Сказки тётушки Настасии - Монтейру Лобату 15 стр.


— Не беспокойся ни о чем. Положись во всем на меня.

В тот день, когда была назначена свадьба, обезьяна оседлала для доктора Сапожко красивого коня и заставила его сесть верхом. Плотник едва не терял сознание...

— Знаешь, обезьяна, мне так страшно, что, пожалуй, упаду!

— Не будь дураком! Я ж сказала, чтоб ты во всем положился на меня!

И обезьяна-таки добилась, что плотник поехал ко двору короля и женился на принцессе. Теперь новобрачные должны были ехать во владения доктора Сапожко. Но что за владения?! Бедного плотника прямо в пот бросало. Но обезьяна его ободрила:

— Ничего не бойся. Я все улажу!

И уладила-таки! Когда жених и невеста в сопровождении разных знатных господ подъехали к лачуге, никакой лачуги они там не увидали, а увидели прекрасный дворец со множеством слуг в ливреях. Вошли. Стол был уставлен всякими роскошными блюдами, сластей было столько, что и не счесть, а посредине — огромная гроздь бананов.

Увидев бананы, обезьяна забыла о своей важной роли — и прыг на стол. Быть верным оруженосцем знаменитого доктора Сапожко — это, конечно, здорово, но поесть желтеньких бананчиков еще лучше! И она принялась есть бананы.

— Это похоже на сказку «Кот в сапогах», — сказала Носишка. — Я ее читала в книжке «Волшебные сказки», которую написал французский писатель сеньор Перро. Но как тетушка Настасия рассказала — гораздо симпатичнее.

— Вот вам еще один пример, как народ изменяет сказки, — сказала дона Бента: — этого доктора Сапожко наш народ взял из «Кота в сапогах».

— Но все в этой истории местное, бразильское, — заметила Эмилия, — и обезьяна и бананы (я уверена, что это были золотые бананы, высший сорт), а вот этот король, который неизвестно откуда взялся,—это просто идиотство! У нас здесь нет королей. Но сказочка все же милая.

— А что означает ответ обезьяны королю: «Доктор Сапожко, друг обезьяны Кошко-Сапожко»? Что за ерунда? При чем тут сапожки?

— Ничего это не значит, — сказала дона Бента. — Выдумка просто. Просто рифма: Кошко-Сапожко.

— А кошки и сапожки все-таки при чем?

— Это единственное, что осталось от «Кота в сапогах».

— Бедненький кот! — вздохнула Эмилия. — А теперь я хочу послушать хорошенькую сказочку про цыпленка!

Всех удивило такое неожиданное желание.

— Почему именно про цыпленка, а не про собачку? — спросила Носишка.

И Эмилия ответила:

— Потому что я сегодня видела во сне бесхвостого цыпленка, который ел из моих рук маисовую кашку!

И тетушка Настасия рассказала историю про бесхвостого цыпленка.

Родился в одном курятнике цыпленок, ни на что не похожий. Но разве он был виноват в этом? Конечно, нет. И всё же все издевались над ним. Подумайте только — за то, что он был бесхвостый.

— Не беспокойся ни о чем. Положись во всем на меня.

В тот день, когда была назначена свадьба, обезьяна оседлала для доктора Сапожко красивого коня и заставила его сесть верхом. Плотник едва не терял сознание...

— Знаешь, обезьяна, мне так страшно, что, пожалуй, упаду!

— Не будь дураком! Я ж сказала, чтоб ты во всем положился на меня!

И обезьяна-таки добилась, что плотник поехал ко двору короля и женился на принцессе. Теперь новобрачные должны были ехать во владения доктора Сапожко. Но что за владения?! Бедного плотника прямо в пот бросало. Но обезьяна его ободрила:

— Ничего не бойся. Я все улажу!

И уладила-таки! Когда жених и невеста в сопровождении разных знатных господ подъехали к лачуге, никакой лачуги они там не увидали, а увидели прекрасный дворец со множеством слуг в ливреях. Вошли. Стол был уставлен всякими роскошными блюдами, сластей было столько, что и не счесть, а посредине — огромная гроздь бананов.

Увидев бананы, обезьяна забыла о своей важной роли — и прыг на стол. Быть верным оруженосцем знаменитого доктора Сапожко — это, конечно, здорово, но поесть желтеньких бананчиков еще лучше! И она принялась есть бананы.

— Это похоже на сказку «Кот в сапогах», — сказала Носишка. — Я ее читала в книжке «Волшебные сказки», которую написал французский писатель сеньор Перро. Но как тетушка Настасия рассказала — гораздо симпатичнее.

— Вот вам еще один пример, как народ изменяет сказки, — сказала дона Бента: — этого доктора Сапожко наш народ взял из «Кота в сапогах».

— Но все в этой истории местное, бразильское, — заметила Эмилия, — и обезьяна и бананы (я уверена, что это были золотые бананы, высший сорт), а вот этот король, который неизвестно откуда взялся,—это просто идиотство! У нас здесь нет королей. Но сказочка все же милая.

— А что означает ответ обезьяны королю: «Доктор Сапожко, друг обезьяны Кошко-Сапожко»? Что за ерунда? При чем тут сапожки?

— Ничего это не значит, — сказала дона Бента. — Выдумка просто. Просто рифма: Кошко-Сапожко.

— А кошки и сапожки все-таки при чем?

— Это единственное, что осталось от «Кота в сапогах».

— Бедненький кот! — вздохнула Эмилия. — А теперь я хочу послушать хорошенькую сказочку про цыпленка!

Всех удивило такое неожиданное желание.

— Почему именно про цыпленка, а не про собачку? — спросила Носишка.

И Эмилия ответила:

— Потому что я сегодня видела во сне бесхвостого цыпленка, который ел из моих рук маисовую кашку!

И тетушка Настасия рассказала историю про бесхвостого цыпленка.

Родился в одном курятнике цыпленок, ни на что не похожий. Но разве он был виноват в этом? Конечно, нет. И всё же все издевались над ним. Подумайте только — за то, что он был бесхвостый.

Назад Дальше