«Ангус не был ее отцом. Это был Карьян МакЭван, мой отец».
Он говорил тихо, видимо, чтобы ни одна душа в этом кафе не услышала их. Однако, что касается Мойры, то в эту секунду ей казалось, будто весь мир остановился, все беседы стихли, все движения замерли.
Она знала имя Карьяна МакЭвана. Все знали. Он входил в группу других известных массовых убийц в истории.
«Я не понимаю», — сказала Мойра. «Карьян МакЭван ваш отец?» Леденящий ужас хлынул по ее всё еще влажной спине, словно она ожидала, как мужчина вот-вот достанет палочку и наложит проклятия на каждого в этом помещении. Особенно на нее.
Киллиан издал многострадальный вздох, который убедительно передал его собственное сожаление, что он не выбирал своих родителей. «Ага, боюсь, что это он. И также отец Морган. Но если ты ее дочь, почему не знаешь об этом?» Киллиан поднял голову и посмотрел на Мойру в упор.
Сидящий напротив Иэн застыл. Мойра мгновенно почувствовала ужас от того, что он здесь и слушает всё это. Это не может быть правдой. Если бы это была правда…
«Потому что это не правда!» — твердо заявила Мойра. «Вы сочиняете. Как вы вообще себе представляете, что Карьян МакЭван может быть отцом моей мамы? Это нонсенс! Я ухожу». Она резко встала и схватила свой рюкзак. Иэн тоже встал, отодвигая стул, чтобы она могла выйти. «Ладно» — сказал Иэн. «Увидимся у тебя дома». Он быстро взглянул на незнакомца, но не взглядом отвращения или неприязни. Больше с трепетом — так показалось Мойре, и это ее расстроило даже больше. Как может Иэн быть таким глупым? Карьян МакЭван был злом во плоти. А это его сын! Она была так подавлена в этот момент, что не смогла справиться с беспокойством по поводу Иэна и его намерений. По крайней мере, она пыталась доверять ему.
Она вышла из Духа Моргата на улицу и обнаружила, что дождь прекратился, а солнце только что село и ей предстояла долгая поездка на велосипеде в темноте. Проклятье! Ей придется просто оставить велик у школы и поехать домой на автобусе.
«Привет, дочь Морган» — послышалось позади нее: голос Киллиана. «Могу я тебя подбросить? Я еду к твоей маме прямо сейчас».
Должно быть, он шутит. Как будто она не знала достаточно страшных историй о незнакомцах в целом и о МакЭванах в особенности. Отец этого парня участвовал в использовании той самой темной волны, которая убила сотни и сотни невинных ведьм и простых людей.
«Нет», она сказала твердо, оглядываясь. «Я сама могу вернуться домой, спасибо.»
8. Морган
Морган отреагировала на еле слышный стук в дверь. Дождь и ветер ворвались в дом вместе с ее свекровью.
«Привет», — сказала Морган. «Откуда взялась эта гроза? Она застала Мойру в Кобе».
«Это не естественный шторм,» ответила Катрина, напряженно усевшись в кресле за столом. «Ведь ты не причастна к этому, не так ли?»
«Я?» Морган с удивлением посмотрела на нее, когда она поставила чайник на плиту. «Нет, конечно же нет. Почему?»
Катрина пожала плечами: «Кто-то причастен. Я понятия не имею, кто именно. Но это магия».
Нервничая, Морган залила заварной чайник и принесла две кружки. Она так сильно погрузилась в свои собственные проблемы, что даже не уловила магию, вызвавшую грозу. Только что кто-то использовал погодную магию. Неужели Ильтвинн? Неужели они все-таки стоят за всем, что в последнее время случилось? «Я не почувствовала ее», — пробормотала она.
«Почувствовала бы, выйдя на улицу хотя бы на минуту», — заявила Катрина.
Что-то в голосе пожилой женщины заставило Морган посмотреть вверх. «Что это такое, Катрина»? Она скользнула в кресло и начала наливать чай.
«Морган, ты работаешь с магией, о которой я не знаю?» Катрина чувствовала себя неудобно, но с заботой. «Я не имею в виду заклинания с травами и практику обрядов. Я имею в виду большую магию, опасную магию, о которой никто из нас не знает. "
«Богиня, нет, Катрина! Как ты можешь спрашивать это?»
Голубые глаза Катрины встретились с Морган над столом. Она колебалась, кружила своей рукой против часовой стрелки над своей чашкой, чтобы охладить чай. «Я не знаю», наконец сказала она. «Я просто чувствую… Я чувствую будто что-то где-то не так. Вне баланса. А потом этот черный дым. "
Кивнув, Морган сказала: «Мы с Кэди Дав пытаемся найти его источник. Однако, нам нужно больше людей. Возможно, завтра ты, Криста и Уилл сможете помочь нам.
«Да, конечно,» ответила Катрина. «Это хорошая идея.» Она засуетилась в своем кресле, глядя вокруг. «Я просто чувствую себя вне баланса.» Она, казалось, разочаровалась из-за того, что не имела возможности объяснить это лучше.
«Это точно не вызвано моими действиями», — сказала Морган. «Однако здесь замешано что-то неестественное — это факт».
Она рассказала Катрине о лице в окне, огромном куске морганита и даже о своем сне. «Кроме того, этот ведьминский мешок и тот черный дым… А теперь гроза». Она прислушалась и осознала, что гроза уже прошла.
«Странно, странно». Катрина покачала головой. «Давай погадаем прямо сейчас. Возможно, если мы объединим наши силы, мы сможем начать выяснять, что происходит. Не похоже, что мы можем позволить себе ждать до завтра.» Морган взглянула на часы. Было около шести вечера, но, когда Мойра была с Йеном, время, казалось, не имеет никакого значения. Она кивнула.
Морган вообще близка с огнем, который говорит правду и может быть очень мощным, но часто показывает только то, что он хотел, чтобы вы видели. Калэм редко колдовал с огнем — у него это не очень получалось. Некоторые люди использовали воду или камень. Хантер использовал камень. Это было трудно, но тому что он сказал можно верить.
Морган принесла короткую свечу из своей мастерской. Она была глубокого кремового цвета, и Морган вырезала руны на ней и наложила на неё заклинания, чтобы помочь разгадать свое видение.
Морган установила свечу в центр стола, приглушила освещение в комнате и села напротив Картины. Они сплели свои руки на столе.
«Богиня, мы обращаемся к тебе с просьбой помочь нам увидеть то, что мы должны знать,» сказала Морган. «Мы открываем нас для знания вселенной. Пожалуйста, помоги нам получить твоё сообщение. Кто-то работает против нас, пожалуйста, покажи нам его лицо и мысли.»
«Мы просим об этом во имя добра " прошептала Катрина.
Морган всмотрелась в черный вьющийся фитилек. «Огонь», — подумала она про себя и представила, как вспыхивает первая искра. С еле слышным треском фитиль зажегся, скручиваясь в плотное кольцо огненного жара. Тонкая спираль радости уверенно разрасталась в груди Морган: магия. Ее жизненная сила.
Вдох, выдох. Расслабить каждый мускул. Расслабить веки, руки, ноги, спину. Расслабить всё. Избавиться от напряжения, избавиться от любых эмоций. Ослабить цепкую хватку за этот мир, это время, чтобы освободиться и открыться информации всех миров, всех времен. Гадание — это всепоглощающее путешествие. Огонь звал ее, призывал. От свечи исходил легкий и в то же время явный аромат воска и пламени. «Покажи мне», — тихо шептала Морган, — «Покажи мне».
Перед ней в свете свечи формировалось темное пятно. Морган сосредоточилась на нем, оно то расширялось, то сужалось. Похоже на… пляж. Изображение чуть отклонилось назад, и Морган смогла разглядеть тонкий ободок сине-зеленой воды, тучи и ледяной барабанящий дождь, с грохотом рушащийся на узкую полоску песка, постепенно превращаясь в стену перед ее глазами. Берег был окаймлен серо-голубыми скалами, галькой, валунами, огромными, острыми обломками сланца, возвышающимися по всему пляжу, словно вытолкнутые древним землетрясением, а теперь карабкающиеся к небу, цепляясь неуклюжими каменными пальцами.
Пляж. Пляж с холодной серой водой и камнями. Где он? Невозможно понять. Однако нет ни южных солнечных лучей, ни чистого белого песка, ни прозрачной воды, обнажающей отблески и кораллы. Это был северный пляж, возможно, на севере Ирландии или на побережье Шотландии?
Тусклая, хрупкая фигура двигалась по направлению к воде. Морган знала, что лучше не смотреть на нее в упор: как и большинство видений, если пристально в него всмотреться, то оно, скорее всего, исчезнет. Она сдерживала свой взгляд на центре общей картины, ощущая легкое тепло свечи на своем лице. Фигура становилась яснее. Она тоже была цвета песка, загорело-кремового оттенка с темно-красными пятнами на груди и макушке головы. Высокая, худая и шаткая. Человек.
Вдох, выдох. «Не жду ничего: принимаю всё. Покажи мне».
Человек дошел до воды, затем рухнул на четвереньки, низко опустив голову. Кто это? Морган не произнесла этот вопрос вслух, а просто позволила словам мягко выскользнуть из глубин своего подсознания. Мгновенно фигура стала больше и ближе. Морган старалась не смотреть напрямую, старалась распознать ее не глядя в упор.
Человек поднял голову, взглянул прямо ей в глаза, и ее сердце, сделав последний леденящий удар, замерло.
Хантер.
Намного старше, измученный, Хантер. Волосы длинные, истончившиеся, и, кроме того, темная борода. Глаза черные, хищные, как у животного, полные боли. Коричневая, цвета пляжа, превратившаяся в лохмотья рубашка с ржавыми пятнами крови на груди. На его голове тоже была кровь, запекшаяся от старой раны, и в эту секунду Морган увидела в своем сознании картину, как зазубренный кусок сланца резко вонзился ему в голову, оставляя эту кровь и эту рану. Запахи стремительно наполнили ее: горькие соленые волны, холод ветра, металлический привкус крови, жар кожи Хантера. Водоросли, мокрый булыжник. Болезнь.
«Я не могу дышать», — думала Морган, шокированная настолько, что вот-вот потеряет сознание. Пока она, сжав челюсти, внимательно наблюдала, образ Хантер стал медленно таять. Она судорожно сглотнула, пытаясь набрать в легкие воздуха. Это всё, что она могла, чтобы не закричать «Верни его!». Однако возник другой образ: женщины. Темная фигура, из-за которой виднелся свет, и, хотя Морган отчаянно всматривалась, она не могла уловить черты. Женщина, стоящая перед огромным огненным пламенем, которое шипело и дымило в воздух. Эта женщина подняла руку, а в руке ее был атаме. В другой руке она держала корчившуюся черную змею, треугольная голова которой билась то взад, то вперед, пытаясь укусить ее. Морган моргнула, когда женщина объединила вместе атаме и змею, а затем швырнула разъяренную змею в огонь. Огромное зловонное облако поднялось вверх, разрастаясь и наполняя пещеру. Пещеру? Ядовитый дым взвился и смазал женский образ. Морган отскочила.