Язика на припоні (дослівно: закритий рот; франц.).
Медаль за поранення в бою.
Щасливої дороги (франц.).
Офіційне свято в пам’ять перших колоністів Массачусетсу; відзначається в останній четвер листопада.
Це ж я (франц.).
Так, сеньйор. Я розумію (ісп.).
Південноамериканська страва: яєчня з картоплею.
Змагання ковбоїв-верхівців.
Благодійницька релігійна організація.
Мексіканська горілка.
Друга книга Старого завіту.
Язика на припоні (дослівно: закритий рот; франц.).
Медаль за поранення в бою.
Щасливої дороги (франц.).
Офіційне свято в пам’ять перших колоністів Массачусетсу; відзначається в останній четвер листопада.
Це ж я (франц.).
Так, сеньйор. Я розумію (ісп.).
Південноамериканська страва: яєчня з картоплею.
Змагання ковбоїв-верхівців.
Благодійницька релігійна організація.
Мексіканська горілка.
Друга книга Старого завіту.