Кьодино в цирке - Парка Габриэлла 6 стр.


— Возьми себе эти деньги! Беги скорее к своей дочке и не беспокойся о представлении: я заменю тебя.

Весельчак купил на деньги Кьодино лекарства, пригласил лучших специалистов, и через несколько дней его дочь поправилась. Весельчак снова был счастлив, но ему хотелось отблагодарить Кьодино, сделать так, чтобы и он был счастливым. А для этого нужно было отыскать Перлину. Но как?..

Весельчак думал-думал, и вдруг его осенила простая мысль: дать объявление по радио. От радости он даже подпрыгнул на стуле и немедленно побежал в Управление радиовещания, чтобы заказать объявление.

Во время передачи Перлина в белых перчатках, белоснежном переднике и ослепительной наколке подавала синьоре чай.

— Ты до сих пор не научилась держать вазу тремя пальцами! — сердито упрекала её синьора.- Какая же ты невежда! Двигайся живее!

От обиды у Перлины к горлу подступили слёзы. И как раз в это мгновение звонкий голос диктора произнёс по радио:

— Внимание! Внимание! Кьодино ищет Перлину! Если ты слышишь, Перлина, то приходи быстрее в Цирк, где тебя ждёт Кьодино…

Перлина вздрогнула от неожиданности, ваза выпала из её рук и разбилась.

— Невежа! Растяпа! Неряха! — закричала синьора.

Но Перлина не стала её слушать. Одним прыжком она достигла двери и выскочила на улицу. Она сорвала с себя передник, перчатки и наколку и как метеор помчалась к Цирку.

— Да здравствует свобода! Кьодино, я здесь! — кричала она.

Через несколько минут она уже была у Цирка и, отстранив изумлённого контролёра, ворвалась на арену.

Кьодино как раз показывал свой номер со львами. Он только что всунул голову в пасть огромного зверя, как вдруг в наступившей тишине раздался звонкий весёлый возглас:

— Кьодино! Это я, Перлина! Я вернулась к тебе!

— Перлина! — радостно закричал Кьодино и бросился навстречу девочке, второпях забыв запереть дверцу клетки. Друзья взяли друг друга за руки и пустились в пляс.

Удивлённые зрители молчали. А тем временем львы, увидев что дверь их клетки осталась открытой, выскочили на арену.

Поднялся страшный переполох.

— На помощь! — кричали люди. — Мы погибли!

Но всё это длилось не больше секунды. Оставив

Перлину, Кьодино бросился к львам и, схватив их за хвосты, водворил на место.

— Невоспитанные звери! — укорял он львов. — Ни на минуту вас нельзя оставить одних, чтобы вы что-нибудь не натворили! Синьоры-зрители заплатили за билеты, а вы хотели сожрать их! После спектакля я ещё поговорю с вами!

В этот вечер в честь Перлины спектакль закончился необычайно торжественно. Все артисты уже давно знали её по имени и знали, как её любит Кьодино. Поэтому .все они решили выйти на арену и отпраздновать возвращение Перлины.

Карлики демонстрировали своё искусство самыми невообразимыми прыжками. Облако и Облачко, подлетая на трапеции, протягивали Перлине букеты роскошных цветов, а Сорвиголова, стоя на голове, произнёс приветственную речь. Директор приказал играть оркестру торжественный марш. Словом, в Цирке ещё никогда не видели такого веселья и торжества.

По окончании представления Директор, боясь, что Кьодино уйдёт с Перлиной, предложил девочке остаться в Цирке.

— Спасибо! — ответила Перлина. — Ничто и никогда не разлучит нас теперь с Кьодино! И потом ведь в Цирке так интересно!

Все артисты Цирка окружили Кьодино и Перлину, радуясь что они, наконец, встретились.

Только Гоп-ля и Усач с недовольным видом стояли в стороне. Они так ненавидели Кьодино, что каждая его радость отравляла им жизнь.

— И без этой девчонки в моём Цирке полно бездельников!- пробормотала Гоп-ля, презрительно глядя на Перлину.

Как дочь Директора, она всегда пыталась изображать из себя хозяйку.

— Совершенно верно! — поддакнул Усач. — Поэтому нам нужно как можно быстрее освободиться от них.

— Или я или он! Клянусь, что разделаюсь с Кьодино раз и навсегда. В противном случае я отрежу себе усы!

Это была страшная клятва! Ведь Усач дорожил своими усами больше, чем жизнью. В душе наездницы появились угрызения совести. Она знала, на что способен коварный Усач. Ведь на самом деле девушка была не такая уж плохая, а просто чересчур гордая и самолюбивая. Она уже раскаивалась в том, что причинила Кьодино столько зла и совершенно не хотела вредить ему ещё. Но Усач схватил её за руку и воскликнул:

— Посмотришь, как я расправлюсь с Кьодино! Сегодня во что бы то ни стало я снова стану укротителем!

В этот вечер в Цирке произошла скандальная история. Едва окончилось представление, как в кабинет Директора вбежал бледный перепуганный кассир и прошептал:

— Мы разорены: кто-то украл все деньги из кассы!

Директор чуть не упал в обморок, а все присутствующие, праздновавшие возвращение Кьодино, умолкли. И в этой глубокой тишине прозвучал чей-то вкрадчивый голос:

— Нужно проверить Кьодино. Мне кажется, что это его рук дело…

Этот голос, конечно, принадлежал Усачу, который, даже не предупредив никого, уже вызвал полицию. Через некоторое время в Цирк ворвался сыщик Длинный Глаз в сопровождении полицейского.

— Где вор? — запыхавшись, воскликнул он.

— Нужно сначала найти его, — пояснил Усач.

Разочарованный сыщик почесал лысину.

— И так всегда! — со вздохом пробормотал он. — Этих воров всегда приходится искать! Как тяжело быть сыщиком!

Усач заметил нерешительность сыщика и подсказал :

— Придётся обыскать повозки артистов…

Назад Дальше