Аполлоний Родосский. Аргонавтика - Аполлоний Родосский 5 стр.


180  Этот муж пробегал пучиной лазурного моря,

     Не омочивши ног, лишь следы наверху оставляя;

     Вихрем он несся вперед по влажным пучинным дорогам.

     Прибыли также и двое других сыновей Посидона.

     Первым Эргин, покинув* Милета славного город,

185  Вслед ему надменный Анкей, оставив твердыню

     Геры, Имбросийской богини. Оба хвалились

     Быть мореходами, также отличными слыли борцами.

     Из Калидона* уйдя, не замедлил прибыть сын Ойнея,

     Храбрый герой Мелеагр. С ним Лаокоонт заодно шел;

190  Лаокоонт Ойнею был брат, не единоутробный,

     Был он служанкой рожден. Его-то, уже пожилого,

     К отроку сыну приставил Ойней, чтоб того охранял он.

     Так вошел Лаокоонт, как юноша, к прочим героям.

     Сам же был Мелеагр таков, что никто из прибывших

195  Не превзошел бы его, не считая, конечно, Геракла,

     Если бы год лишь один тот пробыл среди этолийцев.

     Также и брат его* матери, в копьеметанье умевший

     И в рукопашном бою противостать супостату,

     Фестия сын Ификл пошел по общей дороге.

200  И с ним шел Палемоний, сын Лерна, из Олена града

     Был он сыном Гефеста, а сыном Лерна лишь звался.

     Как отец, был он хром, но никто не решился бы слабым

     Или трусом его обозвать, сколь был он достоин

     Прочих героев, к вящей славе Эсонова сына.

205  А из Фокиды явился* Ифит, сын Орнитиада

     Навбола. Гостеприимцем тот был Ясону во время,

     Как герой в Дельфы пришел вопросить о плаванье бога.

     Там Ифит под кров и в дом свой принял Ясона.

     Прибыли также и Зет* с Калаидом, два сына Борея.

210  Некогда их родила Орифия, дочь Эрехфея,

     В Фракии дальней, холодной, куда Борей фракиец

     В вихре ее умчал, из страны Кекропов похитив,

     Где на Илисских брегах кружилась она в хороводе.

     Деву принес он к горе Сарпедонской, святыне фракийцев,

215  И близ потоков реки Эригина сделал супругой,

     Темною тучей окутав ее, словно брачным покровом.

     Темные крылья у их сыновей по обеим лодыжкам.

     Их колебля, несутся они — просто чудо увидеть!

     А по крыльям сверху чешуйки блестят золотые.

220  Вниз с макушки голов по затылку и шее их кудри

     Черные, длинные вьются, гонимы дыханием ветра.

     Даже Акает*, могучего Пелия сын, не пытался

     В доме отца своего хотя бы немного помедлить.

Назад Дальше