Злые братья хотели было и в третий раз подстроить Жозе западню, но на этот раз Жозе обозлился на этих мерзавцев и на этого осла короля. Он ударил их всех пару раз своей палочкой и усыпил.
Когда король пришел в себя, он сказал, что хватит разговоры разговаривать. Женил Жозе на самой красивой из трех принцесс и велел выгнать злых братьев из королевства. На том дело и кончилось.
— Ладно, — сказала Эмилия, — это история с превращениями. Я помню, как однажды Золушка забыла у нас на даче свою волшебную палочку, — помните, во время праздника? — а я ее подобрала и играла в превращения до тех пор, пока мне не надоело: каждую вещь превращала во что-нибудь другое. И что же? Совсем нетрудно! И какая же тут заслуга, если ты совершаешь подвиги и побеждаешь при помощи волшебной палочки? Мне больше нравится, когда человек побеждает своим умом, сам соображает. А с волшебной палочкой все просто!
— Эмилия помешалась на разных волшебствах,— заметила Носишка.— Помнишь, Эмилия, как ты думала, что тетушка Настасия — заколдованная принцесса?
— Помню... — вздохнула Эмилия. — Я тогда еще очень жалела дону Бенту.
— Меня? — удивилась дона Бента, — Почему именно меня?
— Ну как же... ведь вы уже старая... это же трудно обойти весь свет, да еще не найти то, что ищешь. Бедная бабушка! — И Эмилия опять вздохнула.
— Что за чушь ты несешь! — возмутился Педринью.
— Чушь? Но ведь ты подумай: если явится принц и расколдует тетушку Настасию, то она станет принцессой и не захочет больше стряпать. А я сама слышала, как дона Бента говорила, что ей на всем свете другой такой кухарки не найти!
Все засмеялись.
— А меня больше всего удивляет непроходимая глупость этого короля, — заявил Педринью. — Что ему еще было нужно от Жозе? Ведь Жозе расколдовал принцесс. Так нет, этот болван король опять развесил уши и слушал новые наговоры двух негодяев. Не король, а осел!
— Посмотрите, Настасия, — сказала дона Бента, — какие нынче дети стали требовательные. Когда я была маленькая, я слушала такие сказки, открыв рот от восхищения. А вот мои внуки не только не слушают с открытым ртом, а всё обсуждают, критикуют, как греческие мудрецы какие-нибудь.
Эмилия очень поразилась, узнав, что дона Бента была когда-то маленькой.
— Так вы, сеньора, тоже были маленькая, как дети? — спросила она.
— Конечно, Эмилия! Что за вопрос?
— И тетушка Настасия тоже?.. Как интересно! Вот уж никогда бы не подумала!
И Эмилия задумалась, стараясь представить себе, как выглядели эти две старушки, когда они были дети.
Знаете, один человек женился на женщине с причудами — она притворялась, что нет у ней аппетита. Садилась она за стол и едва притрагивалась к еде. Съедала три зернышка риса и уже клала ложку на тарелку, будто целого быка съела.
Мужу такое отсутствие аппетита казалось странным, потому что, несмотря на вечный пост, жена его была кругленькая и полненькая. И задумал он сыграть с ней шутку.
— Жена, — сказал он, — я надолго уезжаю из дому. Прощай.
Взял корзину и вышел из дому, но тут же незаметно вернулся и спрятался на кухне, за большой ступой, в которых у нас толкут рис, очищая его от шелухи.
Как только осталась одна, жена-причудница вздохнула с облегчением и побежала на кухню.
Злые братья хотели было и в третий раз подстроить Жозе западню, но на этот раз Жозе обозлился на этих мерзавцев и на этого осла короля. Он ударил их всех пару раз своей палочкой и усыпил.
Когда король пришел в себя, он сказал, что хватит разговоры разговаривать. Женил Жозе на самой красивой из трех принцесс и велел выгнать злых братьев из королевства. На том дело и кончилось.
— Ладно, — сказала Эмилия, — это история с превращениями. Я помню, как однажды Золушка забыла у нас на даче свою волшебную палочку, — помните, во время праздника? — а я ее подобрала и играла в превращения до тех пор, пока мне не надоело: каждую вещь превращала во что-нибудь другое. И что же? Совсем нетрудно! И какая же тут заслуга, если ты совершаешь подвиги и побеждаешь при помощи волшебной палочки? Мне больше нравится, когда человек побеждает своим умом, сам соображает. А с волшебной палочкой все просто!
— Эмилия помешалась на разных волшебствах,— заметила Носишка.— Помнишь, Эмилия, как ты думала, что тетушка Настасия — заколдованная принцесса?
— Помню... — вздохнула Эмилия. — Я тогда еще очень жалела дону Бенту.
— Меня? — удивилась дона Бента, — Почему именно меня?
— Ну как же... ведь вы уже старая... это же трудно обойти весь свет, да еще не найти то, что ищешь. Бедная бабушка! — И Эмилия опять вздохнула.
— Что за чушь ты несешь! — возмутился Педринью.
— Чушь? Но ведь ты подумай: если явится принц и расколдует тетушку Настасию, то она станет принцессой и не захочет больше стряпать. А я сама слышала, как дона Бента говорила, что ей на всем свете другой такой кухарки не найти!
Все засмеялись.
— А меня больше всего удивляет непроходимая глупость этого короля, — заявил Педринью. — Что ему еще было нужно от Жозе? Ведь Жозе расколдовал принцесс. Так нет, этот болван король опять развесил уши и слушал новые наговоры двух негодяев. Не король, а осел!
— Посмотрите, Настасия, — сказала дона Бента, — какие нынче дети стали требовательные. Когда я была маленькая, я слушала такие сказки, открыв рот от восхищения. А вот мои внуки не только не слушают с открытым ртом, а всё обсуждают, критикуют, как греческие мудрецы какие-нибудь.
Эмилия очень поразилась, узнав, что дона Бента была когда-то маленькой.
— Так вы, сеньора, тоже были маленькая, как дети? — спросила она.
— Конечно, Эмилия! Что за вопрос?
— И тетушка Настасия тоже?.. Как интересно! Вот уж никогда бы не подумала!
И Эмилия задумалась, стараясь представить себе, как выглядели эти две старушки, когда они были дети.
Знаете, один человек женился на женщине с причудами — она притворялась, что нет у ней аппетита. Садилась она за стол и едва притрагивалась к еде. Съедала три зернышка риса и уже клала ложку на тарелку, будто целого быка съела.
Мужу такое отсутствие аппетита казалось странным, потому что, несмотря на вечный пост, жена его была кругленькая и полненькая. И задумал он сыграть с ней шутку.
— Жена, — сказал он, — я надолго уезжаю из дому. Прощай.
Взял корзину и вышел из дому, но тут же незаметно вернулся и спрятался на кухне, за большой ступой, в которых у нас толкут рис, очищая его от шелухи.
Как только осталась одна, жена-причудница вздохнула с облегчением и побежала на кухню.