Фарос - Хейли Гай 25 стр.


Он окинул взглядом девятерых своих товарищей. Все они были загорелыми и жилистыми сотинцами. Легкость, с которой они приняли Мерика в качестве друга и командира, лишний раз показывала, какой беспечной была жизнь на этом мире.

— Вперед! Строимся, парни! Пора идти. Джонно, Элий, вы будете помогать Дорикану и Челвану нести «Домицию» в первой смене.

Джонно и Элий застонали и отправились к тяжелому болтеру.

— Но, серж, она тяжелая! — заартачился Джонно. — У меня самое хорошее зрение, отправь меня вперед.

— Пока не доберемся до горы, смотреть будет не на что. Да, она тяжелая, но именно поэтому ты помогаешь ее нести, — сказал Мерик. — А теперь тихо.

Тридцать солдат и их командиры построились в колонну, закинув за спины рюкзаки и держа лазвинтовки наготове. В этот момент они из приятелей на загородной прогулке превратились в настоящее военное формирование. Само собой, это впечатлило Мерика.

— Патруль! — крикнул Вителлий. — Готовимся выдвигаться.

— Куда идем? — поинтересовался Гаскин.

В отделении Мерика этот вопрос был частью ритуала, как и ответы.

— Вокруг горы, наверх горы, потом опять домой, — пропел Джонно.

— Почему нас заставляют спать в бараках, когда наши собственные постели за чертовым холмом? — спросил Дорикан, обладатель самого низкого голоса.

— Потому что на этой неделе мы в армии! — ответили все.

— Первая Сотинская нерегулярная ауксиллия! — крикнул Вителлий.

— Хо! Хо! Хо! Первая Сотинская! — ответили ему хором.

— Готовимся выходить, — объявил Вителлий.

Джонно, Элий, Челван и Дорикан наклонились к рукоятям для переноски на тяжелом болтере. Когда они его подняли, Дорикан хлопнул по двуноге свободной рукой, складывая подпорки.

— Первая Сотинская, выходим! — крикнул Вителлий.

Колонна медленно двинулась по хребту в сторону горы, огибая заросли стремительно восстанавливающихся деревьев.

— И вот нас ждет еще одна прогулка под лучами солнца и с лазерной винтовкой в руках, — довольно сказал Мерик.

— Вот был бы вместо нее бурдюк с вином, а, серж?

— Во имя Императора, возлюбленного всеми, — это точно, Мелкий. Это точно.

— Есть небольшие повреждения в верхних залах. Сервиторы-дроны магоса Карантина уже осматривают поверхность стен. Боюсь, там будут трещины. Мы пока не знаем, как это сказалось на работоспособности маяка.

Он окинул взглядом девятерых своих товарищей. Все они были загорелыми и жилистыми сотинцами. Легкость, с которой они приняли Мерика в качестве друга и командира, лишний раз показывала, какой беспечной была жизнь на этом мире.

— Вперед! Строимся, парни! Пора идти. Джонно, Элий, вы будете помогать Дорикану и Челвану нести «Домицию» в первой смене.

Джонно и Элий застонали и отправились к тяжелому болтеру.

— Но, серж, она тяжелая! — заартачился Джонно. — У меня самое хорошее зрение, отправь меня вперед.

— Пока не доберемся до горы, смотреть будет не на что. Да, она тяжелая, но именно поэтому ты помогаешь ее нести, — сказал Мерик. — А теперь тихо.

Тридцать солдат и их командиры построились в колонну, закинув за спины рюкзаки и держа лазвинтовки наготове. В этот момент они из приятелей на загородной прогулке превратились в настоящее военное формирование. Само собой, это впечатлило Мерика.

— Патруль! — крикнул Вителлий. — Готовимся выдвигаться.

— Куда идем? — поинтересовался Гаскин.

В отделении Мерика этот вопрос был частью ритуала, как и ответы.

— Вокруг горы, наверх горы, потом опять домой, — пропел Джонно.

— Почему нас заставляют спать в бараках, когда наши собственные постели за чертовым холмом? — спросил Дорикан, обладатель самого низкого голоса.

— Потому что на этой неделе мы в армии! — ответили все.

— Первая Сотинская нерегулярная ауксиллия! — крикнул Вителлий.

— Хо! Хо! Хо! Первая Сотинская! — ответили ему хором.

— Готовимся выходить, — объявил Вителлий.

Джонно, Элий, Челван и Дорикан наклонились к рукоятям для переноски на тяжелом болтере. Когда они его подняли, Дорикан хлопнул по двуноге свободной рукой, складывая подпорки.

— Первая Сотинская, выходим! — крикнул Вителлий.

Колонна медленно двинулась по хребту в сторону горы, огибая заросли стремительно восстанавливающихся деревьев.

— И вот нас ждет еще одна прогулка под лучами солнца и с лазерной винтовкой в руках, — довольно сказал Мерик.

— Вот был бы вместо нее бурдюк с вином, а, серж?

— Во имя Императора, возлюбленного всеми, — это точно, Мелкий. Это точно.

— Есть небольшие повреждения в верхних залах. Сервиторы-дроны магоса Карантина уже осматривают поверхность стен. Боюсь, там будут трещины. Мы пока не знаем, как это сказалось на работоспособности маяка.

Назад Дальше