— Потому, что я влюблен в благодать Иисуса. И почти что все признавали в нем святого, особливо же эти три пустынницы, которые его весьма почитали. И Джованни этот говорил, что влюблен в Иисуса, но втайне еще больше был влюблен в красивую пустынницу. Однажды побывав в одной монашеской обители на расстоянии около трех миль от Тоди и возвращаясь оттуда поздно вечером в холодную и снежную погоду, он дошел до этой самой пустыни в столь поздний вечерний час, когда он уже не мог бы попасть в Тоди, что всецело и входило в его намерения. Подойдя, он постучал в круглое окошко.
— Господи, кто это?
Он отвечает:
— Это я, ваш Джованни дель Иннаморато.
— А что вы здесь делаете в этот час?
Тот говорит:
— Я ходил нынче утром в такое-то аббатство и провел день с отцом Фортунато, а сейчас возвращаюсь в Тоди, но поздний час и злая непогода привели меня сюда, и я не знаю, как мне быть. Поблизости от вашей пустыни нет ни дома, ни крова.
Пустынницы и говорят:
— Что же заставило вас идти в такое позднее время?
Отвечает апостол:
— Не было солнца, и тучи меня обманули, но раз уже так, прошу вас, впустите меня ненадолго под эту крышу.
Пустынницы говорят:
— А разве вы не знаете, что мы никого к себе не впускаем?
На это апостол:
— Это ко мне не относится, ибо я такой же, как вы, слуга господний. К тому же и случай такой, что ночь и непогода меня сюда привели — на мою же беду, и вы знаете, что господь наш приказывает помогать тем, кто в беде.
Женщины, которые были непорочными девами, поверили его словам и открыли ему. Когда после чтения часов и легкого ужина им пришло время отправиться на покой, Джованни говорит им:
— Идите себе спать, а я посплю на этой лавочке.
У них было только одно ложе, и они сказали:
— Мы пристроимся на этих ящиках, а ты иди на кровать.
Словом, он не захотел и сказал:
— Идите вы на кровать, а я как-нибудь устроюсь.
Те и пошли на свое ложе: красавица легла в головах, другая рядом с ней, с краю, вдоль стенки, а в ногах, тоже вдоль стенки, — легла третья. Немного погодя одна из пустынниц говорит:
— Джованни, нам жалко тебя, если только подумать, как здесь холодно.
Джованни отвечает:
— Я и сам это чувствую. Боюсь, как бы не простудиться. Меня всего трясет. — Берет светильник, который там горел, и говорит: — Я хочу сходить на кухню и развести огонь.
А когда он пошел туда, в очаге огня не было. Увидев это, он подумал: «Если я потушу светильник, света больше не будет и я легче достигну своей цели». И, потушив светильник, говорит:
— Беда, я хотел развести немного огня, а светильник погас.
— Что же ты будешь делать? — сказала красивая пустынница.
Джованни и говорит:
— Раз я уже здесь (и подходит к самой постели), я залезу сюда с этого края к твоим ногам. — И шаря руками, он натыкается на лицо пустынницы, а затем, спустившись ниже, он нащупывает край кровати и говорит: — Простите меня, уж лучше так, чем умереть.
Пустынницы притаились скорее от стыда, чем от чего-либо другого, а может быть, какая-нибудь из них и спала. Как только Джованни оказался в постели, а она была маленькая, он уже не мог не коснуться красивой пустынницы и прежде всего ее ножек, которые у нее были нежные-нежные.
Джованни говорит:
— Благословен Иисус Христос, создавший столь прекрасные ножки.
А за ножками, касаясь ее икр:
— Благословен будь Иисус, сотворивший столь прекрасные икры.
И дойдя до колен:
— Вечная хвала господу, изваявшему столь прекрасное колено.
А еще выше, касаясь ляжек:
— О, да благословенно будет всемогущество божье, породившее столь прекрасный предмет.
И говорит пустынница:
— Джованни, не поднимайтесь выше, там преисподняя.
На что Джованни:
— А у меня здесь с собою диавол, которого я всю жизнь мечтал загнать в преисподнюю. — И прижался к ней, загоняя диавола в преисподнюю, хотя она слегка сопротивлялась руками и говорила:
— Что такое, Джованни? Что ты делаешь? Ты нас всех будешь исповедовать, и меня в особенности, но зачем же прибегать к такому способу?