Призраки для суперов - Кравченко Ольга 10 стр.


— Да, конечно, — Стив отчаянно потер лицо. — Спасибо Вам, мисс Браун.

— И повторюсь — не корите себя.

Стив еще раз кивнул, словно Оливия могла видеть его, и выключил телефон. Умом он понимал, что док права, но сердце разрывалось от осознания, что, не выплескивай он свою обиду на Брока вслух, ничего этого не случилось бы.

Брок… Мысли вернулись к тому, кого Стив так и не смог забыть, как ни пытался. Учил себя ненавидеть его, не прощать, но снова и снова думал о нем. И сейчас чувствовал странное облегчение от того, что Брок жив. Другого объяснения отсутствию трупа в гробу Стив не видел.

Брок жив.

И пусть все это время стая мстила за своего вожака, Стив вдруг смиренно принял это, признавая за ними такое право. Он совершенно отчетливо понял желание Баки найти командира, вымолить прощение, словно поймал ту же волну.

Замерев, Стив о чем-то, кусая губы, думал, и вдруг сорвался и бегом бросился из квартиры.

***

Тони медленно, наслаждаясь игрой цвета бордо, наливал вино в бокал. Первый глоток расправил плечи, второй вызвал легкую улыбку. Последний Старк долго смаковал губами, слизывая языком. Прикрыв глаза, глубоко вдохнул и, добро, но обреченно улыбнувшись, потянулся за бутылкой, наполняя бокал снова.

— Мистер Старк… — раздалось осторожно, но уверенно.

— Свободна, Пятница.

Первый.

Тони взял бокал, поднимая его и смотря сквозь стекло на опускающийся на Нью-Йорк багровый вечер.

Двенадцатый.

Тони сделал глубокий глоток; гортань задрожала, пуская вибрацию дальше по телу вниз.

Двадцать первый.

Полбокала позади, но он не пьян, не вином точно.

Тридцать пятый.

— Ты знал.

Тони допивает вино и медленно поворачивается.

— У тебя был шанс, Роджерс. Но ты его просрал.

— Ты знал, — повторяет Стив, хотя по лицу видно — понимает все и так.

— Как и то, что твой дружок убил моих родителей, — грустно усмехнулся Тони, повернувшись в пол-оборота, снова потянулся за бутылкой, но передумал. — Им тогда никто не помог, не оказалось никого рядом. Я оказался.

Стиву не привыкать переваривать поток новой информации, но сейчас он растерян.

— Старк, хватит заливаться на пустой желудок. Пошли, там парни в твоих монстрах ягненка откопали, закачаешься, — вдруг раздалось так неожиданно, что Стив вздрогнул, хотя за этим и мчался сюда.

Брок стоял спиной, но за много лет уже привык каждой ее клеточкой чувствовать Его…

Старк снова хмуро усмехнулся, но послушно отставил бокал. Повернув голову, наблюдал, готовый хоть ставки делать, хотя нихуя не смешно.

— Брок… — Стив сглотнул наконец мешавший все эти недели нормально дышать ком в горле, сделал шаг вперед.

— Не надо, Стив, — просто сказал Брок. Буквально родившись заново, он не видел необходимости тратить драгоценные секунды жизни на упреки и обвинения. — Мы могли идти рядом, но планета дрогнула, и наши дороги разошлись.

— Брок, я…

— Вы заблудились, капитан? — послышалось вдруг мрачно, и Старк мысленно повысил ставки.

— Роллинс.

Стив повернулся в сторону вошедшего в боковую дверь Джека. Он понимал его вечную тревогу и потребность защищать командира. Знал, что ради Брока тот, не дрогнув, на кого угодно и в одиночку попрет, как сейчас, когда Роллинс подошел к Броку и уверенно встал между ними, закрывая его от Стива. Но когда Джек немного развернулся и, пальцами мягко зарывшись в волосы Брока, накрыл его губы поцелуем, Стив не поверил своим глазам.

— У тебя был шанс, Роджерс. Но ты его просрал, — повторил Тони. Вдруг решительно поднялся и уверенно, словно и не после двух бокалов, подошел ближе. — Вылезай уже из плакатного образа, пока не просрал и всю жизнь. И живи. Трахни Барнса, наконец!

— Баки добровольно лег в психиатрическую клинику, — тихо сказал Стив, Брок заметно вздрогнул. — Понял, что таким опасен для всех, хотя в его состоянии виноват я.

— Роджерс, знал бы, пепел приготовил, — Тони закатил глаза.

— Вы все были правы, Джек, — не реагируя на Старка, произнес Стив, не смотря на Роллинса, но зная, что тот поймет. — Это было справедливо.

— Более чем, — хмуро ответил Джек. Понял. — Отвечать кровью на кровь мы не хотели, но и щеку подставлять — не к нам. А вот напомнить…

— Ничего не хочешь мне рассказать, Джеки?.. — многозначительно растягивая слова, прервал Брок, опуская руку на плечо Роллинса.

— Обязательно, — впрочем, нисколько не стушевался тот, продолжая смотреть на Стива: — Тебе бы все равно ничего не было, а, если бы с Барнсом все зашло далеко, могилу бы вскрыли, ничего не нашли и его бы отпустили. Так и случилось, да? Но, может, вы оба хоть что-то поняли.

— Джек…

— Джек…

Стив и Брок произнесли почти одновременно, подавшись каждый вперед. Роллинс подвинулся, но лишь для того, чтобы еще сильнее закрыть собой Брока.

— Просто не приближайтесь к нему, капитан. Надеюсь, это тоже понятно, — Джек все так же лаконичен и конкретен.

Назад Дальше