Забытые грехи - Занетти Ребекка 21 стр.


Он был серьезен. Он хотел бы попробовать взять ее с собой, вне зависимости от полицейских, находившихся в другой комнате. Шансы были, он бы смог. Что ей следует делать? Она не могла доверять ему, но он знал, как бороться и побеждать. Почему это ее не успокаивало?

— Полицейские откроют по тебе огонь.

Он пожал плечами и вздрогнул, посмотрев на торс.

— Меня и прежде ранили.

Она направилась в коридор.

Он схватил ее за руку, крепко сжимая.

— Джоси, я знаю, что все сложно. Но три убийцы просто ворвались в твой дом. Тебе требуется защита, и я лучше ее обеспечу, нежели полицейские.

Мысли медленно завертелись у нее в голове. Должна ли она остаться с ним? А что насчет полиции? Но он был прав — он сможет позаботиться об угрозе. Что с ней не так? Она не доверяет ему, но не может уйти. Ее легкие сжались. Если она не пойдет с ним, увидит ли его когда-нибудь снова? Может, нет, и она не могла так рисковать. Она должна была знать, кем он являлся — за кого она вышла замуж. И она хотела жить. На данный момент он был ее лучшим вариантом. Так много противоречивых эмоций всколыхнулось в ней, что скрутило живот.

Он повел ее в кухню.

Маллой встретил их у двери.

— И куда это вы?

У Шейна раздувались ноздри.

— В больницу. Скорая задерживается, а мне нужно отвезти жену провериться.

Маллой нахмурился.

— Я встречусь с вами там, когда закончим с местом преступления.

В голове Джоси воцарилась путаница, но инстинкт заставил ее идти. Быстро. Она сомневалась, когда Шейн привел ее в гараж и посадил во внедорожник.

— Пристегнись. — Он быстро сел и выехал из гаража.

— Почему ты не сказал Маллою о жучке? — Она положила ледяные руки себе на колени.

Уличные фонари играли бликами на лице Шейна.

— Детектив не готов узнать все то, что здесь происходит.

— А ты? — Ох, ей было до жути страшно.

— Я — да. — Он проехал квартал, вглядываясь в дома, пробуждающиеся вместе с рассветом. — В твоем районе есть пустой дом, для продажи или в котором жильцы уехали на длительный отпуск?

Он был серьезен. Он хотел бы попробовать взять ее с собой, вне зависимости от полицейских, находившихся в другой комнате. Шансы были, он бы смог. Что ей следует делать? Она не могла доверять ему, но он знал, как бороться и побеждать. Почему это ее не успокаивало?

— Полицейские откроют по тебе огонь.

Он пожал плечами и вздрогнул, посмотрев на торс.

— Меня и прежде ранили.

Она направилась в коридор.

Он схватил ее за руку, крепко сжимая.

— Джоси, я знаю, что все сложно. Но три убийцы просто ворвались в твой дом. Тебе требуется защита, и я лучше ее обеспечу, нежели полицейские.

Мысли медленно завертелись у нее в голове. Должна ли она остаться с ним? А что насчет полиции? Но он был прав — он сможет позаботиться об угрозе. Что с ней не так? Она не доверяет ему, но не может уйти. Ее легкие сжались. Если она не пойдет с ним, увидит ли его когда-нибудь снова? Может, нет, и она не могла так рисковать. Она должна была знать, кем он являлся — за кого она вышла замуж. И она хотела жить. На данный момент он был ее лучшим вариантом. Так много противоречивых эмоций всколыхнулось в ней, что скрутило живот.

Он повел ее в кухню.

Маллой встретил их у двери.

— И куда это вы?

У Шейна раздувались ноздри.

— В больницу. Скорая задерживается, а мне нужно отвезти жену провериться.

Маллой нахмурился.

— Я встречусь с вами там, когда закончим с местом преступления.

В голове Джоси воцарилась путаница, но инстинкт заставил ее идти. Быстро. Она сомневалась, когда Шейн привел ее в гараж и посадил во внедорожник.

— Пристегнись. — Он быстро сел и выехал из гаража.

— Почему ты не сказал Маллою о жучке? — Она положила ледяные руки себе на колени.

Уличные фонари играли бликами на лице Шейна.

— Детектив не готов узнать все то, что здесь происходит.

— А ты? — Ох, ей было до жути страшно.

— Я — да. — Он проехал квартал, вглядываясь в дома, пробуждающиеся вместе с рассветом. — В твоем районе есть пустой дом, для продажи или в котором жильцы уехали на длительный отпуск?

Назад Дальше