Пустой Трон - Бернард Корнуэлл 15 стр.


Он просто уставился на Сигунн, которая была вдовой одного из датчан, убитых нами при Бемфлеоте.

Ей было около семнадцати - гибкая стройная девушка со светлой кожей, бледно-голубыми глазами и волосами цвета золота.

На ней был пышный наряд, бледно-желтое льняное платье, отороченное замысловатыми синими лентами с вышитыми на них драконами по подолу, вырезу и рукавам.

Золото у нее на шее и на запястьях было символом того, что она относилась к привилегированному классу, собственности лорда.

Она была моей, но большую часть своей жизни она имела дело лишь с хэстенскими мужчинами, а Хэстен находился в другой части Британии, в Честере.

Вот почему я хотел взять Сигунн в Элей.

Был Йоль 898 года и кто-то пытался убить меня.

Вместо этого я убью их.

Ситрик подчинился моим приказам со странной неохотой, но мужчина, которого он привел ко мне, был хорошим выбором.

Он был молод, ему было едва ли больше двадцати, и он называл себя чародеем, хотя на самом деле он был жуликом, путешествующим от города к городу, продавая талисманы и амулеты.

Он называл себя Лудда, хотя я сомневался, что это было его настоящее имя, и его сопровождала маленькая темноволосая девушка по имени Тэг, которая сердито смотрела на меня из-под густых черных бровей и спутанных волос в форме птичьего гнезда.

Кажется,она забормотала что-то себе под нос, как только взглянула на меня.

- Она произносит заклинание?- спросил я.

- Она умеет, господин, - ответил Лудда.

- А сейчас она колдует?

- О, нет, господин, - торопливо заверил меня Лудда. Он, также как и девушка, стоял на коленях. У него было обманчиво открытое лицо с большими голубыми глазами, большим ртом и беглой улыбкой.

За его плечами был мешок, в котором, как оказалось, находились его амулеты - в основном, эльфийские камни и сияющий горный хрусталь, а также висела связка кожаных мешочков, в каждом лежали по одному-два куска ржавого железа.

- Что это? - спросил я, слегка ударив ногой по мешочкам.

- Ах, - произнес он и робко улыбнулся.

- Тот, кто обманывает людей, живущих на моей земле, бывает наказан, - сказал я.

- Обманывает, господин? - он смотрел с невинным выражением лица.

- Я топлю их, - сказал я, - или вешаю. Ты видел тела на улице?

Тела двух человек, которые пытались убить меня, все еще висели на вязе.

- Сложно не заметить их, господин, - ответил Лудда.

Я поднял один кожаный мешочек, открыл его и высыпал два ржавых гвоздя на свою ладонь.

- Ты говоришь людям, что если они на ночь положат этот мешочек под подушку и помолятся, тогда железо превратится в серебро?

Большие голубые глаза стали еще больше.

- Зачем мне говорить такие вещи, господин?

- Чтобы разбогатеть, продавая железное барахло в сотни раз дороже его настоящей цены, - ответил я.

- Но если бы они молились усердно, господин, тогда Всемогущий Господь мог бы услышать их молитвы, разве нет? Я бы поступил не по-христиански, если бы не дал простым людям надежду на чудо, господин.

- Мне следует тебя повесить, - сказал я.

- Повесьте ее вместо меня, господин, - быстро сказал Лудда, повернув голову к девушке, - она из Уэльса.

Мне пришлось рассмеяться. Девушка нахмурилась, а я дал Лудде дружескую пощечину. Много лет тому назад я купил один из таких чудо-мешочков, веря в то, что молитва каким-то образом превратит пыль в золото, и купил я его у такого мошенника, как Лудда.

Я приказал ему встать, а слугам принести ему и его девушке пиво и еду.

- Если бы я отсюда направлялся в Хантандон, - спросил я у него, - какой дорогой мне идти?

Он несколько секунд обдумывал вопрос, пытаясь понять, нет ли в нем ловушки, затем пожал плечами.

- Это несложный путь, господин.

Идите на восток к Беданфорду и найдете хорошую дорогу к Эанулфсбириг. Там перейдете реку, господин, и направляйтесь на северо-восток к Хантандону.

- Какую реку?

- Узе, господин, - нерешительно произнёс он. - Известно, что по реке язычники доплывали на своих кораблях до Эанулфсбирига. Там есть мост.

- В Хантандоне есть ещё один мост, который надо пересечь, чтобы попасть в поселение.

- Я дважды перехожу реку?

- Трижды, господин. В Беданфорде тоже перейдёте, но там есть брод, разумеется.

- То есть я должен ходить туда-сюда через реку? - спросил я.

Назад Дальше