Эд Данилюк
ВИЙТ И ДЕЛО О КОРОБЕ АЛХИМИКА
Стимпанковый детективный рассказ
(Сыскной надзиратель Ронислав Вийт -7)
Эпохальные открытия, невероятные изобретения и странные происшествия сотрясали Большой дворец индустрии. К счастью, сыскной надзиратель Вийт оказался на посту!
От автора: ничего этого не было и быть не могло!
На перекрёстке Александровской и Фа́рной улиц сыскной надзиратель Вийт и его помощник Фирс подошли к спрятавшемуся в тени платанов цветочному магазину. Шофёр распахнул дверь, звякнул колокольчик, и товарищи нырнули в окутанную смесью влаги и нежных ароматов залу. Здесь повсюду стояли цветы — в вазах, горшках, вёдрах. От ярких красок рябило в глазах.
Из внутренних покоев выглянула очаровательная молодая хозяйка.
— Вы, Ронислав! — воскликнула она удивлённо. — Зачем вы здесь?! Уходите!
Следом за женщиной в магазин притопало двое детишек. Круглолицая рыжая девочка лет пяти тут же спряталась за мамины юбки и уже оттуда принялась изучать пришельцев. Толкавший перед собой собственную коляску годовалый мальчуган с чёрными кудряшками, высоким лбом и тонким ровным носом не заметил чужаков, неуклюже проковылял на неокрепших ножках чуть дальше и оказался пленён Вийтом.
— У́лька! — сыщик подхватил карапуза на руки и весело закружил с ним по зале.
Малыш несколько секунд рассматривал великого сыщика огромными карими глазами. Потом лицо его исказилось, и он стал вырываться. Магазин сотряс громкий крик.
Женщина выхватила сына из рук детектива и прижала к себе.
— Что вам угодно, барон? — спросила она сердито, опасливо оглядываясь на дверь в квартиры.
— Цветов, госпожа Рабири́й! — ответил сыщик. — К тому же у меня ещё с утра возникло желание подарить что-нибудь этим очаровательным детям! Что-нибудь на ваше усмотрение! Я оставлю вам немного…
— Убирайтесь! — вскрикнула хозяйка решительно. Она высвободила одну руку и указал ею на дверь.
— Но, Уля́на… — обескураженно пробормотал прозорливый расследователь. — А цветы?
Женщина, сжав челюсти, усадила сына в коляску и сказала дочери не терпящим возражений тоном:
— Идите к себе! У меня покупатели!
Девочка поморщила свой носик картошкой, но послушно повезла брата назад в квартиры.
— Итак, господин барон, — строгим тоном произнесла цветочница, — чего изволите?
— Самый дорогой цветок из тех, что у вас есть! — воскликнул Ронислав Вакулович.
— Чёрный тюльпан «Король ночи»? — спросила хозяйка. — Или радужную розу «Пьер де Ронсар»?
— На ваш вкус, — поклонился полицейский. — Это ведь подарок вам!
Лицо женщины дёрнулось. По нему побежало множество чувств — от оскорблённой гордости до радости и даже нежности.
— Ну что же, пусть будет роза, — произнесла цветочница холодно. И добавила с нескрываемым сарказмом: — Я её и срезать не буду! Продам кому-нибудь во второй раз! Благодарю за подарок! Чем ещё могу служить?
— Ещё две таких же розы, — кивнул Вийт. — Одну пошлите графине Ветране Петровне Мйончинской в их загородный особняк, а вторую — мадмуазель Понмаре по адре…
— Нет! — вдруг отозвался Фирс. Лицо его было невозмутимо холодно. Ронислав Вакулович замер с раскрытым ртом, но истопник не унимался: — Хватит морочить девушке голову!
— Ты… — Вийт не находил слов. — Фирс, ты что, по батогам соскучился?!
— А ты что же, влюблён в мадмуазель Понмаре? — холодно спросил истопник. — Зачем этот цветок?
— Причём здесь любовь! — буркнул следователь, не в силах прийти в себя от этого неожиданного сопротивления, оказанного ему со столь неожиданной стороны.
— Какой интересный взгляд на жизнь, барон! — оживилась цветочница.
— Ах, оставьте, госпожа Рабирий! — воскликнул Вийт. Он повернулся к Фирсу всем телом.— Это ты! Это ты влюбился в мадмуазель Понмаре!
— Может, да, — пожал плечами его товарищ. — Может, нет. Разве мы об этом?
— Об этом, об этом! — торжествующе пророкотал Вийт. — Влюбился! Влюбился!
— Поздравляю! — пробормотала госпожа Рабирий.
— Благодарю вас, мадам, — вежливо откликнулся Фирс.
— А саму госпожу Понмаре?.. — хмыкнул дерзновенный доследчик. — А её разве мы не должны спросить? Может, я ей приятнее тебя?
— Хорошо, спросим, — спокойно кивнул истопник.
Вийт задумался на мгновение.
— И Ветрану?
Фирс пожал плечами.
В этом момент из внутренних покоев донеслись шаги, и в магазин вошёл хозяин лавки, круглолицый рыжий мужчина средних лет. На его носу картошкой сидели очки.
— О, ваше высокоблагородие! — бросился к покупателям цветочник. — Какая честь! Что же вы к нам так давно не заходили? Изволите букет, который понравится даме сердца, или что-нибудь для сада?