Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга V (Русско-Ордынская империя и Библия) - Носовский Глеб Владимирович 12 стр.


В этой связи возникает очень интересный вопрос: не является ли огромное военное знамя османов = атаманов, выставленное в венском музее, тем самым библейским знаменем Моисея, о котором упоминает Библия? Ведь год изготовления этого знамени точно неизвестен.

На раздвоенном лафете пушки, изображенной на турецком знамени, явственно видна надпись арабскими буквами. По нашей просьбе ее перевел специалист по арабской культуре Т.Г. Черниенко. Текст поразителен. Оказывается, это начало 48-й суры Корана под названием «Победа», но не прямо как она выглядит в Коране, а с другим окончанием второго стиха. Вот эта надпись:

«Мы даровали тебе явную победу, чтобы Аллах простил тебе то, что предшествовало из твоих грехов и что было позже, и чтобы завершил свою милость казакам».

По другому прочтению вместо «казакам» стоит хану или ханаану.

В самом Коране вместо слова казакам (или хану, ханаану) написано «тебе». Но на военном знамени окончание цитаты изменено. В текст Корана подставлено слово «казакам». Причем записано это слово финикийскими буквами, а не арабскими, в отличие от остального арабского текста. Появление слово «казаки» (также как и «Ханаан») в точности соответствует нашей реконструкции, согласно которой Османская = Атаманская империя, она же библейский Ханаан, была основана казаками, вышедшими из Руси-Орды, ханскими ордами, войсками.

Итак, на большом военном османском знамени, которое, как мы теперь понимаем, либо само является известным библейским знаменем Моисея, либо же изготовлено по его образцу, прямым текстом сказано, что это — военное знамя казаков.

Османское = атаманское завоевание описано в Библии как завоевание земли обетованной. То есть земли ханаанской. Поэтому и Османская империя могла с полным правом называть себя ханааном. Что, скорее всего, означало «ханская земля». Таким образом, и второе возможное прочтение загадочного слова, стоящего на боевом знамени османов = атаманов, также идеально соответствует нашей реконструкции. Согласно которой Османская империя была империей библейского Ханаана со столицей в Стамбуле-Иерусалиме.

Оказывается, пушка на лафете изображалась и на русских гербах. Уже упоминавшийся П.П. фон Винклер в своем описании гербов отмечает: «Пушка на лафете — в гербах Вязьмы, Смоленска и Смоленской губернии». То есть в гербе Смоленска, поскольку Вязьма находится недалеко от Смоленска и этому городу «принадлежит герб Смоленска, яко уделу старшему колена сих Князей». Стоит отметить, что в гербе Вязьмы изображена не только пушка на лафете, но и полоса сверху, явно напоминающая крепостную стену с укрепленными башнями (они изображены в виде трех треугольных выступов). Правда, в официальном названии герба эта полоса уклончиво названа «титлой». Но ведь это — тот же самый рисунок, что и на большом военном турецком знамени из венского музея, а именно: пушка на лафете и полоса, вероятно изображающая крепостную стену.

Но как мы уже говорили (см. «Русь и Рим», кн. 3), Смоленск был столицей Белой Орды (Белой Руси). Пушка на гербе Смоленска хорошо отвечает нашей реконструкции, согласно которой османы = атаманы вышли в свой поход на завоевание «земли обетованной» именно из Руси-Орды. Этим объясняется общность военной символики войск собственно Орды и османов = атаманов.

Кроме того, пушка (мортира) на лафете изображена в гербе русского города Брянска. Рядом с ней — ядра. Как и на военном знамени турок. Брянск — город недалеко от Белоруссии, то есть Белой Руси.

Не исключено, что изображение пушки с раздвоенным лафетом (как на военном знамени османов = атаманов) могло впоследствии трансформироваться в образ огнедышащего дракона с разинутой пастью. Очертания пушки, какими они воспроизведены на турецком знамени (с распластанными колесами), и очертания дракона довольно близки. Колеса могли превратиться в крылья, жерло с вылетающим из него огнем — в огнедышащую пасть, лафет — в хвост и т. п.

Возвращаясь к Библии, сделаем одно дополнительное замечание. В книге Чисел подчеркнуто, что на знамя Моисея с «вознесенным» на него «медным змеем» (медным палящим!) нужно смотреть, чтобы остаться в живых (Чис. 21:8–9). Теперь эта фраза становится вполне ясной. Военное знамя для того и существует, чтобы воины в бою смотрели на него, следовали за ним и ободрялись, видя, что знамя не захвачено и полководец цел. Что, естественно, позволяло им избегнуть гибели, в том смысле, что поднимало боевой дух и организованность войска.

Снова обратимся к Библии мормонов. После длительных странствий по «пустыне» Бог привел Иареда-Орду и брата Иареда к великому морю. Вот что об этом сказано: «Господь привел Иареда и братьев его к тому великому морю, которое разделяет земли. И, придя к морю, они раскинули свои шатры, назвав это место Морианкумер… и живя в шатрах, они пробыли там четыре года… И Господь сказал: Иди, работай и построй баржи, такие, какие ты доселе строил… И они построили баржи по образцу, по которому они уже строили, сообразно с указаниями Господа… И они были построены таким образом, что были весьма плотны, так что могли держать в себе воду, как сосуд; и днища у них были такие же плотные, как у сосуда… и двери, когда закрывались, были плотные, как у сосуда» (Еф. 2:13, 16–17).

Хотя опыт строительства судов у иаредийцев (ордынцев) был, выяснилось, что в данном случае придется строить нечто много более внушительное и со специальными приспособлениями, поскольку требовалось пересечь океан. Господь объяснил Иареду, что и как нужно для этого сделать (Еф. 19–23). Бог сказал: «Я приготовлю вас для всего этого, ибо не перейти вам этой великой глубины, если Я не подготовлю вас против волн морских, ветров, посланных вперед, и потоков, которые польются» (Еф. 2:25).

Приготовления к плаванию заканчиваются. На борт ковчегов-каравелл поднимаются иаредийцы (ордынцы), вооруженные, как мы установили, мушкетами и арбалетами. На корабли вкатывают тяжелые пушки. Известно, что на каравеллах Колумба пушки действительно были. А мушкеты в руках солдат Колумба изображены, например, на старой гравюре 1613 года.

В точности как Ной (описанный в европейской Библии), как и Невий (описанный в книге Нефия), так и иаредийцы-ордынцы берут с собой скот и «всяких животных» для пропитания во время длительного плавания. «Когда они приготовили всякую пищу для своего пропитания на водах, а также корм для своих овец и рогатого скота, и всякой скотины, животного и птицы, которых они должны были везти с собой… Они погрузились в суда или баржи и пустились в море… Господь повелел, чтобы сильный ветер дул по лицу вод по направлению к земле обетованной; и, таким образом, они неслись по волнам, гонимые ветром… Много раз они были погружены в глубинах моря громадными волнами, разбивающимися над ними, а также великой и страшной бури, вызываемой сильным ветром… Когда они погружались в глубину моря, вода не угрожала им, так как их суда были так плотны, как сосуд, и крепки, как ковчег Ноя: а потому, когда они были охватываемы пучинами вод, они взывали к Господу, и Он снова выносил их на поверхность моря» (Еф. 6:4–7).

Итак, Библия мормонов напрямую проводит параллель с плаванием ковчега Ноя через «великие воды». Появление имени «Ной» вполне отвечает нашей реконструкции: плавание Иареда-Орды через великий океан — это либо плавание Ноя-Невия, либо какая-то из экспедиций этой же эпохи — XV века н. э. Из описания видно, что речь идет не о плавании по реке или обычному морю, а по океану. Во всяком случае, подчеркивается необычность плавания.

«И они прибыли в землю обетованную; и, высадившись на берег, преклонились смиренно перед Господом… Они распространились по лицу земли, и начали возделывать ее. И у Иареда было четыре сына, которые были названы: Иаком, Гилгах, Могах и Оригах» (Еф. 6:12–14). Два имени из четырех легко находят своих носителей. Иаком — это, вероятно, Хан или Ком (без огласовок). А Могах, скорее всего, Магог, то есть Монгол (см. 3-ю книгу настоящего издания).

Тут же появляется «царь Ной», который правит частью образовавшегося нового государства (Еф. 7:18–21). Вероятно, это — снова отражение того факта, что океанская экспедиция Иареда-Орды была описана в других источниках как плавание Ноя-Невия. Потом различные летописи были объединены в одной Библии мормонов. Вероятно, поэтому царь Ной фигурирует в нескольких ее книгах. Причем в одних местах он характеризуется как праведный царь, в других, напротив, как неправедный. Например, в книге Мосии сообщается, что Ной «рассадил виноградники по всей земле, построил точила и делал вино в изобилии; а потому и начал он упиваться вином, а также и народ его» (Мос. 11:15). Здесь мы узнаем хорошо известную по европейской Библии историю о «пьянстве Ноя» (Быт. 9:20–21).

Любопытны следующие свидетельства, подтверждающие, что Иаред-Орда и брат Иареда-Орды прибыли именно в Америку. В чем, собственно, комментаторы Библии мормонов не сомневаются, прямо указывая на этот факт. Через всю книгу Ефера-Етера проходит сюжет о разделении завоеванной ими страны обетованной на две части — северную и южную, причем обе они соединены друг с другом узким перешейком (Мормон. 2:29, 3:5), а вся страна окружена морем с четырех сторон (Гел. 3:8).

В Библии мормонов о переселенцах говорится: «Они умножались и распространялись, переходя с южной земли на северную, и начали покрывать лицо всей земли — от южного моря до северного и от западного моря до восточного» (Гел. 3:8). Скорее всего, здесь отражено ясное понимание того, что американский континент окружен океанами и отделен от Европы и Азии. Восточное и западное моря — это, вероятно, Атлантический и Тихий океаны.

А вот описание формы континента, открытого и заселенного Иаредами-Ордой: «И Ламанийцы дали нам землю на севере, да, до узкого перешейка, ведущего в землю на юг» (Мормон. 2:29). Об этом перешейке говорится много раз. Ему явно придавалось особое значение в жизни переселенцев. Некий Хагоф построил судно и «спустил его на западное море у узкого перешейка, ведущего в землю на север» (Алма 63:5). В книге Алмы говорится, что «там они опередили их на узком перешейке, ведущем к северу между восточным и западным морями» (Алма 50:34). Из текста следует, таким образом, что перешеек ориентирован по линии север — юг. И далее: «Послал ему приказ укрепить землю Изобилие и занять узкий перешеек земли, ведущий в землю на север, чтобы не захватили его Ламанийцы» (Алма 52:9).

Одного взгляда на карту достаточно, чтобы прийти к мысли, что в Библии мормонов говорится об узком перешейке, соединяющем Северную Америку с Южной. Важное стратегическое значение перешейка неоспоримо. Был построен город «на границе узкого перешейка, ведущего в землю на юг» (Мормон. 3:5). И далее: «И построили они большой город у узкого перешейка земли в том месте, где море разделяет землю» (Еф. 10:20).

Не о строительстве ли огромного города Мехико идет речь? Не есть ли название Мехико — производное от хорошо знакомого нам имени Мешех? Во всяком случае, в таблице расстояний разных столиц мира от Москвы (в таблице Виниуса, о которой мы расскажем в разделе «Разное»), Мексика (Мехико) была упомянута среди тех центров, с которыми Москва имела какие-то связи в XV–XVI веках. Да и само слово Мексика может являться видоизменением названия Москва.

Судя по Библии мормонов, переселенцы иаредийцы (ордынцы) сначала заселили Северную Америку и лишь затем — Южную. Сказано так: «Люди могли ходить в Южную землю на охоту за пищей для населения, ибо земля была полна лесными животными… И они хранили Южную землю как пустыню, для добычи дичи. Вся поверхность Северной земли была заселена жителями» (Еф. 10:19.21). Между прочим, снова видно, что слово «пустыня» авторы Библии мормонов вновь употребили не в современном его смысле. Их «пустыня» покрыта лесами, где водится много дичи и куда за пропитанием ходят люди. Лесов в Южной Америке действительно много. Есть в ней и джунгли.

Северная часть «земли обетованной» описана как «земля обширных вод» (Гел. 3). «Весьма большое число народа ушло… в страну на север, чтобы унаследовать землю. И, пройдя большое расстояние, они прибыли к месту обширных вод и многих рек» (Гел. 3:3). Действительно, в Северной Америке, в Канаде, много озер и рек.

Но поскольку осваиваемая территория была велика, то далеко не везде оказалось достаточно леса для строительства. И Библия мормонов сообщает, что «народ, пришедший туда, стал очень способным к выделке цемента; а потому они строили себе дома из цемента» (Гел. 3:7). А, как известно, цемент в качестве строительного материала был широко распространен на тех территориях Великой = «Монгольской» империи, где было мало леса.

Вспомним теперь, что рассказывается в европейской Библии о заселении Ноем новой земли после пересечения «великих вод». Вместе с Ноем из ковчега на новую землю вышли его сыновья: «Сим, Хам и Иафет. Хам же был отец Ханаана. Сии трое были сыновья Ноевы, и от них населилась вся земля» (Быт. 9:18). В 3-й книге настоящего издания мы подробно обосновали мысль, что под именем Иафет в Библии описаны народы Великой = «Монгольской» империи, завоевавшие и заселившие Западную, Южную Европу и Азию в XIV–XV веках. Сыновьями Иафета в Библии названы:

Магог, то есть, по нашей реконструкции, «монголы» = великие и готы,

Иаван, то есть Иоанн, Иван,

Фувал, то есть Тобол, или Т-Бал, Белая (Орда), Мешех, то есть Москва,

Фирас, то есть Тирас, Турция.

Далее, Хам (сын Ноя), скорее всего, ассоциируется с именем Хан. Да и имя Ханаан (сын Хама) тоже, вероятно, происходит от того же имени Хан.

Наконец, имя Сим (сын Ноя), возможно, указывает на османов: Сим — это Осман. Таким образом, получается, что, по мнению авторов обычной Библии, Новый Свет был открыт и заселен народами из Орды и Атамании, ханами и османами.

Значительная часть Библии мормонов рассказывает, вероятно, о дальнейшей жизни переселенцев на территории американского континента в XV–XVII веках. Мы пока не анализировали этот обширный и очень интересный материал.

Здесь уместно задать вопрос: неужели никто до нас не отмечал, что описанное в Библии мормонов плавание Невия-Ноя является в действительности описанием плавания Колумба (или какого-то другого мореплавателя той же эпохи)? Ведь приведенные нами свидетельства на этот счет достаточно точны.

Оказывается, замечали. Более того, об этом прямо говорится в комментариях к Библии мормонов. По поводу 13-й главы книги Нефия (о которой мы уже рассказали выше) сказано так: «История Америки предсказана 2500 лет тому назад — 1 Неф. глава 13. Колумбус, стих 12».

Здесь мы согласны с комментаторами, за исключением разве лишь того, что речь идет якобы о «предсказании», будто бы сделанном задолго до Р. X. Скорее всего, перед нами не «предсказание», а подлинные фрагменты древней хроники XV века, свидетельствующей о плавании Колумба и об океанской экспедиции Великой = «Монгольской» Орды из Европы в Америку. Одного стиха 12 было бы недостаточно, чтобы определенно говорить о том, что в Библии мормонов отражено именно плавание Колумба. Но мы привели достаточно много ее фрагментов, из которых данное заключение следует более уверенно.

Поэтому было бы интересно еще раз вернуться к истории Колумба.

Этот на первый взгляд странный вопрос достаточно интересен. Поскольку, оказывается, Колумб фигурирует в разных документах под разными именами. Вот их перечень, который мы извлекли из книги американского автора К. Сейла, посвященной великому мореплавателю.

Сам Колумб подписывался (считается, что в конце жизни) так:

К. Сейл пишет по этому поводу: «Первая часть имени абсолютно загадочна и, вне всякого сомнения, является каббалистической; она выдержала многочисленные попытки дешифровки, предпринимавшиеся на протяжении последних пяти столетий. Последняя часть имени — это смесь греческого и латинского и является просто именем Адмирала как Христа-Несущего». То есть Христоносца или Крестоносца.

Вот другие его имена.

Считается, что при рождении он был назван Cristoforo Colombo или Christofferus de Colombo. Затем в Португалии якобы стал называть себя Christobal (или Christovam) Colom (или Colombo). В Испании именовал себя как Cristóbal Colón. Как пишет К. Сейл, именно «эта форма его имени использовалась в десятилетие его наивысшей славы». Писатель XVII века Томас Фуллер называл его (в 1642 году) Петром (!) Колумбом (Peter Columbus).

Назад Дальше