Ее бывший начальник, когда оклемается, в нашем сиятельном присутствии, ни за что не осмелится качать права (и уж, тем более, обращаться за помощью к «силовому блоку» этого таможенного пункта), а уже вечером клязуа за авторством этой самой тетки (заверенная отобранной только что печатью! и с подписью «И.О. начальника»!) уйдет в приказ. И где-то через пару дней, когда документ, обрастая по пути дополнительными бумажками, вернется в министерство финансов, товарища понизят в табели приказом из Министерства Двора. Кадровая движуха, в отличие от прочих вопросов, тут осуществляется на удивление быстро.
И, понятно, тетечка заинтересована в том, чтобы мы задержались тут подольше. Следовательно…
— Позвольте этой недостойной Вень Улан преподнести сиятельным господам чаю! У нас оставался замечательный чай!
Следовательно, будет пытаться нас задержать тут всеми доступными способами. Ну, деваться-то нам особо некуда — я, например, даже близко не представляю, как должны действовать только что прибывшие в столицу политические заложники. Явление ж для этого мира совершенно новое. Вот уж подсказал, так подсказал… на свою голову!
В этот момент внутри караулки что-то загрохотало. Будто какие-то доски на пол упали. Кажется, это свалились копья, прислоненные к стене у двери. Нет, точно, ребята молодцы! Даже копья приготовили для отражения неведомой опасности! А что из караулки только сейчас выскочили, так на то у них строжайшие инструкции есть: в случае нападения заложить двери, занять крышу и с нее отстреливаться, прикрывая оставшуюся внизу снаружи дежурную «двойку» и оставшихся в живых чиновников… многие из которых, кстати, тоже могут в мечи, ножи и копья.
* * *
Первыми прибежали, конечно, стражники. Уж не знаю — с соседнего КПП или с ближайшего участка. Очень недовольная полудюжина усатых дядек в легких кожаных доспехах с небольшими деревянными вставками. Двое из них, кстати, двигалась по крышам. Прыжками. А остальным, видимо, уровень владения Ци не позволил использовать «верхние пути». Эти двое прибыли чуть раньше, на землю спускаться не стали и заняли позиции на крышах. Но и они, и прибывшие на минуту позже остальные — застали уже картину спокойного и благостного чаепития.
Хана напряглась и снова положила ладонь на пояс. Я и мои сестры визит группы быстрого реагирования проигнорировали, продолжая попивать средненький зеленый чай из столь же средненьких по виду чашечек… Микки и Цу даже мизинчики одинаково отставили. Вень Улан вскочила, кинулась к командиру отряда… поймала опешевшего стражника за ухо (!) и что-то яростно зашептала в это самое оттянутое ухо.
Командир отряда после перешептываний с чиновницей на колени передо мной бухаться, разумеется, не стал. Ему и не положено… кажется. В отличие от Мыша, моим подчиненным он не является даже формально. И Мышь, сложилось у меня такое впечатление, слегка переигрывал с чинопочитанием — то ли какие-то свои цели преследовал, то ли такое распоряжение от Мары получил… то ли просто был в курсе планов императора на дочь, мою мать.
Принц третьего ранга приравнивается к чиновнику такого же ранга. А командир отряда городской стражи — это, минимум, шестой-пятый ранг. Так что усатый дядечка, дав отбой своим подчиненным, повернулся в нашу сторону и уважительно соединил руки в традиционном приветствии. За что удостоился четырех царственных кивков и одной ослепительной улыбки.
Следующим прилетел ранее посланный парень. Взмыленный и запыхавшийся. Прилетел не один, а со зрелым мужем на хвосте. Тоже в форменном халате чиновника, но — темно-красном, а не бежевом. Тот подошел к нам и столь же вежливо поздоровался:
— Ваше Высочество! Меня зовут Айно Пуано. Чиновник третьего ранга. Приказ по надзору за хозяйством князей императорской крови.
Ого! Целый третий ранг! Да еще и Придворное управление — этот самый Приказ входит именно в него. Это что же? Парень аж до самого Дворца смотался?! Или чиновник третьего ранга «чисто случайно» оказался где-то неподалеку? Ну, если учесть наличие инструкций на мой счет на КПП, то вполне могли посадить по одному чиновнику третьего-четвертого ранга в каждый из окружных приказов. Низкоранговых чиновников ко мне подводить — не очень красиво и вежливо (в первую очередь, по отношению к Императору и его крови), а гонять ради принца третьего ранга чиновников первого-второго ранга — это все-таки уже слишком крутовато — не для того сии солидные мужи годами высокие должности себе выгрызали, тратя здоровье и молодость.
Я поднялся и повторил приветствие:
— Лю Лонг Фан с удовольствием видит усердие и радение о делах государства со стороны достойного господина Айно!
— Силы и жизнь этого скромного Айно Пуано, как и прочих чиновников, число коих не уступает количеству листьев в лесу, целиком и полностью принадлежит драконоподобному императорскому величеству и Царствам Белого Дракона. Ибо в служении есть величайшая добродетель! Не меньшая добродетель есть в усердном и точном исполнении приказов и распоряжений наших мудрых начальников, что являются примером для нас.
— «Тот, кто пьет воду, должен помнить о тех, что рыл колодец». — Почтительно оценил я усилия чиновников на государственном поприще.
Айно солидно покивал и громко провозгласил:
— Во исполнение небесной и несокрушимой воли Дракона Небесного…!
После такого многообещающего вступления все, находящиеся в пределах слышимости, склонились в поклонах различной глубины: я просто поклонился, соединив руки, сестры и Хана поклонились чуть глубже… а вот остальные преклонили колени… А, нет — еще служилые дружно вытянулись, а их командир изобразил салют своим дзянем.
— … его императорскому высочеству Лонг Фану, ее императорскому высочеству Лонг Хао, ее императорскому высочеству Лонг Цу, ее императорскому высочеству Лонг Микки, ее высокопреподобию Бейдао Хане следует прибыть в Пятый Дом Великого и Мудрого Императора благословенных Царств Белого Дракона Небесного, где станут они желанными гостями, пользуясь всеми необходимыми привилегиями и положенными им почестями. И где счастливый дед приветствует своих вновь обретенных внучек!
Сестры за моей спиной тихонечко застонали. Будто несчастные некормленые щеночки заскулили. Умные девочки. А я с некоторым трудом удержался, чтобы не повернуться и не посмотреть в чьи-то наглые хитрые медвежьи глазки. С другой стороны… а как еще титуловать дочь верховной жрицы духа-хранителя медведей?
— Такова воля Дракона Небесного!
Глава 2
Уль-Лонг огромен.
Долина Амава сама по себе немаленькая, а город Уль-Лонг не только занимает ее практически полностью, но еще и, подобно спруту, своими «щупальцами» — пригородами и предместьями — лезет во все «смежные» ущелья и окрестные долины. И карабкается на склоны окружающих гор, оставляя за собой дороги, сады, дома и поместья.
Уль-Лонг красив.
Застройка у него неплотная — в городе много парков и садов. Улицы широкие… преимущественно. Особенно широкие улицы дальше от эдакого «исторического центра». Много храмов всех возможных человеческих божеств и духов, животных тотемов. Последние представлены даже тотемами животных, не особо распространенными на просторах Царств. Все здания — и ритуальные, и жилые, и государственные — вычурные и красивые. Ни один владелец не допустит, чтобы его строение чем-то уступало окружающим. Ни один богач не потерпит, если люди о его владениях скажут: «Аляповато и кричаще! Никакого вкуса!». А если у него самого нет художественно-архитектурного вкуса, то в наличии всегда есть архитектор-строитель. Ну, а если последний оказался криворуким и косым, то на этот случай имеются профессионалы из Кабинета архитектуры в Министерстве общественных работ, которые банально завернут неугодный проект. Им, конечно, можно занести должное количество золота, но в процессе они все, что надо, богатею объяснят, покажут, нарисуют, подберут правильного архитектора… а уж тот и сведет с нужными строительными артелями, и выберет каменоломню с нужной фактурой камня, и подберет поставщиков прочих строительных материалов… Связываться с неправильными архитекторами, делающими неправильные дома — себе дороже. Лучше идти в Кабинет сразу.
Все здания — каменные. Вырубка леса в долине Амава запрещена строжайше аж императорским указом. И нарушение этого запрета карается сурово — не чик-чик головушка, конечно, но огромные штрафы, под которые маскируется полная конфискация имущества виновника и его родственников, с последующей отправкой виновника на каменоломни, рудники или шахты (коим нет числа в провинции Севадан) — как бы не пострашнее простого усекновения головы будут.
Чтобы получить разрешение на расширение своего поместья за счет леса, парка или сада — опять-таки требуется потратить килограммы золота на взятки или годы — на получение разрешающих грамот в том же Кабинете… или изгаляться со всякими «схемами». Ну, например, установить высокий забор, за которым десятилетиями ждать, когда деревья упадут… типа сами, при этом уничтожая молодую поросль.
Здания, как я уже сказал, каменные. Все. Имеются небоскребы в четыре (четыре!) этажа! Выше нельзя — в этих местах иногда потряхивает. Несильно, но регулярно. Строители какими-то ухищрениями умудряются делать так, что строения без разрушительных последствий выдерживают здешнюю сейсмическую активность. «Высотки» расположены в условном центре столицы, конечно. А окраины и пригороды — это одно- и двухэтажные строения. Как трущобы, так и владения богатых землевладельцев.
* * *
Мы сейчас двигались от окраины к центру. Шли по слегка припорошенным снегом улицам — видимо, с утра тут прошлись дворники с лопатами, но с того момента снег выпал еще раз. Впереди бодро шествовал чиновник третьего ранга Айно Пуано из Придворного управления.
Ни я, ни сестры в столице раньше не были. Оттого совершенно несолидно, как и подобает деревенщине, глазели по сторонам.
— Пст! Тигра! — Прошептали из-за спины и подергали при этом за рукав.
— Чего тебе, Змея?
— А сестрица Хана ведь совсем не против быть твоей женщиной, да?
Я покосился на Хану. Та, опираясь на мой локоть, делала вид, что городские достопримечательности ее не интересуют и сверлила взглядом спину чиновника. Так что тот ежился не только от холода.
— Она просто наказана — у нее нет иного выхода.
— Пф… — тихонько отреагировала Хана. Правда, больше ничего не сказала.
— О-о-о… — Оценила Хао. — Нака-а-азана…
— Ха! Не волнует! Пользуйся моментом, старший братец! — Тут же встряла Микки. — Делай племянников!
Никакой иной реакции, кроме загадочной улыбки на лице молодой медведицы, юные тролли не добились… и были вынуждены зайти с другой стороны:
— Да погоди ты со своими племянниками! — Раздраженно шикнула на сестру-близнеца Цу.
— Не с моими, а с нашими! — Последовал мгновенный ответ.
— Ладно-ладно, с нашими! — Вздохнула Цу и снова обратилась ко мне. — Тигра, а почему… дед будет приветствовать только своих внучек? А как же братец Фан и сестрица Хана?
Хороший вопрос. И Цу у меня умница — головка соображает. Ну, матушка и батюшка сделали все, чтобы их дети выросли умными и сообразительными… Другой вопрос, будет ли это способствовать нашему счастью?
— Потому что ваш брат не будет пользоваться гостеприимством, каковым пользуются дети остальных кланов… — Подсказал я.
Потому что меня, судя по всему, выпихнули в участники этого веселого забега… вокруг императорского трона. Ну, знаете, музыка играет, участники бегают вокруг стульев, а потом музыку резко выключают… а стульев — меньше, чем игроков… Вряд ли меня видят в качестве самостоятельного игрока — скорее всего, предполагается, что меня «подберет» и «приручит» Мара Бейфанг… как это обычно (и как следовало из многочисленных намеков со всех сторон) делают лисафьи со своими партнерами. Теми, кого не смогли «осушить» досуха в процессе соитий. Опять-таки, в виде противовеса моей матери… или для объединения двух фракций: той, которую представляет моя мать, и той, которую представляет Мара Бейфанг… или ее мать-лисафья. Кто его знает, что там в голове у нашего подозрительно бодро выглядящего деда?
— О-о-о… бедный братик. — До Хао, кажется, дошло — сочувствие в ее голосе были абсолютно искренними. — То есть мы втроем будем гарантировать не только благоразумие матушки, но и твое?
Микки, разумеется, тут же вылезла с мыслью, что в таком случае, ввиду значительного повышения вероятности преждевременного путешествия к предкам, хорошо бы… оставить после себя свою кровиночку. Чисто на всякий случай. И таки сделать ей племянников! Ожидаемо. И на нее ожидаемо зашикали Цу и Хао, напряженно ставшие что-то обдумывать. Она ожидаемо повозмущалась (вполголоса) и подулась, но сама, кажется, думала о том же.
* * *
Уль-Лонг многолюден.
Двадцать километров — ширина долины Амава в самом своем широком месте — это, конечно же, звучит внушительно и гордо. Но только звучит. Двадцать на десять (и то, и другое — очень примерно) — это всего лишь жалкие двести квадратных километров. А теперь вычитаем из этой площади многочисленные сады, парки и даже поля — и получаем плотность населения, сравнимую с каким-нибудь индийским или китайским современным (на момент моего убытия «оттуда» и прибытия «сюда») городом из топа самых населенных. А еще учитываем отсутствие многоквартирных многоэтажных домов-муравейников. И, в итоге выходит, что люди тут живут чуть ли не впритирку друг к другу. Были бы многоэтажки, сказал бы, что столичные жители прозябают «на головах друг у друга».
А есть же еще многочисленные «гости столицы» — и из окрестных городов и деревень, и прибывшие в преддверие пышных празднований проводов старого и встречи нового года. А еще более многочисленные «гости столицы» съезжаются в Уль-Лонг за «большой монетой» круглый год.
А вот сейчас — новшество, ять! — добавились и многочисленные делегации «заложников»… с моей легкой руки. Не могли же главы кланов прислать своих отпрысков одних? Разумеется, те прибыли в Уль-Лонг, «в гости к императору», в составе многолюдных делегаций — друзья-подруги, «дружки»-«подружки», официальные наложницы, невесты и женихи, компаньоны, помощники, наставники, учителя, повара, конюхи и ящероводы… и слуги. Вот этих, последних, по-моему, вообще никто тут не считал и считать не собирается.
Складывается даже такое впечатление, что главы крупнейших кланов Империи, слегка… расстроенные столь неожиданным, безапелляционным, безальтернативным, ультимативным приглашением своих детей, решили таким вот образом нагрузить бюджет Дворца — раз уж Император пригласил в гости, то пусть он и кормит всю эту ораву. И развлекает. И устраивает на постой. И удовлетворяет прочие нужды охочей до приключений толпы непоседливой молодежи.
Так что сейчас людей в столице очень много. Очень!
Кстати, в кланах от императорского приглашения не посмел отказаться НИКТО!
Свою роль, наверно, сыграла новизна такого благого начинания, как заложничество на столь высоком уровне — к такому «приколу» просто никто не был готов.
А еще свою роль сыграло показательное «Мушанское избиение» клана Дзе. Это избиение не просто так стало достоянием гласности усилиями императорских кабинетов. В том смысле, что речь, конечно же, шла о нападении «Подлого Злокозненного Врага на Нашего самого преданного друга и соратника», «Империя понесла невосполнимую утрату», «Император лично провел службу в храме Рю», «Император изволил лично утешить плачущих детей, чудом спасшихся…». И все в таком же духе. В провинцию Мушан даже была самолетами срочно переброшена группа быстрого реагирования… тьфу, ты… грифонами — отправлен отряд «Черные Драконы» Службы Императорского Ока. А Служба Императорского Ока, чтоб вы знали, относится к Министерству Юстиции… и, в общем-то, из ее названия все понятно — сейчас всем чужим шпионско-разведывательным сетям в вышеуказанной провинции резко станет очень грустно и чрезвычайно печально. И не только им — местным коренным, имевшим неосторожность так или иначе замазаться в подрывной деятельности, тоже будет невесело.
Короче, кланы этот жирный намек поняли. Думаю, не ошибусь, если предположу, что контакты иностранных разведок сейчас по-тихому, но торопливо давятся руками самих кланов. От греха и во избежание.