Мистер Гримсли повернул дверную ручку. Затем толкнул дверь, и та со скрипом отворилась.
Я глянул поверх его плеча. Сердце дрогнуло. Что ждет меня здесь?
Не видно ни зги. Абсолютная тьма.
Мистер Гримсли схватил меня за плечо и швырнул вперед.
Мои ноги запнулись об что-то, когда я оказался внутри.
Дверь с силой захлопнулась за мной!
Меня заперли! В комнате с мелом! Прищурившись, я ждал, пока глаза привыкнут к темноте.
Затем я увидел их.
Дули. Марти. Джанис.
А за ними — тени других детей, которых я раньше не видел. Прозрачные фигуры. Призраки.
Я пригляделся получше. Они что-то делали. Все сидели с поднятыми руками.
«Зачем? — недоумевал я. — Зачем они делают это?»
И тут я услышал этот звук.
В этот момент стало понятно, почему комната с мелом была худшим местом на Земле.
Мои руки тоже взлетели вверх.
К ушам. Чтобы зажать их.
Чтобы заглушить скрежет.
Чудовищный скрежет мела по доске — звук, который я буду слышать вечно.
— Шерон! — позвала меня младшая сестра. — Ше-е-рон!
Элис вечно сходит с ума, когда я дурачусь с ее кукольным домиком, но я не могу остановиться. Так трудно удержаться!
Настоящая засада делить комнату с младшей сестрой, когда тебе уже двенадцать, а еще этот домик занимает столько места!
Элис постоянно с ним играет. У нее есть кукольная семья и маленькая мебель по размеру. У них даже есть имена — Шона и Билл, кукла-мама и кукла-папа. Тимми и Тони, их дети. У всех волосы из пластика.
— ШЕРОН!
Я не спеша прошла по коридору в нашу комнату. Элис сидела на коленях перед домиком, возвращая все на свои места.
— Звала? — спросила я.
Она презрительно оглянулась.
— Ты опять переставила мебель.
— И?
— И засунула Шону головой в раковину!
— Ты уж прости, Элис, но Шона — кукла. Если ты не заметила, то и раковина тоже игрушечная. С ее волосами или чем-то там ничего не случится.
— Вот стерва!
Я скорчила рожу.
— Да вырасти уже! Нормальные девятилетки не проводят весь день, играя в дурацкие куклы!
— Они не дурацкие! — завопила Элис.
— Нет, дурацкие!
Она надула губы. Я почувствовала себя виноватой. Ну, может, немного.
— Ну извини, пожалуйста, ладно? — пробормотала я.
Я запрыгнула на кровать. Элис помолчала какое-то время, затем вернула крышу на домик и встала.
— Шерон?
— Да?
— Погнали вместе на гаражную распродажу?
— У тебя разве нет друзей? — спросила я.
— Никому не разрешают. К тому же, она будет на Ист-Бэй-Стрит, а нам нельзя так далеко одним. Поехали, пожалуйста? — умоляла она.
Не знаю, почему я согласилась с ней поехать. Вообще не знаю.