Как карта ляжет - Лартер Элли 25 стр.


— Это вам лучше уйти.

— Мы пришли первыми.

Брэдли расхохотался:

— Да вы каждый день в этот цирк бегаете… Ты серьезно считаешь, что я должен пропустить вас вперед? Ты ведь понимаешь, что если я пришел сюда, значит, это и вправду важно?

Лэсси промолчала.

— Мне надо увидеть сына, — добавил Брэдли твердо.

— Лучше пойдем, — пробормотала Кристен, поднимаясь с места. — Надзиратель передаст посылку. Вернемся завтра.

— Ты уверена? — переспросила ее Лэсси, и Кристен отчаянно закивала. Она начинала задыхаться просто от того, что находилась в одном помещении с этим человеком. Ей было нужно на воздух.

— Ага.

— Тогда идем, — Лэсси подхватила ее под локоть. — Можно поехать на киностудию. До начала съемок два часа, но мы можем посидеть в кафетерии…

— Да, отличная идея, — ответила Кристен, и они быстро зашагали в сторону выхода.

Брэдли проводил их взглядом, победно задрав голову.

Голова болела, как будто он всю ночь пил, но на самом деле он просто не выспался. В три часа ночи в подвале прорвало трубопровод, и его, как члена ремонтной бригады, в числе прочих вызвали на восстановительные работы. Прорыв оказался серьезным, утечка — большой, и они до шести утра бродили по колено в воде, латая трубы, переругиваясь и зевая в полумраке. В половину седьмого, после холодного душа, Карри наконец дополз до постели, но поспать уже не удалось: через полчаса дежурный надзиратель забарабанил дубинкой по металлическим решеткам, надрывая хриплый голос:

— Подъем! Перекличка!

Всем было наплевать, что случилось ночью. Потому что это было ночью — а теперь наступило утро, и ничто не могло сдвинуть подъем на более позднее время.

— Проклятые суки, — Джимми зарылся носом в подушку: он тоже не спал всю ночь, латая трубы и откачивая потом из подвала воду. Лицо у него было опухшее, глаза красные. Когда он зевал, казалось, что он вот-вот вывихнет челюсть.

— Им насрать на нас, — пробормотал с другой койки Артан.

— Ты только понял это? — усмехнулся Джимми.

Карри потянулся и усилием воли сел в постели. Сегодня должны были прийти Кристен и Лэсси — а значит, несмотря на все дерьмо, ему было ради чего просыпаться, вставать с жесткого матраса и жить дальше.

— Пошевеливайтесь, ленивые ублюдки! — рявкнул охранник, проходя мимо их камеры.

— Какого хрена? — не выдержал Джимми. — Мы всю ночь пахали, как проклятые!

— Ляжешь сегодня пораньше, Эмерсон, — ответил ему надзиратель.

— Это вам лучше уйти.

— Мы пришли первыми.

Брэдли расхохотался:

— Да вы каждый день в этот цирк бегаете… Ты серьезно считаешь, что я должен пропустить вас вперед? Ты ведь понимаешь, что если я пришел сюда, значит, это и вправду важно?

Лэсси промолчала.

— Мне надо увидеть сына, — добавил Брэдли твердо.

— Лучше пойдем, — пробормотала Кристен, поднимаясь с места. — Надзиратель передаст посылку. Вернемся завтра.

— Ты уверена? — переспросила ее Лэсси, и Кристен отчаянно закивала. Она начинала задыхаться просто от того, что находилась в одном помещении с этим человеком. Ей было нужно на воздух.

— Ага.

— Тогда идем, — Лэсси подхватила ее под локоть. — Можно поехать на киностудию. До начала съемок два часа, но мы можем посидеть в кафетерии…

— Да, отличная идея, — ответила Кристен, и они быстро зашагали в сторону выхода.

Брэдли проводил их взглядом, победно задрав голову.

Голова болела, как будто он всю ночь пил, но на самом деле он просто не выспался. В три часа ночи в подвале прорвало трубопровод, и его, как члена ремонтной бригады, в числе прочих вызвали на восстановительные работы. Прорыв оказался серьезным, утечка — большой, и они до шести утра бродили по колено в воде, латая трубы, переругиваясь и зевая в полумраке. В половину седьмого, после холодного душа, Карри наконец дополз до постели, но поспать уже не удалось: через полчаса дежурный надзиратель забарабанил дубинкой по металлическим решеткам, надрывая хриплый голос:

— Подъем! Перекличка!

Всем было наплевать, что случилось ночью. Потому что это было ночью — а теперь наступило утро, и ничто не могло сдвинуть подъем на более позднее время.

— Проклятые суки, — Джимми зарылся носом в подушку: он тоже не спал всю ночь, латая трубы и откачивая потом из подвала воду. Лицо у него было опухшее, глаза красные. Когда он зевал, казалось, что он вот-вот вывихнет челюсть.

— Им насрать на нас, — пробормотал с другой койки Артан.

— Ты только понял это? — усмехнулся Джимми.

Карри потянулся и усилием воли сел в постели. Сегодня должны были прийти Кристен и Лэсси — а значит, несмотря на все дерьмо, ему было ради чего просыпаться, вставать с жесткого матраса и жить дальше.

— Пошевеливайтесь, ленивые ублюдки! — рявкнул охранник, проходя мимо их камеры.

— Какого хрена? — не выдержал Джимми. — Мы всю ночь пахали, как проклятые!

— Ляжешь сегодня пораньше, Эмерсон, — ответил ему надзиратель.

Назад Дальше