«Враг предпринял свое наивысшее усилие, чтобы вырваться из того отчаянного положения, в которое вы поставили его своими блестящими победами летом и
осенью. Он яростно дерется, чтобы отобрать все завоеванное вами, и не останавливается ни перед каким предательским маневром, чтобы обмануть и убить вас. Он все поставил на карту, но уже в этом сражении ваша беспримерная доблесть сделала многое, чтобы сорвать его планы. Перед лицом вашего испытанного мужества и стойкости он понесет полное поражение.
Но мы не можем довольствоваться лишь отпором ему.
Вырвавшись из своих долговременных укреплений, враг предоставил нам возможность превратить его азартную авантюру в самое тяжкое его поражение. Поэтому я призываю каждого бойца, каждого союзника подняться к новым высотам мужества, решимости и энергии. Пусть каждый будет одержим одной только мыслью: врага надо уничтожать на земле, в воздухе, повсюду. Убей его!
Объединенные этим стремлением и с нерушимой верой в то дело, за которое мы воюем, мы, с божьей помощью, пойдем вперед к нашей величайшей победе!»
Генерал-фельдмаршала Карла Рудольфа Герда фон Рундштедта нацистская пресса называла «фельдмаршалом, который ни разу не проиграл ни одного сражения». Когда власовская газета «Доброволец» повторила этот титул, Кремлев неосторожно заметил редактору:
— Гитлер снял Рундштедта с поста за то, что он, командуя группой армий вермахта «Юг», сдал Ростов-на-Дону. Это вам, господин редактор, прекрасно известно. Теперь Рундштедт сдал Нормандию англо-американцам. Выходит, его били на двух фронтах. Зачем же мы с вами его расхваливаем?
— Потому что, молодой человек, — строго ответил редактор, — мы с вами призваны заниматься не историей, а пропагандой. Пропагандисту нет дела до истории.
У русского, к счастью, нашелся неполный коробок спичек с имперским орлом на этикетке. Ввели строжайшую экономию спичек — с одной разжигали костер. Подолгу, часами, ходили взад-вперед под соснами, чтобы согреться ночью, когда жечь костер было особенно опасно. Спали в построенном в густом подлеске шалаше, подложив под себя еловый лапник, по очереди: сначала два часа — один, потом — другой. Важно было не обморозиться. Тяжелое обморожение мучительнее всякой раны. Русский научил американца расстегивать ботинки и наполовину приспускать их с ног — так было гораздо теплее да и кровь не застаивалась в ногах. Сам он был в коротких, подбитых гвоздями вермахтовских сапогах.
— Хорошее у вас имя, — сказал американец. — Вы знаете, что оно означает?
— Виктор? А как же! Победитель.
Воды в лесу они не нашли. Жевали снег или пили воду, капавшую в портсигар Виктора с сосулек, висевших на деревьях с южной стороны.
Курево — немецкие сигареты «Юнона» — у Виктора кончилось на второй день.
Часто валил мокрый снег.
— Три фута! — удивленно проговорил Эрик, измерив глубину снега в лесу. — У нас в Бедфорде, штат Пенсильвания, это редкость, но бывает и побольше.
Эрик оптимистически оценивал обстановку:
— Это наступление Гитлера в Арденнах — сплошная авантюра. Еще кайзеровский начальник Генерального штаба Альфред Шлиффен разработал удар по северному флангу французов через Арденны и Бельгию. Потом эту идею успешно использовал в 1940 году нынешний фельдмаршал фон Манштейн, бросив танки через бездорожье Эйфеля и леса Арденн, которые французы считали непроходимыми для танков. Немцы всегда выигрывали сражения, но проигрывали войны. А теперь и силы у Гитлера не те. Вы их порядком перемололи на Востоке.
Они уже многое рассказали друг другу о себе. Эрик поведал все мало-мальски важные события из своей короткой биографии, и Виктор тоже рассказал о себе что мог. Родился он в Одессе двадцать три года тому назад. Жил и учился в Москве. После школы пошел в педагогический институт на факультет иностранных языков…
Слушая рассказы Кремлева о боях-походах, Эрик удивлялся его везучести.
— А ведь ты, Вик, ходячее исключение из теории вероятности. Согласно этой теории, тебе уж давно положено подпирать снизу ромашки, как выражаются крауты.
— Признаться, — отвечал Кремлев, — и я начал удивляться своему военному счастью уже после первого задания в тылу врага. Но после одной серьезной раны уже, увы, не считаю себя завороженным от пули.
Рассказывая о том, что ему пришлось пережить в первые часы неожиданного наступления немцев, Худ сказал Кремлеву:
— Вот когда я понял, как прав был наш армейский капеллан-католик Билли Кюммингс, когда он произнес исторические слова: «В окопах не бывает атеистов». Впервые с детских лет взмолился я господу богу, хотя с детства не ходил в церковь. А ведь мои родители — набожные пресвитерианцы, потомки шотландских пуритан.
— А я — атеист, — сказал Кремлев. — Мои родители раз и навсегда порвали с русской православной религией сразу после революции… И я о боге — есть он или нет — думал очень мало. Только раз мне захотелось призвать его на помощь — а вдруг он все-таки есть. Это было в партизанском лесу, в болоте, где я лежал целые сутки один, тяжело раненный немецкой разрывной пулей в ногу, и истекал кровью. Но, помню, сказал себе: «Не трусь, не будь предателем, не молись!»
— Ты и в самом деле большевик? — спросил Худ. — Наверное, все русские разведчики — большевики?
— Я ж отвечал вам на допросе: комсомолец я.
— А я считаю себя демократом джефферсоновского толка.
Скоро дошло дело и до заветных фотокарточек Эриха. Виктора поразило, что некоторые из них были цветными, — таких фотографий он еще не видел. Вот жена Пегги, или просто Пег, сокращенно от Маргарет…
— Никакой логики, — покачал головой Виктор. — Впрочем, и у нас произвели Женю от Евгения, Лешу от Алексея, Дуню от Евдокии…
— Вот это сын Эрик Худ-третий — пять лет. Вот дочь Пэм — три годика…
— Почему «третий»? Он что, король, твой сын?
— Наследный принц Соединенных Штатов, — засмеялся Эрик. — У нас так принято. Мой отец — Эрик Худ, я Эрик Худ-второй, а мой сын — Эрик Худ-третий.
Сын стоял в индейском костюме, с перьями на голове, на роликах, с игрушечным луком в руках.
— Пег называет его херувимчиком. Правда похож?
Виктор не сразу понял Эрика. Слово «херувимчик» не входило в его активный лексический запас.
— Правда, — сказал он, вспомнив значение слова. — Вылитый купидон! И с луком!
— Подрастет, отдадим в военную школу в Вэлли-фордже. По стопам деда и отца пойдет. — Эрик закурил новую сигарету. — Солдат до мозга костей, отец мечтал и из меня сделать солдата. Нашим домом он командовал как казармой, ввел строжайший режим дня. Весь дом был украшен реликвиями трех войн, в которых он участвовал. Одной из этих реликвий являлся и старый денщик отца. А в саду под мачтой со звездно-полосатым флагом стояла маленькая пушка, привезенная отцом из Мексики, где он воевал рядом с Паттоном. Спуская флаг и объявляя отбой в минуту солнечного заката, он палил холостым зарядом из этой пушки, невзирая на жалобы соседей. Еще до школы отец учил меня стрелять в нашем домашнем тире. И грамоте я учился по военным книгам — других отец не читал. Он хотел, чтобы после школы в Вэлли-фордже я непременно пошел в академию в Вест-Пойнте…
Эрик протянул русскому еще одну фотографию.
— Моя жена Пег. Мы стоим с ней на лестнице вест-пойнтовской церкви. Нас сняли по традиции сразу после венчания. Медовый месяц мы провели в Калифорнии — Сан-Франциско, Лос-Анджелес, Голливуд…
— Красивая женщина. Могла бы сниматься в Голливуде.
— О, спасибо!
Пег и в самом деле была хороша в своей фате. И улыбка американская. Все тридцать два зуба напоказ. Плюс десны. Как на рекламе зубной пасты.
— Спасибо. А вот мы на крыльце отцовского дома в Вирджинии. Все соседи — офицеры. Рядом — клуб армии и флота в Вашингтоне. Если офицеры служат где-то, то они сдают дома только офицерам. А тут мы стоим у нашей машины — «Меркурий» сорокового года — в Филадельфии. У отца был «паккард» тридцать девятого. Потом сбылась его мечта — он купил в сорок втором «линкольн». У тебя есть дома машина?
— Я даже не знаю ни одного частного автомобилевладельца.