По лицу Иванны лучиком скользнула улыбка — одновременно и насмешливая и одобрительная.
— Эту идею тоже стоит хорошенько продумать.
Накинув на плечи тонкую шерстяную шаль, она присела на палубу и вытянула обутые в сандалии ноги. Врин и Ахельм опустились рядом.
— Холодно, — пожаловалась Верховодящая. — И спина болит. Не те уже мои года чтобы по волнам скакать.
— Что вы, матушка! Любая девица может только мечтать о вашей грациозности!
Капитан ухмыльнулся, но не сказал ни слова.
— Я хочу, чтобы ты установил тайную слежку за Йегу-Инн, — обратилась к нему Иванна. — Кораблей и людей получишь столько, сколько понадобится. Мне надо знать все, что здесь происходит.
— Здесь ничего не происходит. Полуостров пуст.
— Ты это точно знаешь? Ты там был? Осматривал крепость? То, что одного дракона более чем достаточно для охраны, еще не значит, что, кроме него, там никого нет.
— Но проклятый ящер близко нас не подпустит!
— Понимаю. Задание не из легких. Придется запастись терпением и подзорными трубами. Свою могу подарить тебе, в знак поощрения.
«Летящий» качнуло, на палубу полетели ледяные горькие брызги. Верховодящая поморщилась, потирая ноющую поясницу.
— Ахельм-Ур, приведи Горейна.
Юноша кивнул и скрылся в каюте. Мгновение спустя он появился в сопровождении маленького круглого человечка с вкрадчивыми движениями и глазами голодной лисицы. Человечек встал перед Иванной на колени и коснулся губами уголка ее шали.
— Приказывайте, госпожа.
— Сколько пленных о-цигнов содержится в наших темницах?
— Около сотни, госпожа.
— И большая их часть взята как раз здесь, на Изгибе? — спросила она.
— Да, около тридцати лет назад, — ответил Горейн.
— Похоже, тогда у них еще не было пятиглавого дракона. Ты уверен, что пленники до сих пор живы?
— О, да, госпожа. Эти змееложцы так быстро не дохнут.
Иванна довольно хлопнула в ладоши.
— Отлично! Хотя никогда бы не подумала, что буду так радоваться их крепости и долголетию. Приведи их всех. Лично ко мне.
— Слушаюсь, госпожа.
— Для допроса, матушка? — затаив дыхание, спросил Ахельм-Ур.
— Для допроса. — Верховодящая кивнула капитану, давая сигнал к отходу. — Иегу-Инн должен пасть.
В трапезной было тихо, только чуть поскрипывало перо в руке Норриса. Низко склонившись над журналом, он записывал произошедшие за день события — сбор урожая в подземной оранжерее, кормление пещерных улиток, охоту на краснохолок, подметание полов. Остальные братья, кроме стоявшего на страже Рейно, расположились на диванчике и читали девяносто третий том «Великой Имперской истории».
— Эх, — мечтательно сказал Эйрин, переворачивая страницу. — Вот нам бы в то время жить. Представляете, что бы было?
— Пятиглавый Ингрэ на службе у владыки о-цигнов?
— А хотя бы! Лонтаны так бы и остались на своем полюсе, и льды основательно проутюжили бы и их города, и их башни, и их самих, — воскликнул Ирре.
— Это было бы справедливо — кивнул Эйрин.
— Справедливо и прекрасно.
Оба вздохнули.
— Жаль, что это невозможно.
— Жаль. Даже если бы мы и жили в то время…
— …мы ничего не смогли бы сделать, — закончил за брата Ирре. — Ингрэ — не меч, а всего лишь щит, он существует только здесь, на священном Йегу-Инн и только тогда, когда крепость в опасности.
Герос зачарованно рассматривал портрет императрицы Миры. Знаменитая красавица была изображена в пышном придворном платье, украшенном сотнями крошечных изумрудов.
— Очень хороша, правда? — спросил он.
— Да. Только не забывай, что она — наша прабабка, — засмеялся Норрис откладывая перо и разминая пальцы.
— Я и не забываю, — насупился Герос.
Он захлопнул фолиант и принялся расхаживать по комнате, заложив руки за спину. Эйрин наблюдал за ним со сдержанной улыбкой.
— Чего, дружок, маешься?
— Скучно что-то. Лонтаны затаились, носа не кажут. Подраться не с кем, душу отвести.
— Пойди к Рейно на крышу, поупражняйся.