- Ты, видать, хорошая моя, спятила, если грозишься! - рявкнула надзирательница. - Тут все оцеплено, деваться вам некуда. Будь умницей, не лезь на рожон и сопляка своего уйми! Сдавайтесь по-хорошему!
- Я вам такая же хорошая, как и вы мне! - огрызнулась Дарлена. - Вы не поняли? Он один устроил погром в изоляторе! ОДИН!
- Не взывай к тому, чего нет, - буркнул Тао. - Я об их разуме. Позволь, я сам... Аришка, НЕ СМЕЙ!!!
Но девочка уже набрала горсть песка с японского газона и метнула в лицо автоматчику. Парень рефлекторно нажал на спусковой крючок. Тао едва успел заслонить собой девушек и толкнул Ноя. Мальчик треснулся головой о гравий. Из глаз посыпались искры. "Зато жив", - подумал он.
Очередь ударила в голову и торс Тао. Хэвенец моментально прыгнул, как пантера. Автомат взлетел над аллеей и упал под ноги Дарлене.. Солдат заорал от боли: Тао выкрутил ему руку. Мощный удар бросил автоматчика на альпийскую горку. Надзирательница прыгнула на Тао сбоку и подмяла под себя всеми своими 120 килограммами. Но как ни странно, этот довольно субтильный парень не хрипел и не задыхался, а начал отжиматься от гравия, собираясь сбросить ее с себя.
Выйдя из оцепенения, Дарлена перехватила автомат за дуло и ударила толстуху по затылку. Надзирательница икнула и, обеспамятев, скатилась с Тао.
- И правда, о чем с ними разговаривать, - сказала Макфарленд.
- А я о чем говорил? - лучезарно улыбнулся Тао, легко вскочив.
- Ну да, ты всегда прав, - еле слышно прошептал Ной.
- Оцепление я беру на себя, - говорил Тао на ходу. - Сам справлюсь. Ясно, Аришка?
- Тебя могли застрелить, - выговаривала девочке Дарлена. - Если бы не Тао...
Она удивленно посмотрела на парня в китайском головном уборе. Только что он словил 20 пуль в корпус, но на нем ни царапинки.
- Кто же ты такой? - вслух сказала она.
- Потом, потом, - отмахнулся Тао.
*
Сквер действительно был оцеплен спецназом. Тут же были БТРы и даже танк.
Увидев идущих по аллее беглецов, солдаты вскинули автоматы. Кто-то заорал в мегафон:
- Стоять! Руки за голову! Мордой вниз!
- Подождите, - сказал Тао спутникам. - Я разберусь.
- Ни с места! Руки за голову! Стоять!
- Не ори, морда треснет, - крикнул в ответ Тао и исчез. Дарлена вздрогнула от неожиданности, но тут из танка раздались глухие удары и затихающие стоны. А потом танк двинулся прямо на оцепление. Он опрокинул один БТР, смял второй (расчет едва успел выскочить) и развернул орудийную башню на солдат.
- Прочь с дороги! - прогремел из кабины голос Тао. - Убирайтесь! На счет "три" стреляю! Раз! Два!..
Спецназовцы бросились врассыпную. Тао расхохотался. Усиленный мегафоном смех звучал устрашающе.
- Вот крысы! - воскликнул парень. - Идите, выход свободен! Я догоню.
Ной и Аришка побежали к выходу... и тут увидели, что Дарлена исчезла. "Она что, такая, как он?!" - подумал Ной. Но тут Аришка подтолкнула его и указала на танк. Белая блузка Макфарленд мелькала на броне. Дарлена ловко вскарабкалась к люку и забралась в танк.
- Я же сказал, бегите! - рявкнул Тао, увидев ее. - Зачем ты здесь?
- Хотела убедиться, что ты не начнешь палить тут из пушки, - Дарлена села в соседнее кресло. - Что с танкистами?
- Вырубились, - скривился Тао. - Я до них едва дотронулся... Ну и слабаки, хуже баб!
- Я тоже служила в армии, - ледяным голосом сказала Дарлена. - И неплохо справлялась. Хоть я и "БАБА"!
- Извини, - смутился Тао. - Это я так, машинально сказал. Вообще-то у нас женщины тоже служат в армии, и они вовсе не слабачки. Ладно, пошли. Надо догнать мелких.
Он первым поднялся к люку и подал руку Дарлене, но она игнорировала его жест
- Сама справлюсь, - отрезала Макфарленд.
- Упс, нас окружают, - пробормотал Тао, увидев, как по проулкам и аллеям сквера к ним подбираются солдаты. - Надо перебрасываться. Дай руку и держись за меня крепче!
Тут Дарлена спорить не стала.
Тао взмыл в воздух с таким ускорением, что у нее заложило уши, а папка все-таки выскользнула из-под мышки.
- Блин! - вскрикнула девушка.
- Ну извини, - слегка обиженно сказал Тао, приземлившись на круглой площадке напротив огромного торгового центра. На скамейке у фонтана в испанском стиле сидела Аришка.
- Ной пошел туда, - она указала на сверкающие автоматические двери, - чтобы подзарядить свои очки... Боюсь даже спрашивать, Тао, как ты это делаешь.
- Ха! Это еще не предел моих способностей! - по-ребячьи воскликнул парень. - Я - совершенство!
- И сама скромность, - шутливо поддела его Дарлена и села рядом с Аришкой, устало вытянув длинные ноги в узких черных брюках.
- Я объективен, - парировал Тао.
Он посмотрел на громаду мегамолла.
- Вряд ли Ной управится за пять минут, - сказал он. - А я как раз успею сделать одно дельце... Если Ной придет раньше, ждите меня здесь!
С другой стороны возвышалось царственное здание Парламента. Дарлена перехватила нехороший взгляд, которым Тао буравил купол правительственного здания, и это очень ей не понравилось.