Дар Сиры - Купер-Поузи Трейси 17 стр.


— Сивет, если бы они завершили связь, что бы произошло? — заговорила Миа.

Вздрогнув, Сивет ответила:

— Если Гримор обратил дочь Блэйка в вампина, то весь его род запятнан. Троица была бы повреждена и, воздействуя на другие триады, ослабила бы их. Именно на это и рассчитывал Гримор.

— Он не ожидал, что восьмилетний ребенок окажется настолько силен, что сможет достучаться до своего отца и предупредить его, — добавил Александр.

— Думаешь? — печально спросила Сивет. — Во всяком случае, в ней остались зачатки человечности, и она использовала полученную от Гримора силу, чтобы связаться с отцом и предупредить его. Блэйк говорит, что затем связь пропала, и он её больше не слышал, возможно, она использовала все свои оставшиеся силы за один раз. Мы не можем позволить себе игнорировать это.

— Вы действительно хотите убить ребенка? — Амрод упёрся руками о стол.

— Диего настоятельно рекомендует сделать именно это.

Ошеломленный, Вайят открыл рот, затем закрыл его, а потом всё же спокойно произнес:

— Диего сказал что?

* * *

Диего давно перестал расхаживать по комнате туда-сюда и теперь сидел на полу, прислонившись спиной к стене, откинул голову назад и положил руки на колени. Он натянул джинсы, но не застегнул их. Сира, завернувшись в позаимствованный халат, утирая слёзы, лежала на диване.

Блэйк, надев брюки, уселся на пол рядом с Диего.

— Вы знаете, что в моём распоряжении полторы сотни лучших полицейских Нью-Йорка и около двадцати детективов? Я мог бы отправить их перевернуть этот город с ног на голову прямо сейчас, если бы меня только выпустили из этой проклятой квартиры.

Диего развернулся и посмотрел на него:

— Это не твоя охота, амиго. С чего бы ты начал поиски? — Блэйк промолчал. — Кроме того, Гримор забрал её не только для того, чтобы запятнать род, они хотят, чтобы ты пришел за ней.

— Её зовут Эмили, — сказал Блэйк хриплым голосом.

Сира соскользнула с дивана, села рядом с Блэйком на пол и взяла его за руку. Боль в его голосе была непереносима.

— Они хотят выманить тебя и захватить до того, как связь в нашей троице полностью сформируется, — объяснил Диего. — Ты охотник. Инстинкт сам поведёт тебя за ними. Они знают и рассчитывают на это.

— Ты сам говоришь как охотник, — возразил Блэйк.

— Три столетия я был лучшим из лучших, — согласился Диего. — Они называют меня Диего Варвар. — Его грудь поднималась и опускалась при каждом мощном вдохе. — Но сейчас всё это бессмысленно, — добавил он с неожиданной горечью.

Диего вскочил на ноги, провёл рукой по волосам и, стесняясь собственной исповеди, неуклюже направился на кухню.

Блэйк посмотрел ему вслед:

— Если ты охотник, то мог бы мне помочь. Мы могли бы искать её вместе. Я знаю, Эмили хорошая. — Он вскочил на ноги. — Мы могли бы поговорить с Патрицией, узнать где они её похитили, и пойти по следу. Обычная работа полиции. — Он последовал за Диего на кухню.

Сира присела на краешек дивана, с тревогой наблюдая за ними.

Диего обернулся к Блэйку:

— Патриция — мать твоей дочери?

— Да.

— Они убили её, Блэйк. — Диего пожал плечами. — Мне жаль.

Блэйк развернулся и направился к двери.

— Я должен выбраться из этой чертовой квартиры!

Диего последовал за ним, схватил и припечатал его к стене, вцепившись рукой в горло, хоть Блэйк и сопротивлялся изо всех сил.

— Твоя сила увеличивается, охотник, — тихо сказал Диего. — Но я всё ещё сильней тебя, так что не сопротивляйся. Я мог бы раздавить твою трахею, лишь слегка сжав пальцы, так что не вынуждай меня, ибо клянусь Христом, я сделаю это, если ты меня не послушаешь.

Блэйк успокаивался, продолжая тяжело дышать. Диего слегка ослабил хватку на его горле.

— Ты сказал имя твоей дочери, Эмили, не так ли? — Блэйк с трудом кивнул головой. — Вот тебе ещё три имени, — произнёс Диего. — Катерина Луиса. Розария Эспирида. Эма Валерия.

— Кто они? — прошептал Блэйк.

— Когда-то давно это были мои дети, — ответил Диего и отпустил его.

* * *

Вокруг главного стола воцарилась почти полная тишина. Все смотрели на Захарию с ошеломительным недоверием, почти с ужасом.

— Диего превратили насильно? — повторил Обри. — Живого и здорового?

— А ещё отца троих детей, — спокойно подтвердил Захария.

— И да, их мать умерла. Детям не исполнилось даже семи лет. Вампир, обративший его, не облегчил его трансформацию. Он бросил Диего, предоставив ему идти своей дорогой.

— Что случилось с детьми? — спросила Миа, сжав руки в кулаки.

— Они погибли, — просто ответил Захария.

В комнате раздался крик, наполненный болью и ужасом. Вайят посмотрел на Александра, неподвижно сидящего за столом:

Назад Дальше