- Вы думаете, он знает о чем-нибудь?
- Я уверен в этом!
- И что же?
- Нужно подождать. Один неосторожный шаг этого человека даст нам возможность захватить Фукуду.
- Ждать, все только ждать! - раздраженно крикнул Кроссби, но, овладев собой, махнул рукой. - Вы правы, генерал: придется подождать… Да, вы хотели мне назвать фамилию этого человека…
- Косуке, Акира Косуке, шофер,-ответил Канадзава.
Кроссби поспешно записал фамилию в блокнот.
- Спасибо, генерал!-сказал он вставая. - Вы оказываете нам неоценимые услуги. Долг нашей благодарности растет с каждым днем.
Они простились, и Канадзава вышел. Кроссби погрузился в размышления. Уже в течение нескольких дней полковник чувствовал себя как человек, заблудившийся в густом, темном лесу. Он понимал, что где-то, рядом с ним, притаилась грозная опасность. Этой опасностью был Фукуда. «Хорошо, если Рогге прав и Фукуда еще ничего не знает о «Центре ББ». А что, если знает?.. Нет, его во что бы то ни стало нужно поймать, иначе он все раскроет. А тогда…» Кроссби. не хотел даже думать о том, что произойдет тогда, какие последствия вызовет заявление Фукуды. «Крах карьеры, крах фирмы… наконец, крах политики! За такие дела никто по головке не погладит! Но что же, чорт возьми, делать? Как поймать этого неуловимого Фукуду?»
Эти вопросы мучили полковника Кроссби. Вчера вечером он говорил об этом со Смитом. Последние сообщения от брата свидетельствуют о том, что в недалеком будущем «Центр ББ» может стать гигантским бизнесом. Это просто золотая жила, как говорит Смит. А тут какой-то Фукуда может в один день разрушить все надежды!
Кроссби весь передернулся от злости и нажал кнопку звонка:
- Старшего лейтенанта Рогге ко мне!
Полковник молча ждал помощника, нервно барабаня пальцами по столу. Он встретил Рогге потоком ругани и проклятий.
- Ты что думаешь, тебе будут платить по доллару за каждое слово, дурак? - орал он. - Не хватало еще, чтобы ты рассказал всему этому сброду, почему мы разыскиваем Фукуду! Ты думаешь, что Канадзава такой же тупица, как Мак-Лари или Малькольм? Я уверен, что он уже начинает догадываться, почему меня так нервирует дело Фукуды… Мало тебе этого? Ты хочешь рассказать об этом всем остальным?
- Да я совсем не хотел этого! - оправдывался Рогге.- Это как-то нечаянно вырвалось у меня, но, даю честное слово, я ничего бы им не сказал!
- Дурак ты был, дураком и остался… Но я еще кое о чем хотел спросить тебя.
Рогге молча сел в кресло и налил себе пива.
- Ну-ка, скажи мне, кто такой Хитченер? - вдруг спросил Кроссби.
Рогге вздрогнул от неожиданности, бокал выпал у него из рук, ударился о край стола и разбился. Тонкие струйки желтоватого пива потекли на ковер.
- Ага! Попался, негодяй!-довольно потер руки Кроссби. - Так-то, голубчик… Ты что же думаешь, а? Разве для того я вытянул тебя сюда, чтобы ты тут, под носом у меня, организовал свой собственный бизнес, а? Пока ты зарабатывал на чайных, беря по сто долларов за разрешение на их открытие, я молчал. Но Хитченер - это уже нечто другое. Выкладывай-ка, кто он такой?
- Это мой старый компаньон…
- Ага! Значит, теперь вы снова снюхались с ним? Ты уже думал, что вам удастся одурачить старого Кроссби? Не так-то это просто, парень! Обожди немного!
- Вовсе я не хотел тебя одурачить, с чего ты взял! Я не говорил с Хитченером ни о каком бизнесе…
- Врешь! - крикнул Кроссби. - А кто с ним разговаривал о фарфоре?.. Ага, побледнел!
Рогге отер пот, неожиданно выступивший на лбу.
- Я начинаю восхищаться тобой, Кроссби! - пробормотал он после минутного молчания. - Если всегда будешь так энергично действовать, то, я уверен, ты непременно поймаешь Фукуду.
- Не заговаривай мне зубы, они у меня не болят. Скажи-ка лучше, какой это бизнес ты затеял с фарфором?
- Я и сам не знаю! Что-то пришло мне в голову по пьяной лавочке…
- Рогге!.. - Кроссби поднялся из-за стола, и взгляд его стал холодным и колючим. - Рогге!.. Не пытайся меня обмануть, иначе…
Старший лейтенант вскочил, растерянно глядя на своего начальника:
- Даю слово, что я ничего не собирался делать! Даже не помню, что обещал ему. Это было…
- Ладно! - сквозь стиснутые зубы процедил Кроссби.- Ладно! Ты свободен. Сегодня вечером явишься ко мне за бумагами. Завтра ты будешь совсем свободным человеком.
- Кроссби!.. - Рогге запнулся. - Не говори этого. Я понимаю, что ты готовишь мне, но не боюсь тебя. Я сейчас пойду к…
- Куда ты пойдешь, мой милый? - захохотал Кроссби.- Ты думаешь, тебе удастся пройти больше десяти шагов, после того как ты переступишь этот порог?.. Ты забываешь, парень, что…
Рогге в изнеможении свалился в кресло:
- Черт с тобой!.. Ладно, я расскажу о Хитченере… Я предложил ему приобрести одну небольшую фабрику фарфоровых изделий.
- Ага! Чтобы потом продать ее мне за десятикратную цену? Не удалось!.. Видишь, Рогге, я не раз уже говорил, что меня обмануть не удастся и кончится это плохо для тебя же. Если бы ты сам сказал мне об этом бизнесе, то получил бы свою долю наличными, а так ты не получишь ни цента. Понимаешь: ни цента!.. А теперь иди и займись делами. Завтра после обеда приведешь ко мне того японца, владельца фабрики. Если хорошо устроишь этот бизнес, то, может быть, и получишь что-нибудь. Иди!
Генерал Канадзава поудобнее уселся на цыновке. Перед ним на низеньком столике стояли чайник и крохотная чашечка. Рядом лежали принадлежности для курения. Генерал поправил полы длинного кимоно и налил себе чаю. Отпив глоток, он отставил столик, взял короткую трубку и, откинувшись к стене, стал медленно пускать колечки дыма.
Такие минуты он любил больше всего. Там, в городе, в его служебный кабинет всегда кто-нибудь мог зайти или позвонить по телефону, постоянно доносился шум улицы и звук шагов в коридоре-. Здесь же генерал был совершенно изолирован от внешнего мира. Его загородная вилла буквально утопала в зелени и цветах. Каждый уголок этого заботливо построенного и комфортабельно обставленного дома дышал спокойствием и тишиной.
Но сам Канадзава сейчас не был спокоен. Дело Фукуды, которое он начал, оказалось значительно более сложным, чем можно было ожидать. Благодаря этому делу он, Канадзава, получил должность - и не какую-нибудь, а очень ответственную. Генерал Смит сдержал свое обещание, и два дня тому назад Канадзава уже вступил на пост заместителя начальника императорской полиции, а по сути дела стал руководителем всей японской полиции. Вспомнив об этом, Канадзава довольно усмехнулся: его расчеты оправдываются! Не напрасно он ждал столько лет, оставаясь в опале. Сегодня он пожинает плоды своего долголетнего терпения.
Канадзава с первых же дней прихода американцев понял, что его звезда опять засияет. «Я еще не так стар, а мои знания и опыт наверняка пригодятся нашим американским друзьям!» - говорил он в узком кругу приятелей. Чтобы не оказаться в положении человека, выброшенного за борт быстрым течением жизни, генерал Канадзава все эти годы после капитуляции поддерживал связь со своими информаторами, осведомителями и агентами. Он хорошо знал обстановку в стране. Знал не только из газет - агенты подробно доносили ему обо всем. Канадзава еще тогда обнаружил тайные пружины политики японского правительства и американских властей.
У себя дома он хранил часть сыскного архива, уцелевшего в вихре войны. Друзья смеялись над Канадзавой, который старательно хранил всевозможные бумажки не только времен войны, но и довоенных лет. А он только пожимал плечами и сожалел о недальновидности своих друзей. И вот теперь эти бумажки могут оказать ему неоценимую услугу. Недаром он хранил их. Нет, недаром!
Да, вот они, эти бумажки, над которыми посмеивались друзья… Взять хотя бы дело о врачах-бактериоло-гах, которых так жадно ищет генерал Смит. Канадзава хранил у себя много сведении, касающихся этих людей. Ведь он еще в Харбине ведал архивом «отряда 731». Или, например, сведения о коммунистах. Канадзава мог бы представить о них немало ценной информации. Когда его отозвали из Харбина в Токио, он был назначен на пост начальника антикоммунистического отдела. После капитуляции Японии Канадзава припрятал часть документов в своей вилле. «Пригодятся!» - уверенно сказал он себе еще тогда. И не ошибся. Генерал хорошо знал Америку и людей, которые ею управляют, и потому верил, что, как специалист по борьбе с коммунизмом, он еще будет нужен. Теперь это предположение оправдалось.
Генерал взял бумаги, лежащие рядом на подушке, внимательно прочитал несколько исписанных листов. Потом посмотрел на фотографию, приклеенную к длинной полоске бумаги со следами отпечатков пальцев. О, генерал дорого заплатил бы за то, чтобы иметь в руках не фотографию, а самого человека! Да, но что делать, если этот человек пока неуловим…