Мерцание эльфийского портала - Браславский Дмитрий Юрьевич 2 стр.


Разумеется, обо всем этом Альмарон помнил. И, тем не менее, появление гонца от одного из потомков Бейтэлла, ставшего властителем безлюдных земель в мире под названием Леотор, явилось для него полной неожиданностью. Ошеломленный король даже предложил незнакомцу сесть в стоявшее подле стола тяжелое дубовое кресло, а после нашел в себе силы поинтересоваться, не голоден ли тот, и не требуется ли ему отдых. Гонец покачал головой, и король почувствовал себя довольно глупо, поскольку должен был отлично знать, что переходы между мирами происходят мгновенно.

К счастью, гонец, похоже, не обратил на это внимания и лишь попросил Альмарона его выслушать да извинился, что начать придется немного издалека. Посланец рассказал, что поначалу их небольшая колония развивалась, во многом опираясь именно на порталы, с помощью которых доставлялось из иных миров все необходимое. Постепенно население Леотора увеличилось, и он прекрасно смог бы прожить без всей остальной вселенной, но жажда знаний, толкнувшая Бейтэлла на исследования, осталась отличительной чертой и его потомков. Они не только не стали закрывать существующие порталы — напротив, было открыто немало новых: чтобы герцог (а именно такой титул передал Бейтэлл своим наследникам) всегда мог быть в курсе происходящего в других мирах.

Со временем эльфы с Леотора стали не только время от времени навещать иные миры, но и посылать туда постоянно действующих разведчиков. Для этого герцог повелел создать специальный рыцарский орден, символом которого был избран еж: животное неприметное, на вид безобидное, но умеющее сворачиваться в неприступный клубок, а на зиму впадать в спячку.

Но вот около пяти лет назад сеть разведчиков на одном из обитаемых миров, имя которому Сторк, в один не столь уж прекрасный день полностью замолчала. Естественно, на Леоторе забеспокоились и попытались выяснить, в чем дело. Но обнаружили лишь совершенно фантастическую вещь, какой не случалось за все века, пока существовало искусство перемещения между мирами: все порталы оказались намертво запечатаны. Ни проникнуть через них, ни создать новые, чтобы выяснить, что случилось на Сторке, так и не удалось.

Тем временем из соседствующих со Сторком миров люди герцога в один голос стали сообщать о том, что равновесие постепенно смещается — и не в пользу Братства. Моралисты в этих мирах сетовали, что все больше начинала цениться подлость, а не порядочность, лживость, а не искренность, коварство, а не открытость. Разведчики же были куда более практичны и сообщали о войнах и набегах, дворцовых переворотах и казнях.

Тщетно посланцы Леотора пытались проникнуть на Сторк и выяснить, в чем дело. Тогда они решили, что лучше всего для этой роли подходит один из лордов хранителей равновесия, и Альмарон сразу же назвал лучшего из них — вас. Так что, если вы еще не утратили вкус к приключениям и по-прежнему готовы вступить в битву, король Элгариола ждет вас…

Появившись в Элиссе, вы немедленно уединяетесь с посланцем Леотора в одном из дворцовых покоев. Он рассказывает вам, что для того чтобы воздвигать порталы и проходить через них, вам придется овладеть специальным Умением. Жители Леотора обучаются ему с детства, и за короткий срок он готов научить вас лишь самым азам, но иного выхода нет. Дней за пять он постарается успеть посвятить вас в первую ступень Умения — это позволит чувствовать существующие работающие порталы и пользоваться ими без риска для жизни.

Гонец рассказывает вам, что по дороге придется миновать не один и не два мира. Путешествие грозит быть опасным, и чем ближе к Сторку, тем тяжелее вам придется. А ведь именно он — ваша главная цель.

Он показывает вам на карте два ближайших портала: один неподалеку от Элиссы, другой — ближе к Морю Семи Рек. Но вот дальше вам придется надеяться только на себя. В накрытых этой странной волной мирах одни порталы вовсе перестали существовать, а другие оказались перемещены в неизвестном направлении. Но он уверен, что по дороге вы сможете найти людей или предметы, которые позволят совершенствовать Умение, и в конце концов научитесь не только исправлять заблокированные порталы, но и создавать новые — там, где вам будет нужно.

Вы интересуетесь, может ли он открыть вам имена разведчиков с Леотора в неведомых мирах. Все же одно дело надеяться только на себя, и совсем другое — иметь возможность получить помощь, хотя бы в случае крайней необходимости. Смутившись, посланец признается, что имена рыцарей ордена, к которому он принадлежит, составляют государственную тайну и ведомы лишь герцогу и магистру самого ордена. Если до вашего ухода удастся получить разрешение от властителя Леотора, он, безусловно, поделится с вами этой информацией.

Признаться, задание несколько туманно; так же, как и цель, которой вы должны достигнуть. То ли посланник не готов открыть вам всю правду, то ли и сам мало что знает… Ясно одно — необходимо во что бы то ни стало помешать наступлению того, что зародилось на Сторке. Ясно-то ясно, да только как это сделать, если даже толком не известно, где искать ключ к разгадке?

К тому же вас мучает вопрос: если рыцари ордена не могут проникнуть только на Сторк, то почему бы им не доставить вас куда-нибудь поближе. Посланец нехотя отвечает: не в том проблема, чтобы подобраться вплотную к Сторку. Капитул ордена долго спорил, стоит ли вообще обращаться к лордам хранителям равновесия, не обладающим специальными умениями. Но в конце концов победила надежда: по старой легенде, восходящей еще к временам Бейтэлла, есть два способа приобрести Умение. Один очевиден, — обучение. Именно так его приобретают нынче на Леоторе все, кому это позволено герцогом, в том числе и рыцари ордена. Но якобы был и второй способ: пройти путь самостоятельно, учась на собственных ошибках, непрерывно наращивая мастерство. Путь этот куда более сложен, ошибки могут быть смертельными, но по легенде, Умение, приобретаемое таким образом, хотя и недолговечно, совершенно иного качества. Понятнее посланец объяснить не может, ясно лишь, что все вам придется делать самому и одному.

Поскольку никто не знает, что вам может помочь в дороге, изначально с вами будет лишь привычное снаряжение — меч, заплечный мешок, на три дня еды, да 15 золотых (хотя неизвестно, во всех ли мирах золото столь же ценно, как и на Двэлле и Леоторе).

Итак, если вы готовы отправиться навстречу неизвестности и выполнить миссию, на которую не способен никто иной, — тогда вперед. Переверните страницу, и да сопутствует вам удача!

Проходит пять дней, в течение которых вы усиленно занимаетесь с посланцем с Леотора. Но вот настает время отправляться в путь. Один из порталов находится неподалеку от Элиссы, так что первая часть пути будет недолгой. По дороге вы спрашиваете своего спутника, есть ли какой-то способ дать знать рыцарям ордена, если вы с ними встретитесь, что вы не просто так вломились в их мир, а действуете по поручению самого герцога. Улыбнувшись, ваш спутник достает из седельной сумки изящный серебряный браслет, украшенный парой небольших топазов, и отдает его вам в качестве опознавательного знака. Запишите его на Листок путешественника. В любой момент (кроме боя) вы сможете решить, надеть его на руку (тогда это удобно пометить на листке знаком «+») или убрать в заплечный мешок (тогда поставьте рядом с записью знак «-» и не забудьте, что браслету в мешке тоже потребуется место).

Гонец также признается, что он так и не дождался от герцога разрешения назвать вам имена рыцарей ордена, однако может поделиться другой только что полученной информацией: в одном из миров, который может встретиться по пути, портал заблокирован черным магом по имени Данлин. Узнать этот мир просто: он похож на Двэлл, но солнце в нем светит не так ярко, как здесь. Так что если вы к тому времени не научитесь воздвигать порталы самостоятельно, сражения с Данлином не избежать.

Не проходит и часа, как вы сворачиваете с Катэнского тракта на неприметную тропку. Дни обучения прошли не зря — что-то подсказывает вам, что до портала недалеко. Гонец одобрительно улыбается и предлагает наконец-то испробовать новоприобретенное умение в деле. Минута полной сосредоточенности — и в воздухе в десяти шагах от тропинки возникает мерцающий прямоугольник. Лорду хранителю равновесия несолидно прыгать от восторга, но чувства переполняют вас. Получилось! Получилось! Дверь в иные миры кажется вам не только интригующей, но и удивительно прекрасной, однако любоваться ей некогда. Тепло попрощавшись с посланцем герцога Леотора, вы отважно делаете шаг вперед — 85.

Можно без труда поверить, что часовня заброшена много веков назад. Пустые глазницы окон изумленно таращатся на нежданного посетителя; скрипучие двери едва шевелятся, напоминая пасть огромного чудовищного животного. Войдете внутрь (360) или вернетесь на дорожку (430)?

Вам как-то уже доводилось бывать на фрегате, и вы без труда можете догадаться, что дверь слева должна вести в матросский кубрик. Откроете ее (238) или направитесь к рулевому (464)?

«Насколько я знаю, — продолжает Вернуа, — вы должны быть уже в курсе дела. Осталось лишь прояснить некоторые детали. Видите ли, некоторое время назад в моем доме завелось крайне неприятное привидение. И я обещал выполнить любое желание того, кто меня от него избавит. Не сомневаюсь, что вы пожелали бы отправиться в другой мир, так что мне вполне удалось бы сдержать свое слово. Однако это я могу сделать и без вашего подвига. Поэтому давайте условимся следующим образом — я не только переправлю вас дальше, но и предложу на выбор кое-что, что, без сомнения, вам весьма пригодится в дальнейших странствиях». Звучит вполне заманчиво, однако задерживаться без необходимости, а тем более рисковать при этом жизнью, не слишком-то хочется. Увы, но вы уже дали графу свое согласие — 202.

Справа от вас дорога уходит в тот самый лес, из которого вы только что с таким трудом выбрались. При воспоминании о горящих глазах и коварных маленьких существах мороз идет по коже — возвращаться обратно что-то не хочется. И вы идете налево — 655.

Проходит несколько минут, и неожиданно в левой стене вы замечаете небольшое углубление. Хотите сунуть туда руку и посмотреть, что там (209), или пойдете дальше (162)?

Начинаете спуск, но одно неосторожное движение, и вы летите вниз. А колодец оказывается достаточно глубоким…

Сделав еще один виток вверх по скале, дорога выходит на край ущелья. Но путь дальше вам преграждает высокий и плечистый рыцарь. Его доспехи блестят так, что вам приходится даже прикрыть глаза. «С чем ты пришел к Доброй и Мудрой? Зачем испытываешь ее доброту, алчешь ее мудрости?» — вопрошает он. Годы приключений научили вас больше ценить доспехи боевые, а не парадные, но все же вы не у себя дома, и отвечать необходимо. Но что?

— Что попали сюда совершенно случайно — 363?

— Что пришли задать вопрос — 274?

— Что путешествуете между мирами — 458?

Разумеется, есть и еще один вариант — попытаться пробиться силой — 104.

Желание идти досыпать борется в ней с вежливостью. В конце концов приличия побеждают: «Господину графу требовался герой для сражения с привидением. Награда — по желанию героя». Если вас заинтересовало это предложение, можете сказать, что вы вполне соответствуете задуманному предприятию (319). Если нет, — никто не мешает попрощаться и уйти (620).

Монахи с подозрением смотрят на вас и нехотя отвечают: «В монастырь святого Рендуса». После чего бьют пятками осликов и продолжают путь. А вы через некоторое время доходите до развилки. Тракт сворачивает налево. Впереди же неподалеку виднеются стены то ли крепости, то ли монастыря, к которым ведет аккуратная ухоженная дорожка. Куда вы направитесь: прямо (400) или налево (205)?

Дверь не заперта, и вы заходите внутрь. Это небольшая придорожная лавочка, торгующая товарами на все случаи жизни. Конечно, не базар на Тархейме — здесь вы не встретите ни майонтского вина, ни шелковых тканей, ни позолоченных доспехов — всем этим торгуют в городах. Однако и здесь вам могут предложить немало интересного: рог единорога (+222, 10 золотых), коробочку с шумом морского прибоя (-45, 4 монеты), колчан с 10 стрелами (2 золотых), свежие булочки (каждая обойдется вам в 2 золотых и прибавит 3 СИЛЫ) и маленький ящичек, умеющий, по словам продавца, чувствовать эмоции других живых существ. Одно плохо — он соглашается это делать не чаще, чем раз в день, а сегодня его уже просили распознать, что на уме у предыдущего покупателя, так что проверить, как он работает (и работает ли вообще) нет совершенно никакой возможности. Тем не менее за диковину торговец просит целых 15 золотых. Если вы хотите приобрести его, то 574; если нет, то покупайте, что приглянулось, и идите дальше — 208.

Ваши глаза встречаются с глазами дракона, и вы видите, что в них светятся спокойствие и доброта. «Ты защитил яйцо, и мы благодарны тебе за это, — разносится под сводами звонкий голос, который вполне мог бы принадлежать юной девушке. — Ты достоин того, чтобы задать вопрос. Осталось лишь узнать, достаточно ли ты мудр, чтобы понять ответ» — 83.

РУЛЕВОЙ: Ловкость 11 Сила 12

Однако стоит вам победить его, в комнату вновь вваливаются монахи, не давая ни секунды передышки. Но вы все же успеваете сделать спасительный шаг вперед — 661.

Рыцарь оглядывает вас с ног до головы, кажется, удивляясь все больше и больше (хотя это едва ли возможно) — 271.

Бросив на вас испуганный взгляд, крестьянин нахлестывает лошадей, и телега проезжает мимо. Не гнаться же за ней по степи, и вы идете в ту сторону, откуда она появилась — 126.

Телега останавливается. «А ты чей человек, — с опаской спрашивает крестьянин, — мага али короля?» Придется отвечать. Очевидно, что держать нейтралитет в этом мире не принято или, по крайней мере, такая позиция не устроит вашего собеседника. Скажете, что вы служите магу (427) или королю (241)?

«Может быть, вам пригодится в коллекции вот такая монетка?» — спрашиваете вы, протягивая Луню находку. «Всемогущие боги, — кричит он, — да это же свидетельство того, что Ашшарат некогда… Впрочем, что это я разболтался! Вам ведь это наверняка не интересно». После этого, на секунду задумавшись, он предлагает вам пройти с ним в заднюю комнату постоялого двора, оставив Джала и Лэта здесь. Согласитесь (446) или решите, что старик замышляет недоброе, и попросите своих друзей перенести вас в новый мир (671)?

С последним удачным ударом меча призрак исчезает. Кажется, что дом содрогнулся, увидев гибель своего давнего обитателя: пол уходит из-под ног, вы падаете и теряете сознание — 540.

Увидев, как легко вы расправились с двумя волками, остальные не торопятся нападать. Постепенно светящиеся во тьме глаза меркнут один за другим, а жуткий потусторонний вой отдаляется и стихает вдали. Однако до утра еще далеко, и тропа уверенно ведет вас вперед — 622.

«Никуда я с тобой не пойду, — решительно говорит он, когда вы пытаетесь посадить его на плечи. — Ты плохой и грубый». Ну что тут будешь делать! Как вы не уговариваете упрямца, все бесполезно. Придется принимать бой, стоя на уступе. Однако там не только тесно, но и существует немалый риск задеть мечом Паула, что отнюдь не облегчает вашу задачу. Так что придется во время боя уменьшать на 2 свою ЛОВКОСТЬ.

ПЕРВЫЙ СТЕРВЯТНИК: Ловкость 9 Сила 8

ВТОРОЙ СТЕРВЯТНИК: Ловкость 9 Сила 6

Если вы победили их, мальчик, который на этот раз вполне успел испугаться, позволит вам вытащить его наверх — 592.

Назад Дальше