Спасти диплом, угнать дракона - Надежда Мамаева 17 стр.


Он достал из кармана кулон, цепочка которого была целой.

— Я позволил себе ее починить. — Это Стрела произнес, уже ловко увернувшись от когтей Алекс, которая попыталась вернуть свое самым быстрым и простым способом.

— Отдай мне родовой артефакт! Мне его на двадцать лет отец подарил!

— Отдать? За просто так? — изумился Стрела.

— Хорошо, чего ты хочешь? — спросила Алекс.

Когда нужно, подруга была очень деловой и практичной.

— Свидания. — Рыжий спрятал кулон обратно в карман.

— Ладно, когда?

У меня сложилось впечатление, что я секретарь на переговорах двух цвергов, деловых до неприличия.

— Прямо сейчас, — улыбнулся рыжий и, заметив, что Алекс бросила на меня просительный взгляд, уточнил: — Одна, без своей серой тени.

— Нари не тень! — отчеканила подруга.

— Хорошо, без твоей цветастой палитры и яркого розария, — покладисто заявил Стрела и шуточно отсалютовал мне, словно извиняясь.

Алекс стиснула зубы. Я прекрасно знала, как дорог ей этот кулон. И ради того, чтобы его вернуть, она даже с зомби на рандеву пошла бы.

— Отлично. Пошли. — Алекс решительно закинула сумку на плечо и, повернувшись ко мне, тоном «я сейчас его быстренько упокою и вернусь» произнесла: — Вечером созвонимся.

Зло стуча высокими острыми каблуками, она вышла из аудитории, а следом за ней, чему-то загадочно улыбаясь, испарился Стрела. Вздохнув, я затолкала свой конспект в сумку и пошла к расписанию. Все же нужно было посмотреть оставшиеся темы. И выбрать ту, что мне с кольцом под силу.

Холл был почти пуст: адепты спешили домой. Кто-то, как и я, подошел к расписанию. Списки неярко мерцали в полумраке. Нашла свою группу, посмотрела на перечень оставшихся тем и чуть не взвыла. Почти все подходящие для слабого дара были заняты. Дотянула! Хотя откуда мне было знать, что Мейнхаф озвереет?

«Зелья обращения. Временной аспект и матрица усиления», руководитель Т. Осох. Уровень — «канат».

«Экзомагический эффект реакции вулканизации серебряного полотна и его применение в промышленности», руководитель У. Мыхрым. Уровень — «нить».

«Эликсиры, изменяющие кровь, ее свойства и состав», руководитель Б. То Моррис. Уровень — «канат».

Нужно было всего лишь приложить палец к выбранной теме и вложить крупицу силы, подтверждая свой выбор. Моя рука уже потянулась к неизбежному, чей-то наглый перст опередил меня, ткнув в имя «Мыхрым».

Обернулась. Йонок широко растянул губы в щербатой улыбке.

— Кто успел, того и котелок с зельем! — Он весело подмигнул. — А ты чего зависла? Вы же с Алекс вроде как давно тему с кровью застолбили, — спросил он, запустив руку в свои вихры на затылке.

— Уже нет. Алекс на грант согласилась. Я одна. — И в доказательство указала на верхнюю строчку, где напротив темы, помеченной значком имперского гранта, красовалось имя Алекс.

До Йонока не сразу дошло, что он увел у меня из-под носа единственный диплом, который мне по дару.

— Просроченные реагенты! — присвистнул этот темоумыкатель, и мы оба уставились на две оставшиеся.

Такими нас и застал Вир. У него занятия закончились еще час назад, но, оказалось, он ждал меня на крыльце. А когда группа почти вся вышла, а я — нет, альв пошел меня искать. И нашел.

— Выбираешь тему? — спросил он.

— А ты уже определился? — Я глянула снизу вверх на Вира.

— Я еще год назад определился. Даже теоретическую часть написал. При подаче документов на перевод попросил оставить ее. В ректорате заверили, что внесут ее в ваш список и мне нужно будет ее только подтвердить.

— О, да вот же она. — И альв указал на «Кровь», почти коснувшись списка пальцем.

— Подожди. — Я повисла на руке Вира.

Сказать, что альв удивился — значит промолчать.

Идея, еще не до конца сформировавшаяся, требовала времени на раздумья. Хотя бы минуту, которой у меня не было. Пока не было.

— Знаешь, что прикладывать палец к строке нужно по всем правилам! — Я откровенно тянула время. — Прицелиться. Выровнять дыхание. Палец обязательно должен быть чистым, дабы не оставить отпечатков чернил или грязи. Еще раз спросить себя, точно ли данную тему ты хочешь и хватит ли на нее потенциала. Затем приложить перст к выбранной теме, глубоко вдохнуть…

— Остановись, демон! Я знаю, что ты скрываешься в деталях, но не настолько же! — в притворном ужасе воскликнул Йонок.

— Сгинь, юродивый, — в шутку шикнула я на кучерявого одногруппника. — Ты мешаешь обряду соблазнения!

— Какого соблазнения? — заинтересовался Вир, до этого стоявший молча.

— Твоего.

Йонок выразительно свистнул и добавил:

— Вот от кого от кого, а от тебя, Нари, я такого услышать не ожидал!

— Цыц! Я молю о спасении!

— У тебя проблемы? — обеспокоенно вопросил альв. — Я чем-то могу помочь?

— Да, мне нужно спасти диплом, — призналась я. — Понимаешь, вот он, — я ткнула пальцем в Йонока, — украл у меня из-под носа единственную тему, которую я могла бы написать сама. Понимаешь, у меня очень низкий уровень дара.

В глазах альва мелькнуло удивление.

— Правда-правда, у нее всего лишь «нить», — вставил свои пять медек кучерявый.

Я кивнула, подтверждая.

— А остались темы только для уровня «каната» и выше… Вир, помоги мне с дипломом… — начала я.

Просить было неловко. Жутко неловко. И я уже морально готовилась к отказу, когда услышала:

— Мне нужно его убить? — И сказано это было по-деловому, а сам темоумыкатель удостоился пристального взгляда.

— Я буду защищаться, — тут же отреагировал Йонок, вставая в боевую стойку. Она получилась у него на диво корявой, будто он решил сесть на низенькую табуретку, вытянув руки.

— Обижаешь, только яды, никакой рукопашной! — По весело блеснувшим глазам Вира я поняла, что это был своеобразный альвийский юмор.

Йонок в альвийском юморе был явно слабоват, а потому нервно оттянул ворот рубахи, едва не оборвав пуговицу.

— Ты хочешь, чтобы мы вместе писали этот диплом? — Вир оказался очень проницательным.

Сейчас он смотрел очень внимательно, будто я была головоломкой, случайностью, которая намекает пытливому уму изобретателя на закономерность. Под его взглядом я чувствовала себя неуютно.

— Да… — выдавила я и, внезапно осознав, что мою идею смело можно было назвать дурацкой, тут же выпалила: — Нет… Наверное… Извини… Я просто растерялась и ляпнула, не подумав.

Хотела было развернуться и уйти, как сильная рука меня остановила.

— Нари, о чем речь, я тебе помогу.

Я медленно, очень медленно, еще не веря своей удаче, обернулась:

— Правда?

— Ты помогла мне, я — тебе, — хитро улыбнулся альв.

— Чем это ты ему помогла? — встрял любопытный Йонок.

— Не дала погибнуть от гнева мага-разрушителя, — не соврав ни слова, ответил остроухий.

— Ну тогда ты просто обязан ее взять в жен… Ай! — осекся кучерявый, схлопотав от меня по макушке. И тут же исправился: — В соавторы! В соавторы ты, Вир, должен ее взять!

— Ну, раз обязан, то… Нари ты согласна… — торжественно произнес альв, — писать со мной диплом, пока предзащита не разлучит нас?

Все-таки Вир удивительный. С ним было легко. Даже сейчас, когда я должна была его просить и уговаривать, он все превратил в шутку. Переиначил так, что получалось, именно он у меня просит согласия.

— Если только это не будет для тебя большой обузой.

— Ты? Обуза? Да ты легкая, как пушинка, — прищурившись, ответил он и, посерьезнев, произнес: — Нет, Нари, нисколько. Ну так как? Вместе?

Я кивнула, и мы синхронно приложили пальцы к строчке «Эликсиры, изменяющие кровь, ее свойства и состав», руководитель Б. То Моррис. Уровень — «канат». Та на миг засветилась чуть ярче, а йотом появилась приписка: адепты Н. Росс, В. Норвуд.

— Спасибо! — Я посмотрела на Вира, который улыбался мне и только мне.

Хотела добавить, что он даже не представляет, что это для меня значит, но Йонок испортил момент:

— Ну все, раз проблема решена, я могу с чистой совестью сматываться. А то, Нари, я почти почувствовал, как во мне пробуждается совесть.

— То, что мертво, пробудиться не может, — парировала я.

— Скажи это некромантам, — хохотнул Йонок и, довольный каламбуром, махнул нам с Виром рукой в жесте «бывайте».

— Какие, однако, у тебя совестливые одногруппники, сначала уводят тему, потом испытывают муки раскаяния.

— На самом деле он думал, что я буду писать диплом с Алекс… Вот и взял тему для уровня «нити». С его-то «колодцем».

— Колодец? — глядя вслед Йонку, переспросил Вир.

— Угу. Так что, дойди дело до магической дуэли, Йонок легко может раскатать даже некоторых боевиков.

Я говорила вполне серьезно. Несмотря на дурашливость и откровенно разгильдяйское отношение к учебе, кучерявый был сильным магом. До уровня «потока» ему еще, конечно, было далеко, но Алекс с ее «канатом» он превосходил.

— Может, если успеет. В сражении важна не только сила, но и реакция. А еще — опыт.

— Ты говоришь со знанием дела… — Я скосила взгляд на альва.

— Я из древнего рода боевых магов. Единственный, кто не пошел по стопам предков. Так что теперь мой двенадцатилетний брат — последняя надежда отца. — Вир невесело усмехнулся.

— Знаешь, иногда для того, чтобы пойти наперекор традициям, тоже нужны и мужество, и смелость, — задумчиво сказала я. И тут меня озарило. — Скажи, ты именно поэтому уехал из дома, решился на программу обмена?

— Отчасти, — неохотно ответил альв и предложил: — Давай лучше поговорим о тебе.

— Обо мне? — удивилась я.

— Конечно! Должен же я знать больше о своем содипломнике.

— А что ты хочешь знать? — Я повернулась к выходу.

— Все. Но сегодня могу ограничиться твоим любимым видом мороженого. — И на мой недоуменный взгляд пояснил: — Как ты насчет того, чтобы прогуляться по набережной? Мне говорили, что в вечерних сумерках она особенно красива.

— Тебе соврали, — усмехнулась я и, выждав паузу, добавила: — Она не красива. Она прекрасна. Особенно мост через Кейшу.

Болтая о ерунде, мы вышли из университета. Вечер был на удивление теплым, разговор — легким, а мороженое, которое Вир купил мне у уличной лоточницы, — вкусным. Правда, лакомство из холодильного ларя оказалось слегка подтаявшим. Видимо, заклинание заморозки доживало свои последние минуты, а то и вовсе закончилось.

Сливки так и норовили удрать из рожка, и приходилось изощряться, чтобы их побег не увенчался успехом. Беглецов я поймала, но испачкалась сама. Вир, чуть наклонившись ко мне, провел пальцем по щеке:

— У тебя тут капля осталась… И еще тут…

Он наклонился чуть ближе. Его губы коснулись моих.

Поцелуй, неожиданный, с привкусом ванили… Он был нежным, пленяющим. Вир развернул меня к себе, обнял, словно защищая от всего мира, согревая в объятиях. Его язык дотронулся до моих губ, приоткрывая их, проникая, исследуя, лаская. Рука альва поднялась чуть выше, скользнула по шее, и его пальцы оказались на моем затылке, зарылись в волосы.

Эти прикосновения, поцелуи заставляли меня забыть, кто я, где. Они искушали, обещали. Я плавилась, растворялась в новых невероятных ощущениях, чувствуя себя весенним ветром. Хотелось касаться. Дотрагиваться до его кожи пальцами, до его губ — губами, слышать, как бешено бьется его сердце под моей ладонью. А еще мне почему-то показалось, что Вир сдерживается.

В какой миг мне этого стало мало? Не знаю. Мужской запах, в котором были едва уловимые ноты сандала, кружил голову, заставляя быть смелее, даря жажду и дрожь предвкушения.

Я укусила Вира за нижнюю губу, дразня, играя. Он хрипло выдохнул, прижимая меня к себе. Сильнее. Ближе. Так, что я смогла почувствовать под одеждой стальные мышцы его поджарого тела.

Он с трудом оторвался от моих губ. В его глазах было столько страсти, огня, что я забыла, как дышать. Всего миг, и Вир смежил веки, прислонив свой лоб к моему.

А я вдруг осознала, что мы стоим посреди улицы так близко, что невинность нашего поцелуя под большим вопросом. Под очень большим вопросом. Щеки начал заливать румянец.

Вир, словно поняв причину моего смущения, чуть отстранился, все еще продолжая удерживать меня за талию.

— Нари, ты прекрасна. Невозможно прекрасна.

— И все? — Я, стараясь загнать подальше смущение, решила перевести все в шутку.

— А еще удивительная, чудесная и… — Вир зажал амулет и произнес на едином имперском, старательно выговаривая каждое слово: — Ты мне нравишься. Очень.

— Я догадалась после твоего намека.

— Какого? — Альв отнял руку от переводчика.

— Когда ты меня поцеловал.

— Это было только что, — серьезно и как-то озадаченно возразил Вир.

— Ну, я только что и догадалась…

Лицо альва прояснилось, а потом он улыбнулся.

— А это у вас там колесо преисподней сверкает огнями? — Вир кивнул куда-то за мою спину.

Я обернулась. Действительно, «Око неба», как прозвали гигантский круг с вращающимися на нем кабинками, озарился огнями. Колесо медленно крутилось, поднимая к небесам все новых и новых зрителей, желавших насладиться с высоты видом столицы.

— Да, оно. — Я кивнула, завороженно следя за огнями.

Мне не довелось прокатиться на колесе: все же цена в десять форинтов отпугивала почище смертельного проклятия.

— Ты была на нем? — будто догадавшись, спросил Вир.

Я отрицательно замотала головой и отвернулась от «Ока».

— Тогда чего же мы ждем? Давай прокатимся!

— Не думаю, что это хорошая идея: спустить стипендию за два месяца за четверть часа.

— А ты знаешь, что глупости иногда не только можно, но и нужно совершать. Во всяком случае, там интересно. Идем! — приглашающе кивнул альв и, видя мое сомнение, добавил: — Или ты испугалась?

— Оказаться на высоте птичьего полета в кабинке, вверив свою жизнь фырчащему элементалю, который вращает колесо? Конечно нет, — фыркнула я.

— Значит, нам абсолютно ничто не сможет помешать совершить этот подвиг. — И Вир, схватив меня за руку, потянул в сторону колеса. Но самое удивительное, я согласилась!

А когда мы, запыхавшиеся и смеющиеся, оказались у касс, Вир, поцеловав меня в нос, молниеносно достал из кармана монеты. И их было явно больше десяти.

— Кабинку для двоих, — бросил он.

Билетерша протянула нам два билета и, дежурно улыбнувшись, добавила:

— Приятного вечера.

У входа возникла небольшая очередь. И хотя мы стояли первыми, дух-контролер отчего-то пропустил перед нами шумную и веселую семейку, потом компанию девушек и лишь потом — нас.

Причину такого странного поведения духа я поняла лишь тогда, когда оказалась внутри кабинки. Пол со стеклянным окном посредине, панорамные окна, стол с двумя бокалами игристого вина и ваза с фруктами.

— Мне просто захотелось, чтобы нам никто не мешал… — Вир, как профессиональный провокатор, выдержал паузу, — смотреть на город. Кстати, а ты не знаешь, что это? — И он, поправ все нормы этикета, ткнул пальцем в стекло.

Проследив за направлением, я увидела базилику Святого Лонга, о чем и сообщила. А затем Вир указал на здание биржи брокеров, и на башню Непокорных стихий, и на… Я сама не заметила, как оказалась стоящей лицом к стеклу, а сзади — Вир. Я чувствовала его дыхание на своей макушке. И от него по моей коже бежали мурашки, а сердце так и норовило пуститься вскачь.

Я рассказывала и любовалась огнями города, погружавшегося в объятия пряной ночи. Когда кабинка опустилась на землю, мне показалось, что я словно сошла с облака.

— Спасибо за чудесный вечер. — Я чуть запрокинула голову, чтобы посмотреть в глаза Вира. — За все двенадцать лет, что здесь живу, я ни разу не видела столицу с такой высоты.

— Ты выглядишь чуть старше тринадцати, — возразил Вир.

— Мои родители погибли в аварии. И дядя взял меня к себе, — сказала я то, что заученно повторяла уже тысячу раз.

Ложь, переплетенная с правдой, завязанная на сотню узелков, как шанойский ковер, образовывала узор, неотличимый от истины. Ведь мама действительно умерла. Отец, наверное, тоже. А то, что не вместе и не в аварии… Но боль, боль от потери была настоящей.

Назад Дальше