. А после снова отлучалась до утра. Невиданное дело, чтобы хозяйка оставила всё на молодую девицу. Но Уна доверяла Асвейг и была уверена, что та справится.

А сегодня вдвойне непривычнее было без Оттара и его твёрдого слова. Лагман ещё с раннего утра ушёл к пристани. Но и без него не разрушался установленный им порядок. Старшие рабы - брути - которые на дворе снискали едва ли не такое же уважение, как и хозяин, строго за всем следили. Пожалуй, иногда даже и строже него.

Асвейг вслед за служанкой вышла из кладовой, спохватившись, одёрнула заткнутый за пояс, чтобы не споткнуться, край подола. Показалось, потянуло откуда-то дымом. Она подошла к забору и огляделась, но ничего не увидела. Оказалось, горит в другой стороне, там, где пристань, и с каждым мгновением запах становился всё отчётливее. Пожар? Плохо, что ветер не стих и дождь совсем слабый, может обернуться бедой.

- Госпожа, пойдём со мной! Тебе нужно укрыться, - донёсся издалека знакомый голос Гагара.

Асвейг едва не подпрыгнула от неожиданности и обернулась. Трелль быстрым шагом шёл к ней.

- Что случилось, Гагар? - она вновь посмотрела туда, откуда поднимался в небо серый дым. - Дождь небольшой. Я ещё не всё…

- Немедленно! - раб совсем не почтительно схватил её за локоть и потащил к дому.

- Викинги из Скодубрюнне напали на город. Горят корабли конунга. Те, что стояли у берега. И уже жгут и грабят самые ближние к морю дома. Они будут здесь.

Асвейг шла за ним, только и открывая рот, словно рыбина. Но не могла произнести ни звука. Напали? Зачем? Ведь Фадира нет в городе.

Назад Дальше