Последнее убийство (Сборник) - Айра Левин 35 стр.


Миссис Артрим показала ему телефон и пошла проводить Брандона. Селби набрал номер городской автотранспортной компании.

— Это говорит Селби, окружной прокурор,— обратился он к дежурному.— Вы обслуживали вчера автомобиль миссис Артрим с Оранж Хейте?

— Я должен посмотреть в книгах,— ответил дежурный.

— Вы записываете показания спидометра, когда проводите профилактику?

— Да.

— Посмотрите, пожалуйста, сколько миль у вас записано?

Через несколько минут дежурный снова заговорил с Селби.

— Вы слушаете, мистер Селби? На спидометре было 32 394 мили.

— Благодарю вас,— Селби повесил трубку. Он записал на обратной стороне конверта цифры и сунул его в карман.

Вошла миссис Артрим.

— Шериф осматривает комнаты, а я подумала, что могу пока помочь вам.

— Послушайте, миссис Артрим. Ваш автомобиль еще теплый. Он не успел остыть. На нем кто-то ездил. На спидометре стоит цифра 32 486, а в городской автокомпании мне сообщили, что вчера там была цифра 32 394.

Миссис Артрим с изумлением уставилась на него.

— Должно быть, Элен Сакс ездила куда-нибудь. Я никуда не выезжала.

— Ключи есть только у вас?

— Да, насколько я знаю,

— Все в порядке, Дуг,— подтвердил вернувшийся Брандон.

— Позвони Бобу Терри, Рекс,— попросил Селби.— Кто-то наездил за ночь девяносто миль на автомобиле миссис Артрим, Я хочу, чтобы он проверил отпечатки пальцев на руле.

Брандон позвонил в свою контору, приказал найти Терри и прислать его в дом к миссис Артрим. Повесив трубку, он повернулся к миссис Артрим:

— Мы осмотрели весь дом?

— Да.

— Кроме винного погреба,— вставил Селби.— Нам необходимо осмотреть и его.

Молча они спустились вниз. Селби сунул ключ в замочную скважину, повернул его. Раздался щелчок, дверь открылась.

— Кажется, внутри должен быть выключатель,— подсказала миссис Артрим.

Селби кивнул, нащупал выключатель. Свет зажегся, и он стал внимательно разглядывать узкую клетушку с толстыми стенами и пол, покрытый засохшей грязью.

Вдруг позади него раздался крик Риты Артрим.

Отто Ларкин встретил их в конторе шерифа, когда Брандон и Селби вернулись от миссис Артрим. Он радостно поздоровался:

— Что, ребята, вы совсем перестали спать? Я полтора часа безуспешно пытался дозвониться до вас.

— В чем дело, Ларкин? — спросил Брандон.— У вас какие-нибудь новости?

Ларкин откашлялся.

— Ну, я не знал, что вы звонили в Лос-Анджелес насчет слежки за Карром и вышли на Риббера. В общем, я постарался сцапать Риббера.

— Вот как! — удивился Селби.

— Да. Я отправился в Лон-Анджелес по своим делам и там узнал, что полиция сцапала Риббера. Я и привез его сюда.

— Когда они его взяли? — спросил Селби.

— Около полуночи,— ответил Ларкин.— Мне пришлось немного подождать. Потом я посадил его в машину и поехал сюда. У меня случилась небольшая неприятность с мотором. Ничего серьезного, но мне пришлось разбудить хозяина гаража. Не мог же я ехать в неисправной машине вместе с убийцей.

— Вы привезли его сюда? — поинтересовался Брандон.

— Да.

— Где он сейчас?

— В городской тюрьме. Я думал, что лучше поместить его туда, пока вы не захотите переговорить с ним.

— Это неподходящее место для такого преступника,— заметил Селби.

— Я знаю и хотел поместить его в окружную тюрьму, но подумал, что вы захотите сами допросить его. Я могу передать его вам.

— Что он говорит?

— Не много. Предпочитает помалкивать.

— Он вообще ничего не говорил?—спросил Селби.

Назад Дальше