Находиться в роли бедной овечки не хотелось, и я поспешила сменить тему, спросив о том, что упорно лезло в голову:
— Скажите, а что, лорд Гри действительно ректор?
Госпожа Моръ кивнула.
— Ваш приятель-конюх говорил правду. Лорд Гри возглавлял академию Сол, до того как пропал. Я не была знакома с ним лично, но академия была на хорошем счету.
Я насторожилась — почему ректор говорит о ней в прошедшем времени?.
— А сейчас?
Госпожа Моръ нахмурилась.
— Нынешнее руководство предпочитает ограничивать контакты с обществом. Что там сейчас творится — неизвестно, однако доброе имя академии Сол… слегка запылилось, — в словах ее послышалась горечь. — Не знаю, удастся ли лорду Гри по возвращении стряхнуть эту пыль. В любом случае, ему стоит для начала восстановить силы, прежде чем брать на себя такую нагрузку.
- А можно мне, пока он их восстанавливает, побыть здесь?
— Увы, нет. По правилам, вы должны отправиться вместе с супругом.
У меня внутри все перевернулось.
— Госпожа Моръ, ну какой он мне супруг? Я его впервые сегодня увидела, да и свадьбы никакой не было! Это просто безумие какое-то!
Ректор посмотрела на меня сочувственно.
— И тем не менее, после ритуала вы считаетесь его законной супругой.
— Получается, что Жаба у меня ещё и свадьбу украла, — произнесла я вполголоса. Чувствовала я себя при этом так, словно вместе с церемоний она забрала ещё и мою жизнь. А ведь ещё вчера все было так чудесно.
— Если невеста Жаба виновна, её поступок не останется безнаказанным. Тем более, что браслеты не нашли, а наше дорогое величество очень не любит разбрасываться семейными артефактами. Ну а мы с вами пока чаю попьём. Хотите черничного варенья? — Я даже растерялась — вареньем из своих запасов ректор при мне угощала только принца. — Или клубничного могу предложить, — поняла она заминку по-своему.
От такого предложения я отказаться не смогла.
Наверное варенье тоже было непростым — когда в кабинет заглянул господин Эн, я уже почти успокоилась.
- В общем так, — сказал он. — Мы решили, что завтра лорд Гри отправится в свое имение. Вместе со своей внезапно обретенной супругой, — он посмотрел на меня. — Там он пробудет… некоторое время, после чего приступит к исполнению своих служебных обязанностей. Так что вы, Ада, до завтрашнего утра свободны. Как раз успеете собрать вещи и завершить дела. Думаю, с последним ректор вам поможет.
Госпожа Моръ кивнула.
И тут я вспомнила о книге — ее стоило обязательно забрать до отъезда. Только как это сделать, ведь лорд — не Рек, в памяти у него дыра, да и меня он терпеть не может. Я задумалась. А потом решительно произнесла:
— Господин Эн, мне мне нужно переговорить с лордом, с глазу на глаз.
Контрразведчик смерил меня цепким взглядом, словно хотел высмотреть причину.
— Хорошо, идемте, — согласился он.
И первым вышел из кабинета.
Королевские особы и лорд устроились в тех же апартаментах, в которых прежде останавливался принц, что мигом воскресило мои воспоминания. Вот на этом столе посреди гостиной валялся перепуганный мышью Порк. А на этом диване мы с принцем строили планы по возвращению беглеца на королевскую кухню. Все это было словно в другой жизни.
Сейчас на столе лежали бумаги, рядом дожидались своего часа тележки с обедом. Король, принц и лорд о чем-то беседовали, замолкнув, едва мы с контрразведчиком перешагнули порог.
— Простите, — произнесла я, — лорд Гри, я, кажется, знаю, как вернуть вам память.
Глава 40
Глава 40. Поиски
Вообще-то я не была уверена, что моя затея вернет лорду память, однако ему об этом знать не полагалось. Как и остальным, приближенным к нему особам.
На предложение пообедать вместе с ними я ответила вежливым отказом, сбежав в столовую. О том, что это последние обед и ужин в кругу друзей, я постаралась не думать.
Едва я вошла в обеденный зал, как гул голосов на мгновенье замолк, а потом стал громче, на меня устремилось множество любопытных взглядов. Да, слухи в нашей академии разносятся быстрее ветра.
Когда я с подносом в руках пробралась к своему столику, Лунолика бросилась меня обнимать, вид у нее был странный, словно она не могла решить, как реагировать — поздравлять или сочувствовать. Порк, напротив, проявил завидное хладнокровие. Глядя на него, подруга тоже успокоилась.
— Ты как? — спросила она.
Я пожала плечами. Слишком много во мне бурлило чувств, чтобы их можно было выразить словами. Слишком неприятными они были, а портить последний совместный день не хотелось.
— Нормально, — ответила я.
— Когда уезжаешь? — спросил Порк, словно речь шла об отъезде на каникулы.
— Завтра утром.
— На ужин обязательно приходи.
Я кивнула, гадая, что он задумал, однако допытываться не стала. Мне было так плохо, что говорить не хотелось.
И тут, поняв, что скатываюсь в депрессию, я решительно сказала себе "стоп!", не в моих правилах уползать в конуру, поджав хвост, когда обстоятельства бьют по голове. Боевые невесты не сдаются!
— Друзья, — произнесла я, — мне нужна ваша помощь! — Порк с Луноликой сразу подобрались. — Добудьте мне информацию по лорду Гри: характер, привычки, сильные и слабые стороны, образ жизни, словом, все, что сможете узнать. Порк кивнул.
— Без проблем. Что знаю — расскажу, об остальном разведаю.
— Хорошо. Ещё мне нужна информация об академии Сол. Вся, какую удастся найти.
— Сделаю, — произнесла подруга. И улыбнулась, сверкнув глазами, — Вот, это Ада, которую я знаю!
Улыбка оказалась заразительной, и я почувствовала, как напряжение отпускает.
— Тогда встретимся за ужином, там и поговорим.
Себе я тоже поставила задачу — выяснить как можно больше о необратимых брачных узах. Возможно, все-таки удастся выбраться из ситуации с замужеством.
Покинув столовую вместе с друзьями, я поспешила в командную башню, надеясь, что лорд Гри уже отобедал.
Он и впрямь успел. Поэтому, не тратя времени даром, мы с ним отправились на прогулку по академии. Официально мой план по воскрешению памяти лорда заключался в следующем: мы с ним прогуливаемся по знакомым местам, и она возвращается. Искренне одобрил его только господин Эн. Король просто согласился, принц тоже оказался не против, однако на лице его крупными буквами было написано: "Хитрюга! Хочешь уединиться с лодром? Одобряю!" Самому лорду ничего не оставалось как согласиться, иначе принц бы его задразнил, обвинив в страхе остаться со мной наедине. Это тоже читалось на лице его высочества.
Я постаралась выбрать для прогулки самое малолюдное время — все находились на занятиях, а значит мало кто нас увидит. Однако сильно не обольщалась — в нашей академии у стен есть не только уши, но и глаза, причем в немалом количестве. Именно поэтому все памятные места я сократила до одного — конюшни.
— Ну и что я здесь должен увидеть? — заглянув внутрь, где чистили стойло незнакомые, нанятые недавно работники, произнес лорд.
— Не знаю, — честно ответила я. — Но здесь вы провели три замечательных года. И стойла при вас были гораздо чище, — добавила я, оценив работу наемников. — В отличие от них вы трудились с душой.
Лорд скривился.
Выйдя на улицу, окинул мрачным взглядом округу, а затем, обернувшись ко мне, спросил:
— А теперь честно: зачем вы меня сюда притащили? Вот только давайте без этих вот глупостей насчет моей памяти. Что вам от меня надо?
Что ж, подумала я, так даже лучше.
— Мне нужна моя книга. Вы спрятали ее, когда были в прежнем обличье, и я хочу получить ее обратно.
— Вы хоть понимаете, какую глупость сморозили? Откуда мне знать, где я ее спрятал, если я ничего не помню?
— А если у меня есть догадки?
— Тогда идите и возьмите, не буду вам мешать.
— А я не могу. Дорогу туда можете найти только вы.
— Бред какой-то. Я же сказал…
— А я направление покажу.
Мне стоило огромных сил держать себя в руках, и помогало в этом только одно — память о том, что стоящий передо мной самодовольный тип когда-то был моим другом.
— Ну так и шли бы вы сами… в этом направлении.
— Не могу, — на провокацию я не поддалась. — Там что-то не так с пространством. И силовой барьер на границе академии я не умею отключать.
Лорд замер.
— Что вы несете? Зачем вам убирать защиту?
— Не мне, а вам. Там вы, то есть Рек спрятал книгу. За барьером. В одном конкретном месте.
На лице лорда отразилась целая гамма чувств, и ни одно из них не было приятным.
— Ладно, ведите, — наконец произнес он.
И я повела.
— Скажите честно, вы решили надо мной поиздеваться? — спросил лорд, выбравшись из зарослей шиповника и угодив ногой в муравейник.
— Вовсе нет, — воскликнула я, отбиваясь от бешеной вороны, которая кружила над головой и громко каркала, норовя обгадить. В этот раз прогулка по лесу оказалась еще более отвратительной. — Я же сказала, что лишь направление могу показать, а вывести к этому месту можете только вы. Ну же, давайте, соберитесь.
— Как я могу вывести туда, не зная куда? — отмахиваясь от второй, невесть откуда взявшейся вороны, воскликнул лорд. — Как оно хоть выглядело?
— Солнце, вода и песчаный пляж…Ай! — паршивка все-таки извернулась и тюкнула меня клювом в лоб.
— В лесу? — лорд махал руками как ветряная мельница.
— Да!
— Бред какой-то!
Вторая птица добралась и до него. С воплем сорвавшись с места, лорд бросился в напролом сквозь кусты, я за ним…
И через несколько шагов врезалась в его широкую спину.
Сделала шаг в сторону, и взгляду моему открылся знакомый спуск к воде.
— Так, — сказал принц тоном, не предвещающим ничего хорошего, — что это здесь делает?
Глава 41
Глава 41. По ту сторону
— Что это здесь делает? — произнёс принц. Если бы слова его предназначались живому существу, ему бы стоило убояться. Я порадовалась, что они не были адресованы мне.
И ещё больше возликовала, увидев на тропинке, ведущей к пляжу, знакомый свёрток.
— Вон она! — я подскочила к барьеру, указывая на книгу. До неё было всего несколько шагов, но гудение силового поля говорило о том, что совершить их мне не удастся. — Снимайте защиту, я быстренько сбегаю и вернусь.
Подождала… барьер никуда не делся.
Обернулась, не понимая, почему лорд медлит. Сложив руки на груди, он прожигал меня суровым взглядом, давая понять, что просьбу мою выполнять не собирается. И вообще, считает меня преступницей, шпионкой и всесторонне отвратительным созданием.
— Что не так? — спросила я, понимая, что просто так мне книгу не получить.
— Откуда здесь взялось это место? — лорд указал на тропинку.
— Вам лучше знать, вы же меня сюда привели.
— Его не должно здесь быть.
Я пожала плечами.
— Как скажете, только уберите защиту, мне вон тот сверток нужен.
— Как он там оказался? — лорд решил учинить мне допрос.
— Так вы же и положили.
— Я? — слово прозвучало как угроза.
— Вы!
Лорд нахмурился, что-то обдумывая и наконец произнес:
— Тогда я его и заберу.
— Ну уж нет, — возмутилась я чисто из принципа. — Это моя книга, мне и забирать. А вы барьер контролируйте.
Лорд еще раз обдумал ситуацию, затем нехотя произнес:
— Хорошо. Только быстро.
Он вытянул руки ладонями вперед и что-то пробормотал, обдав меня волной магии. Гудение смолкло.
Я бросилась к цели.
На солнечной стороне оказалось хорошо. Тепло, приятно. Шумели растущие вдоль тропы сосны, невдалеке слышался плеск воды…
Я подняла сверток и оглянулась — лорд ждал, стоя по ту сторону барьера. И тут я подумала — а надо ли мне возвращаться? Может остаться здесь? Найду другой выход, и прости-прощай навязанное Жабой замужество.
— Поторопитесь, — подал голос лорд. — Что вы там застряли?
И я сделала шаг назад. Затем еще один.
— Вы что творите? Немедленно возвращайтесь!
— Зачем? — я сделала еще один шаг. — Вы мне противны, лорд Гри. Провести жизнь рядом с вами выше моих сил.
Четвертый шаг дался мне совсем легко. Внезапно солнце закрыла туча, резкий порыв ветра едва не сбил с ног.
— Глупая девчонка! — рявкнул лорд, бросаясь мне навстречу. Схватил за руку и потащил назад.
— Пустите! — я попыталась вырваться, но хватка оказалась железная. И ужасно знакомая.
Ливанул дождь, больно колотя крупными каплями, словно это была не вода, а булыжники.
Еще мгновенье — и мы миновали барьер. Сердитым гудением отозвалось силовое поле.
— Вы с ума сошли! — воскликнул лорд. — Решили самоубиться и повесить свой труп на меня? Мало мне без вас неприятностей? Вы хоть знаете, что это за место?
— Узнаю, если вы наконец меня просветите!
— Извольте! В моей академии есть пространство для хранения особо опасных артефактов. Так вот, это оно. Это агрессивная среда, люди там не выживают.
— Но там хорошо, приятно, — я не могла понять, зачем он меня обманывает.
Лорд посмотрел поверх моей головы и устало произнес:
— Оглянитесь.
Я повернулась — и ахнула, — по ту сторону силового барьера царил беспробудный мрак, словно мир, бывший еще недавно солнечным, залили чернилами под завязку.
— Постойте, но там же змея! Она же умрет!
— Змея — не человек, ей ничего не будет. Мелкая живность там в безопасности. А вот вам бы сильно не повезло.
— Подождите, — до меня внезапно дошла первая часть фразы. — А что это место делает здесь?
Лорд усмехнулся.
— Теперь вы меня понимаете? Ладно, покажите хотя бы, ради чего все затевалось, — он протянул руку, и я, преодолев сомнение, вручила ему сверток с книгой. И снова отвернулась, вперив взгляд во тьму.
Смотреть на лорда было неловко, ведь, получается, он меня спас, а я вела себя как последняя дурочка. Может не такой он и ужасный? — успела подумать я, когда услышала вопль:
— Откуда у вас эта книга?!
— И что не так на этот раз? — возмутилась я.
— Ее похитили три года назад из моей библиотеки! Ради нее я оказался в вашем городе. Вы что, стащили ее?
— Что вы себе позволяете! — нет, он все-таки безнадежен, бросаться такими обвинениями… — Я приобрела ее честным путем!
— Она стоит целое состояние! Откуда у вас такие средства?
— Я обменяла ее на четыре очень ценные книги.
— И какие же, позвольте спросить?
— На подарочные экземпляры Перемежайтиса!
— Что? На этого писаку?!
Если бы я не была так зла, я бы его расцеловала — хоть кто-то в этом мире также как я не переносит “певца любви”.
— Согласна, он ужасен.
Лорд посмотрел на меня с недоверием.
— Ну надо же, — буркнул он. — Хоть кто-то не любит Перемежайтиса. Ушам не верю. Впрочем, это не меняет дела, книга принадлежит мне, и я ее забираю.
Я окинула его взглядом: рост, вес, угол приложения сил… А затем резким движением выхватила сверток у него из рук и спрятала за спину.
— Возможно, позже она и станет вашей. А пока она мне самой нужна. Это вопрос жизни и смерти.
Лорд посмотрел на меня задумчиво.
— Ну хорошо, допустим. И что вы хотите в ней найти? — в голосе послышались снисходительные нотки.
— Способ избавиться от брачных уз, — не стала врать я.
— С удовольствием помогу вам в поисках. А теперь идемте назад, пока нас не начали искать.
Глава 42
Глава 42. Прощальный ужин
Вернув лорда в командную башню, я поспешила в библиотеку. И лишний раз убедилась, что уши и глаза академии работают преотлично.