Пальцы сами раскрыли ее на букве «И». Поразмыслив, он набрал шесть цифр, затем дождался, когда за Сергеем закроется дверь, и — крутанул диск еще раз.
— Ира? — спросил Прошин и затаил дыхание.
— Да.
— Это Алексей…
— Кто? А… Здравствуйте.
— Здравствуйте. — Он помолчал. — Ира, я хочу вас увидеть.
— Зачем?
— Ха, — сказал Прошин. — У вас убийственные вопросы. Хочу, и все тут.
— Вы что… влюблены в меня? — с вызовом, но без иронии спросила она.
— Да, — серьезно подтвердил он. — Именно так.
— Видите ли, — в голосе ее появилась поучающая скука, — вы, как мне показалось, неглупый человек, и играть с вами в прятки… Я должна сразу отказать вам. У меня есть… ну, без пяти минут муж, и обманывать его я не собираюсь.
— Я остановлю часы.
— Не стоит… — Она засмеялась. — Часы… Нет. Я все же напрасно дала вам свой телефон. До свидания.
— Постойте! — воскликнул он, но на том конце дали отбой.
Прошин, покраснев от досады, шмякнул трубку на аппарат. Но, едва та коснулась рычагов, телефон звякнул, перепугав его этим своим неожиданным вывертом и вогнав в еще больший конфуз.
— Да! — заорал Прошин с ненавистью.
— Алексей Вячеславович? — Тон секретарши Бегунова был вежлив и сух. — Соединяю с городом… Тут какие-то иностранцы, а директор в отъезде…
Что-то щелкнуло, и донеслось смущенно-вопросительное:
— Хелло?
— Да, — сказал Прошин. — Иностранный отдел.
— Добрый день; а-а… Мое имя Лорел Хэтэвей, — старательно выговорил женский голос. — Мы из инститьют космоса исследования… Остре… А-стралия. Мы здэсь. Отель. We,re passng through… мимо… И, а-а… хочим сказать об обмен спешиалист. Мы имеем время до вечерка. Потом — самолет.
— Я понял, — сказал Прошин. — Буду через час. I,m coming to you.
Пальцы сами раскрыли ее на букве «И». Поразмыслив, он набрал шесть цифр, затем дождался, когда за Сергеем закроется дверь, и — крутанул диск еще раз.
— Ира? — спросил Прошин и затаил дыхание.
— Да.
— Это Алексей…
— Кто? А… Здравствуйте.
— Здравствуйте. — Он помолчал. — Ира, я хочу вас увидеть.
— Зачем?
— Ха, — сказал Прошин. — У вас убийственные вопросы. Хочу, и все тут.
— Вы что… влюблены в меня? — с вызовом, но без иронии спросила она.
— Да, — серьезно подтвердил он. — Именно так.
— Видите ли, — в голосе ее появилась поучающая скука, — вы, как мне показалось, неглупый человек, и играть с вами в прятки… Я должна сразу отказать вам. У меня есть… ну, без пяти минут муж, и обманывать его я не собираюсь.
— Я остановлю часы.
— Не стоит… — Она засмеялась. — Часы… Нет. Я все же напрасно дала вам свой телефон. До свидания.
— Постойте! — воскликнул он, но на том конце дали отбой.
Прошин, покраснев от досады, шмякнул трубку на аппарат. Но, едва та коснулась рычагов, телефон звякнул, перепугав его этим своим неожиданным вывертом и вогнав в еще больший конфуз.
— Да! — заорал Прошин с ненавистью.
— Алексей Вячеславович? — Тон секретарши Бегунова был вежлив и сух. — Соединяю с городом… Тут какие-то иностранцы, а директор в отъезде…
Что-то щелкнуло, и донеслось смущенно-вопросительное:
— Хелло?
— Да, — сказал Прошин. — Иностранный отдел.
— Добрый день; а-а… Мое имя Лорел Хэтэвей, — старательно выговорил женский голос. — Мы из инститьют космоса исследования… Остре… А-стралия. Мы здэсь. Отель. We,re passng through… мимо… И, а-а… хочим сказать об обмен спешиалист. Мы имеем время до вечерка. Потом — самолет.
— Я понял, — сказал Прошин. — Буду через час. I,m coming to you.