Во сне и наяву - shellina 7 стр.


— Конечно, Сириус, — Джеймс остановился и посмотрел на друга. — А ты предупредил своих родителей?

— А что, это обязательно?

— Сириус, — простонал Джеймс, — прекращай уже быть идиотом. Они сейчас здесь?

Сириус оглядел перрон и кивнул.

— Да, вон они. Рег уже с ними.

Джеймс проследил за взглядом Сириуса и увидел высокую статную женщину с такими же синими глазами, как и у его друга. Стоящий рядом с ней мужчина нетерпеливо оглядывал толпу, кого-то ища взглядом. Мальчик-подросток, очень похожий на Сириуса в это время прощался с друзьями.

— Джеймс, ну что же ты, — мать Джеймса не дождалась, пока сын дойдет до них и сама двинулась ему навстречу.

— Юфимия, дай мальчикам попрощаться, — высокий темноволосый мужчина с мягкими карими глазами подошел к жене и сыну и попытался увести Юфимию в сторону.

— Мерлин, Флимонт, неужели они еще не наговорились, — всплеснула руками Юфимия.

— Мама, — Джеймс приложил усилие, чтобы назвать матерью эту незнакомую ему женщину. — Ты знакома с Сириусом?

— Во-первых, здравствуй, — Юфимия улыбнулась, — а во-вторых, конечно, я знакома с Сириусом.

— А вы бы не могли поговорить с его родителями, чтобы ему разрешили погостить у нас летом?

— Да, конечно, — Юфимия переглянулась с мужем и нерешительно посмотрела в сторону Блэков. — Пошли, Сириус, поговорим с твоей мамой.

— А может, не нужно ничего спрашивать? — пробормотал Сириус. — Я сам как-нибудь разберусь.

— Не говори ерунды, парень, — Флимонт повернулся и направился к родителям Сириуса.

— Действительно, Сириус, — поддержала мужа Юфимия. — Если ты что-нибудь забудешь объяснить, твоя мама сойдет с ума от беспокойства.

— Вот уж вряд ли, — проворчал Сириус. — Глубоко в этом сомневаюсь.

— Да что ты говоришь, Сириус, — Юфимия неодобрительно покачала головой. — Конечно же Вальбурга будет волноваться. Она же твоя мать, а не какая-то чужая женщина, — и миссис Поттер решительно пошла к мужу, который в это время разговаривал с Блэками.

Джеймс переглянулся с Сириусом, и тут толпа учеников, полностью освободившая вагоны, колыхнулась и на Джеймса кто-то налетел.

Пытаясь удержаться, Джеймс ухватился за Сириуса, и таким образом сумел удержаться на ногах.

— Смотри, куда прешь, — рявкнул Сириус на парня в потрепанных джинсах, который налетел на Джеймса. — О, Нюнчик, это ты? Ты что на себя надел?

— Сириус, прекращай уже называть Снейпа «Нюнчик», — Джеймс выпрямился и увидел, как миссис Поттер кивнула ему, призывая к себе.

— Конечно, Сириус, — Джеймс остановился и посмотрел на друга. — А ты предупредил своих родителей?

— А что, это обязательно?

— Сириус, — простонал Джеймс, — прекращай уже быть идиотом. Они сейчас здесь?

Сириус оглядел перрон и кивнул.

— Да, вон они. Рег уже с ними.

Джеймс проследил за взглядом Сириуса и увидел высокую статную женщину с такими же синими глазами, как и у его друга. Стоящий рядом с ней мужчина нетерпеливо оглядывал толпу, кого-то ища взглядом. Мальчик-подросток, очень похожий на Сириуса в это время прощался с друзьями.

— Джеймс, ну что же ты, — мать Джеймса не дождалась, пока сын дойдет до них и сама двинулась ему навстречу.

— Юфимия, дай мальчикам попрощаться, — высокий темноволосый мужчина с мягкими карими глазами подошел к жене и сыну и попытался увести Юфимию в сторону.

— Мерлин, Флимонт, неужели они еще не наговорились, — всплеснула руками Юфимия.

— Мама, — Джеймс приложил усилие, чтобы назвать матерью эту незнакомую ему женщину. — Ты знакома с Сириусом?

— Во-первых, здравствуй, — Юфимия улыбнулась, — а во-вторых, конечно, я знакома с Сириусом.

— А вы бы не могли поговорить с его родителями, чтобы ему разрешили погостить у нас летом?

— Да, конечно, — Юфимия переглянулась с мужем и нерешительно посмотрела в сторону Блэков. — Пошли, Сириус, поговорим с твоей мамой.

— А может, не нужно ничего спрашивать? — пробормотал Сириус. — Я сам как-нибудь разберусь.

— Не говори ерунды, парень, — Флимонт повернулся и направился к родителям Сириуса.

— Действительно, Сириус, — поддержала мужа Юфимия. — Если ты что-нибудь забудешь объяснить, твоя мама сойдет с ума от беспокойства.

— Вот уж вряд ли, — проворчал Сириус. — Глубоко в этом сомневаюсь.

— Да что ты говоришь, Сириус, — Юфимия неодобрительно покачала головой. — Конечно же Вальбурга будет волноваться. Она же твоя мать, а не какая-то чужая женщина, — и миссис Поттер решительно пошла к мужу, который в это время разговаривал с Блэками.

Джеймс переглянулся с Сириусом, и тут толпа учеников, полностью освободившая вагоны, колыхнулась и на Джеймса кто-то налетел.

Пытаясь удержаться, Джеймс ухватился за Сириуса, и таким образом сумел удержаться на ногах.

— Смотри, куда прешь, — рявкнул Сириус на парня в потрепанных джинсах, который налетел на Джеймса. — О, Нюнчик, это ты? Ты что на себя надел?

— Сириус, прекращай уже называть Снейпа «Нюнчик», — Джеймс выпрямился и увидел, как миссис Поттер кивнула ему, призывая к себе.

Назад Дальше