Жрец усмехнулся.
— Все твои жены родили одновременно. Это ли не знак?
— Я обрекаю собственных сынов на одиночество, — сказал имир.
— О них будут сложены легенды. Тысячи юношей позавидуют их мощи и долголетию.
Лиловые глаза правителя потемнели.
— Пойми, я ведь никогда не видел, как ты творишь чудеса. И никто не видел.
— Я не творю чудеса. Мне лишь позволено смотреть на лик Сойла, черпая силу. Сам по себе я никто, посланник, проводник высшей воли.
— Мы просто не можем поступить иначе, — Рагхет словно не слышал жреца. — Не можем. Начинай.
Зегерро чуть поклонился и отошел к стене. Нащупав в нише резной рычаг, он потянул его вниз, и потолок бесшумно раскрылся. В образовавшийся проем потоком хлынул свет стоявшего в зените солнца.
Жбан подпрыгнул на полке, завертелся, закачался, с грохотом упал вниз и покатился по ступенькам, оставляя за собой тонкий крупяной след. Между шкафчиков проскочила хрупкая, скрюченная фигурка, кто-то противно хихикнул, и за жбаном последовала медная миска с фасолью.
— Проклятье, — прошипел Рейно, пытаясь удержать на месте остальную посуду. — Ненавижу домовых.
— Что случилось? — Эйрин остановился на пороге, чтобы собрать рассыпавшееся просо. — Опять он?
— Он, он, он, — заухало на антресолях. — Он!
— Я ведь ему поставил плошку с кашей, на обычное место! — Рейно был вне себя от ярости.
— С ка-а-ашей!
— Заткнись, безмозглая животина!
— Ну-ну, — Эйрин успокоительно положил руку брату на плечо. — Не злись ты так.
— Не злиться?! Да ты только посмотри, что этот поганец натворил!
Рейно снял крышку с кастрюли, и по кухне пополз мерзкий сладковатый запах.
— О-о! — сказал Эйрин, зажимая нос.
— Огого! — радостно взревели антресоли.
— Что это такое?
— Не знаю, но очень похоже на помет. Наш милый домовенок испражнился прямо в суп.
— Ну и дела.
— Я так старался, — Рейно обиженно сдвинул брови. — Хорошая ведь была похлебка, наваристая, с улитками и овощами.
Братья хором вздохнули.
— Придется обойтись лепешками.
— Да уж. И чего это он так разбушевался? Вроде, тихо себя вел в последнее время.
— Блоха укусила бешеная.
Выложив на поднос дюжину свежих хлебцев, листья салата и баночку икры, они пошли по лестнице вниз.
Крепость была совсем небольшой — три этажа, сторожевые вышки, подвалы для хранения запасов. Перед уходом в скрытые пещеры о-цигны с особым тщанием позаботились о том, чтобы сделать ее неприступной. Стены, сложенные из «земляной кости» — особого, необычайно прочного камня, добываемого в глубоких океанских расщелинах, — в толщину превышали рост человека. Нигде в комнатах не было ни окон, ни бойниц, только забранные металлом отдушины. Строение напоминало прижавшуюся к земле плоскотелую улитку с торчащими рожками башен.
— Я часто думаю, — понизив голос, сказал Эйрин. — Увидим ли мы их когда-нибудь?
Они проходили по мосткам, под которыми вздымалась и опадала первая мембрана Хода, оберегавшая полости закукливания.
Рейно передернул плечами. Это место с детства и пугало, и притягивало его.
— Увидим, — твердо ответил он. — Разве может быть иначе?
— А как это будет? Представляешь, пленка лопается, и сюда входят, въезжают на повозках, влетают на ящерах сотни, тысячи наших сородичей.
— Рано пока об этом говорить.
— Сколько мы уже тут лет? Скоро тридцатый юбилей отпразднуем.
— Не так уж и долго, — возразил Рейно. — Полагаю, ждать нам еще два раза по столько.
Эйрин пригладил непослушный вихор на затылке.
— Грустно.
— Ничего, брат, дождемся.
Ирре и Герос уже сидели в трапезной, нетерпеливо постукивая ложками о столешницу. Оба были невысоки ростом и темноволосы, с широкоскулыми плоскими лицами, разительно отличаясь и от веснущатого рыжего Рейно, и от белокурого Эйрина.
— У-у, — протянул Ирре. — Опять кое-кто халтурит. А обещал-то, обещал.