Зимняя сказка - Клюева Варвара Андреевна 2 стр.


– Д'Арви, мой посол в Веране, начинал секретарем у отца. Думаю, он еще не утратил навыков быстрого письма.

– Тогда пригласите его вместе с магом, сир.

– Все, что вам угодно, советник. – Король повернулся к Криадо, который тихой мышкой сидел на корточках у камина, опасаясь лишний раз шевельнуться, чтобы не пропустить ни слова из этого захватывающего разговора. – За дверью стоят два моих гвардейца, дружок. Попроси одного из них сходить за магом Оретом и герцогом д'Арви. Они ждут в передней.

Криадо вскочил, споткнулся, наступив на полу ночной рубашки, которую так и не нашел времени сменить, и опрометью выскочил из спальни. А через минуту вернулся и объявил торжественно и громко, словно королевский герольд:

– Герцог д'Арви, посол вашего величества в Веране, и Орет, маг короля Этена!

Легасте хватило мимолетного взгляда на вошедших, чтобы определить, кто из них маг, а кто – посол. Иссиня-черные волосы, льдисто-серые удлиненные глаза, лишенное растительности лицо и смуглая кожа выдавали в первом чужака не менее верно, чем каштановые локоны, карие очи, длинный тонкий с горбинкой нос и щеголеватая бородка указывали на принадлежность второго к дворянству Сьерра-Селесты. Д'Арви изобразил витиеватый поклон, маг ограничился скупым кивком, после чего оба довольно бесцеремонно уставились на лежащего в постели старика. Король представил им Оноре, попросил Криадо принести стулья, и объяснил господам, что от них требуется. В итоге д`Арви с пером и стопкой бумаги расположился за столом у окна, а Орет сел на стул, поставленный в двух шагах от кровати хозяина дома.

– Правильно ли я понимаю, сударь, что вы готовы ответить на любые мои вопросы, в том числе – о ваших обычаях и природе вашего дара? – обратился к магу легаста.

– Да.

– Хорошо. Прежде всего, объясните, почему вы согласились поехать в такую даль – к человеку, которого никогда прежде не видели, и раскрыть ему сведения, которые много лет держали в тайне от других людей?

– Ваш государь считает вас мастером разгадывать загадки. Он уверен, что вы назовете клятвопреступника, если я отвечу на ваши вопросы.

– Но ведь клятвопреступник – один из вас. Неужто верность клятве, данной чужаку, для вас важнее верности товарищу?

– Мы не просто товарищи. Мы хранители шлюза между этим миром и другим – тем, откуда черпаем энергию для управления погодой. Без наших усилий шлюз закроется, или – что гораздо страшнее – поток энергии сметет заслоны и захлестнет этот мир. Последнее приведет к катастрофе. Как видите, от надежности хранителя зависит слишком многое. Среди нас по определению не может быть клятвопреступника.

– Так, может, его и нет?

Маг медленно покачал головой.

– Зима в Веране трижды прорывалась сквозь наши барьеры, а мы всё отказывались верить в предательство. Успокаивали себя тем, что нарушили природное равновесие, а природа этого не терпит и стремится восстановить его яростными атаками на земли вечного лета. Однако случай на перевале естественными причинами не объяснить. Да, лавина могла сойти сама собой и вспугнуть барса, который выскочил на дорогу прямо перед каретой принцессы. Да, карета могла опрокинуться из-за вскинувшихся лошадей. Но прогретая вода не может замерзнуть в считанные мгновения без магического вмешательства. Никуда не денешься: кто-то из нас троих сошел с ума и нарушил клятву.

– И у вас нет подозрений, кто именно?

– Нет.

– Надо полагать, и двое ваших товарищей никаких догадок на этот счет не высказали?

– Нет.

– Что ж, тогда расскажите мне, каким образом вы обеспечивали безопасность принцессы во время перехода через горы.

– На границе мы предложили людям принцессы разбить лагерь. Верана укрыта незримым куполом, сохраняющим тепло. За ним – стена холодного воздуха, в котором нужно было прорубить коридор. На создание и прогрев коридора у нас ушел день. Еще два дня мы выжидали, пока на высоте стает снег и высохнут тропы, потом тронулись в путь. Я и Мелес поддерживали своды коридора, Ардис следил за обстановкой на случай возникновения неожиданной опасности – хищников, разбойников, падающих камней или деревьев.

– Значит, именно Ардис должен был остановить лавину, отогнать хищника, успокоить лошадей и удержать карету? А вам двоим при этом полагалось стоять рядом и охранять хорошую погоду? Вам не кажется, что обязанности были распределены не слишком справедливо? – ехидно спросил легаста.

Но провокация не удалась. Орет не то что не вышел из себя – бровью не повел.

– Поддерживать защитное поле при сравнительно малом объеме климатического коридора – трудная задача, поэтому ее обычно и выполняют в паре, – невозмутимо объяснил он. – Опасности редко обрушиваются на путников все разом, а с одной или двумя любой из нас способен справиться в одиночку. В случае же непредвиденных осложнений Ардис должен был подать сигнал, чтобы один из нас вышел из связки и пришел к нему на помощь. На протяжении десяти-пятнадцати минут коридор вполне можно удерживать одному. К несчастью, мы не условились заранее, кто именно – я или Мелес – будет помогать Ардису, а кто останется держать коридор. Из-за этого и произошло несчастье. Поймав сигнал, мы с Мелесом…

Легаста поднял руку, останавливая мага.

– Сударь, я за вами не поспеваю. Давайте двигаться потихоньку. Для начала расскажите, как вы работаете в паре и что значит: "выйти из связки"?

– Маги объединяются в пары, когда требуется выполнить какую-то тяжелую работу, требующую согласованных усилий. Для согласования напарники устанавливают между собой магическую связь. Если одному из них нужно срочно переключиться на другую задачу, он посылает второму сигнал и рвет связь. Это и называется выйти из связки.

– Угу. А что такое сигнал?

– Что-то вроде мысленного оклика.

– Стало быть, вы умеете читать мысли?

– Не читать. Обмениваться – наподобие того, как вы обмениваетесь словами.

– И вы тоже с легкостью можете обмануть друг друга?

– Мы, хранители, не имеем такой привычки. Но теоретически – да, можем. Правда, не тогда, когда находимся в связке. В этом случае мы чувствуем друг друга.

– Но тогда ваша задачка решается крайне просто! – удивленно воскликнул легаста. – Если вы с Мелесом были в связке, то сковать льдом принцессу мог только Ардис.

– Теперь торопитесь вы, сударь, – заметил маг. – При виде сходящей лавины Ардис подал сигнал, что ему нужна помощь. Если бы у него в запасе было немного времени, он обошелся бы своими силами, но лавина сходила слишком стремительно, Ардис не успевал поставить энергетический заслон и был вынужден бить по нижним массам снега серией коротких мощных импульсов. Это отнимает много сил, но не сбивает лавину с курса, а лишь немного замедляет ее сход. Потому он и послал зов, рассчитывая, что кто-то из нас успеет поставить заслон. Мы и успели. Оба. Из-за того, что заранее не было оговорено, кто из нас при необходимости будет помогать Ардису, и я, и Мелес восприняли зов на свой счет, одновременно послали друг другу сигналы и тут же разорвали связь.

– То есть в момент появления барса и падения кареты вы все трое были, если так можно выразиться, безнадзорны? А что же стало с вашим коридором?

– Обрушился. Мы с Мелесом поняли, что произошло, как только повалил снег, и пытались подхватить щит, но опоздали.

– Пытались подхватить… Объединившись в пару или каждый – сам по себе?

– Каждый сам по себе. Связка забирает часть магической силы, а в этом случае она нужна была нам целиком.

– Угу… Тем временем карета упала в озеро, и вода замерзла. А чем занимался Ардис?

– Управлял воздушным потоком, который смел барса с дороги.

– Так… Давайте я воспроизведу последовательность событий, а вы поправите меня, если я ошибусь. Во время подъема на перевал вы с Мелесом в паре поддерживали своды климатического коридора, Ардис же в одиночку оберегал кортеж от неожиданных опасностей. На перевале вас застигла стремительно сходящая лавина. Ардис, поняв, что не успевает ее отвести, подал сигнал вашей паре и стал магическими ударами отбивать в сторону нижние массы снега, чтобы дать одному из вас время поставить заслон. Из-за отсутствия договоренности вы с Мелесом одновременно разорвали связь, бросили держать свод и занялись отведением лавины. В эти мгновения на дорогу выскочил барс, напуганные лошади опрокинули карету в озеро, и повалил снег. Ардис сотворил смерч и отбросил барса с дороги. Вы с Мелесом пытались подхватить падающие своды коридора, и потерпели неудачу. И в то же самое время кто-то сотворил заклятие, заковавшее принцессу в лед. Все верно?

– Да.

– Хорошо. Что вы делали потом? Когда поняли, что на принцессу наложено заклятие, и один из вас – клятвопреступник?

Назад Дальше