Отражения - Панов Вадим Юрьевич 18 стр.


Плечи Говарда поникли, руки безвольно повисли вдоль тела. Он издал несколько вздохов, больше похожих на всхрипы, на некоторое время затих, затем поднял голову, повторил: «Ненавижу!» — и расхохотался.

Его глаза стали красными от крови, в которую обратилась Тьма.

А дух был полностью захвачен.

Продолжая хохотать, Говард взял в правую руку чёрный меч и быстрым шагом покинул комнату.

— Виталик, ты где? А где я? — Голос задрожал, сорвался, Маша сглотнула, выждала несколько секунд и повторила: — Виталик!

Но друг не отозвался.

Вокруг было тихо и темно. Неестественно темно, без единого просвета, без намёка на то, что свет существует. Девушка даже испугалась, что ослепла. Она нащупала телефон, достала его из кармана и надавила на кнопку, оживляя экран. Тот засветился, но так, словно в батарейке оставался минимальный заряд, а поверх экрана набросили чёрный шёлковый платок.

Тьма была настолько густой, что мощности телефона едва хватило дать понять, что с глазами всё в порядке.

«Хоть так…»

Маша выключила телефон, вернула его в карман и задумалась.

Она хорошо помнила, как провалилась сквозь пол, стоя в башне. Ждала приземления на этаж ниже, машинально готовилась к удару, но не случилось. Она пролетела перекрытия, даже не почувствовав их, и оказалась в этой тёмной, абсолютно тёмной комнате. Целая и невредимая. Не поцарапалась о края пролома и слышала только один треск — в начале пути. О чём это говорит? О постановке. Пролом в башне специально подготовлен, а во всех остальных перекрытиях проделаны закрытые люками отверстия, через которые участник игры безопасно попадает в следующую локацию.

То есть их догадка насчёт квеста — правильная.

— Здесь кто-нибудь есть? — громко спросила Маша.

Ответом вновь стала тишина.

— Если есть, пожалуйста, появитесь, я достаточно напугана и ваша шутка удалась. Я хочу выбраться отсюда.

Тишина.

Тьма и… Нет, уже не тишина. Точнее — не абсолютная тишина. Тьма осталась тьмой, полностью поглотившей всё вокруг, а вот тишину разрезал тончайший шорох, прозвучавший подобно грому.

Маша поняла, что не одна.

И что за ней наблюдают.

И, возможно, прикасаются, потому что тьма как будто колыхнулась под порывом ветра, как будто приласкала её… Или мягко ощупала, подобно слепцу… Или решила поиграть…

— Кто здесь?

Показалось или шорох на мгновение сменился смешком? Кто-то прячется во Тьме или это видения? Галлюцинации, вызванные полетом через три этажа и ударом головой о пол?

«Вдруг я умерла? И тьма вокруг — ад, а шорохи издают подбирающиеся черти? Вдруг ада нет и я обречена вечно жить во тьме, с ужасом прислушиваясь к её подозрительным звукам? Вдруг…»

А затем девушка вздрогнула, услышав металлический лязг, повернулась и увидела ярко освещённую кабину старинного лифта. Достигнув пола, кабина остановилась, лифтёр услужливо распахнул металлическую дверцу, и в темноту комнаты шагнул высокий черноволосый мужчина. Его правая рука висела плетью, белоснежная сорочка на правом плече промокла от крови, а в левой руке он держал меч.

Говард вёл себя так, словно разговаривал с отражением, но когда Кирилл встал на его место, он с удивлением обнаружил, что зеркало в комнате ничем не отличалось от трюмо в спальне: гладкая, но холодная и абсолютная мёртвая поверхность, не способная открыть зазеркалье.

Только чернота…

Получается, Говард стоял перед Тьмой?

Или Шаб?

Или они видели в мёртвом стекле больше, чем дано человеку? То есть та тварь, Шаб, которого называют Древним, способен смотреть сквозь мрак?

Кирилл до сих пор не мог осознать, что в тело взрослого, сильного мужчины вселился некто чужой. Или нечто чужое. В общем — паразит или демон, способный вытеснить душу владельца и завладеть телом. Ведь одно дело — сражаться с врагами, с чудовищами, с воинами — не важно. Важно, что поражение означает смерть. Ты проиграл и покинул сей мир. И совсем другое — потерять себя, уступив законное место инородной твари, — это ужасно. Отвратительно. Так же мерзко, как обратиться в шакала.

В защитника, как назвал зверей мертвец.

Впрочем, сам мертвец, по его собственному признанию, собой тоже не управлял. Что-то пряталось в его голове…

«И сгорело, чтобы не оставлять следов? Глупость! Зачем ему убивать себя? Получается, в шофёре жил не паразит, а… Кто?»

Ответа на этот вопрос не было, и Кирилл заставил себя отвлечься от мыслей о говорящей голове. В конце концов, у него достаточно своих проблем, чтобы тратить время на чужие. Тем более — на проблемы мертвеца.

Дважды мертвеца.

«Кто я такой? Почему голова назвала меня Амоном? Это моё имя? Кличка? Так называла меня Элизабет в видениях… И кто я был для Элизабет? Рабом? Слугой? И почему Амон? Что означает это имя? Почему я назвал себя Кириллом?»

Задавать вопросы легко, находить на них ответы не в пример сложнее. Особенно, когда ответы невозможно найти — их нужно знать. И мучиться от беспамятства, понимая, что те, кто знает, — твои смертельные враги. Кажется.

«Почему я думаю, что Шаб — враг? Потому что кто-то написал, что он должен сдохнуть? Потому что так сказала мёртвая голова? Неужели с ним нельзя договориться? Или с Элизабет?»

Задумавшись, Кирилл потерял всякую осторожность, рывком распахнул дверь на лестничную площадку и замер:

— Говард!

Говард стоял в пяти шагах, не больше. Он поднялся на несколько ступенек, к третьему этажу, но, услышав шаги и звук открывающейся двери, остановился и развернулся. В правой руке он по-прежнему держал чёрный хопеш, по которому змеилась золотая цепочка символов.

Несколько секунд мужчины молча смотрели друг на друга, а затем по губам Говарда скользнула усмешка:

— У тебя снова не получится, Амон!

И Кирилл понял, что слышит Шаба.

Назад Дальше