Его слова немного задели меня, но я решила не воспринимать их близко к сердцу. Я ведь просто ведьма среди «величественных» драконов. Было бы ещё чем гордиться. Как-то матушка видывала дракона после обращения. Она говорила, что от него так сильно несло серой, что подойти было невозможно. И почему драконы так гордятся своим умением обращаться? Им же потом несколько часов в ванне откисать, чтобы избавиться от зловония…
— Я вижу, что вы не так восприняли мои слова, Ариэлла. Я не хотел обидеть вас. Извините! — эти слова было крайне неожиданно и приятно услышать.
— Не обидели, просто… Я понимаю, что лишняя тут…
— Потому я и извинился. Мои слова прозвучали несколько грубо. Я не хочу, чтобы вы чувствовали себя лишней.
Наши взгляды пересеклись, и я снова начала тонуть в омуте синевы глаз профессора. Сердце часто-часто билось в груди от того, как он смотрел на меня.
— Вы одна из нас. И… Я сожалею о сказанном. Ариэлла, как ваш друг попал в академию?
— Он сказал, что в академии ледяных стихий есть порталы, — ответила я, а взгляд Рихтера потемнел. Его зрачки расширились, как только я произнесла название академии вслух.
— Ваш приятель обладает столь сильным даром? Что же… Это ещё занятнее.
— Он сказал, что представил шкатулку, которую дарил мне, именно так он и появился в моей спальне. Я взяла её с собой, потому что храню там различные вещи, дорогие моему сердцу. Илан сказал, что сегодня после ужина он снова придёт ко мне.
— А он знает расписание академии и время ужина у нас?
Я застыла, потому что я точно не говорила Илану о расписании. Я подумала, что во всех академиях оно одинаковое… Даже не придала этому значения, а сейчас начала сомневаться.
— Возможно, он ориентируется по своему… — пожала я плечами.
— Очень интересно, — хмыкнул профессор. Особенно, если учитывать то, что перемещение через такие порталы ограничено по времени. — Я буду вынужден сегодня нарушить правило академии, если вы позволите…
— Какое же? — удивилась я.
— Я проведу в вашей спальне несколько часов и дождусь визита вашего друга. Не беспокойтесь, он о моём присутствии не узнает…Я больше волновалась не о том, что станет известно Илану, а что нет… Я беспокоилась о том, что проведу с профессором наедине несколько часов у себя в спальне.
— Вы ведь ничего не имеете против?
Пересилив себя, я отрицательно помотала головой. Разве я могла противиться, когда мне кто-то угрожал, и важно было выяснить, кто именно это делает…
— Прекрасно! Тогда давайте вернёмся к занятиям. Вам предстоит научиться брать свою магию под контроль, если браслет действует на вас совсем не так, как на остальных адептов. Это довольно кропотливая работа, которая требует особого внимания и усиленной сосредоточенности.
— Надеюсь, вы больше не будете устраивать таких же испытаний, как получасом ранее? — спросила я. — Просто то, что я видела…
Я хотела добавить, что это нарушает правила академии в каком-то роде, ведь преподаватель не должен прикасаться к адептке так, как это делал он, и смотреть в глаза с такой нежностью… Но я не успеваю сформулировать свои слова, чтобы они не стали похожи на признание в симпатии.
— Это была всего лишь иллюзия, вырванная из ваших фантазий… Я просто направил на вас часть собственной магии, вводя вас в заблуждение, а сцена была вырвана из глубин вашего сознания. А что такого вы увидели, Ариэлла?
Брови профессора нахмурились, а его губы тронула лукавая улыбка. Мне почему-то казалось, что он прекрасно знает, что именно я видела, но если нет, то и говорить я не планировала…
— Ничего особенного. Не думаю, что на этом следует заострять внимание. Давайте продолжим занятие?!
Я решила, что справлюсь с любым испытанием. Даже если на этот раз профессор решит поцеловать меня в навеянном видении…
— 41 -
Профессор Гаррисон несколько часов посвящал меня в теорию и учил, как правильно отражать магические атаки, которые могут негативно повлиять на меня. К концу занятия у меня уже голова шла кругом, и я начала думать, что лучше было узнавать всё это на практике. Я едва доплелась до женского крыла, условившись встретиться с профессором в моей комнате до ужина.
— Тебе не место среди драконов, ведьма! — бросила в мою сторону драконица, проходившая мимо, но я не обратила на неё никакого внимания.
Я решила, что не поведусь больше ни на какую провокацию. Пусть думают всё, что хотят… И говорят тоже.
— Ари! — услышала я голос Амайи, и негромко пискнула от разочарования.
С одной стороны, я была рада встретиться со своей подругой, а с другой… Я так сильно устала, что рассчитывала немного подремать, но, вероятно, нельзя было сделать это.
— Тебя всюду искал профессор Сьюррет, — сказала она, поравнявшись со мной. — Наверное, он хотел проверить, работает ли браслет…
«Или взять мою кровь», — мысленно дополнила я.
— Чего от тебя хотел ректор? Он отчитал тебя за то, что ты сделала с Хлоей? — Амайе хотелось узнать всё и сразу.
— Представляешь, он и не знал об этом ничего, но я сама проболталась!
Мы приблизились к двери в мою комнату, и я открыла её. Оказавшись огороженной от остальных драконов, я почувствовала себя чуточку легче. И как мне потом учиться с ними? Ведь я буду большую часть дня проводить в тесном окружении тех, кто совсем не похож на меня.
— И что он сказал? — не унималась Амайя.
— Да ничего особенного… Попросил больше не делать так, — пожала я плечами и всё-таки плюхнулась на кровать.
Амайя заняла полюбившееся ей место на подоконнике и прислонилась к стене. На ней было надето простое платье в пол без пышных юбок и тугого корсета. Матушка бы непременно сказала, что чем меньше объём юбок, тем хуже выглядит обладательница наряда. А вот мне нравился такой минимализм. Я и сама предпочитала подобную одежду.
— А зачем он тебя звал-то тогда? — Амайя нахмурилась.
— Сказал, что хотел увидеть магию, но мой браслет пока молчит… — я вздохнула и на несколько секунд прикрыла глаза.
— Не волнуйся! Такое бывает! Это не страшно! Магия себя обязательно проявит, нужно просто подождать какое-то время.
Я едва заставила себя открыть глаза и выдавила улыбку.
— Ты выглядишь такой уставшей, — удивилась Айя.
— Не думала, что занятия по контролю магии драконов будут отнимать столько сил… — я вспомнила практическое занятие, с которого началось моё обучение сегодня, и к щекам прилил жар. — Скажи мне, когда профессор Гаррисон направляет на тебя атакующее заклинание, что ты видишь? — вдруг спросила я у Амайи.
— Эм… Что-то не припомню таких занятий… У нас всегда были групповые, и мы видели иллюзии, которые он создавал, направляя в наш мозг.
Я задумалась. Было ли моё видение такой же иллюзией, или со мной профессор просто занимался несколько иначе?
— А что ты такого увидела? — Амайя не уставала задавать новые вопросы, но на большинство я либо не знала ответа, либо не хотела давать его.
Как сейчас.
Мне не хотелось рассказывать о том, что я видела его нежным и заботливым.
— Да ничего… Мы сегодня занимались теорией в основном. Просто решила подготовиться к тому, что может ждать меня, — оправдалась я и почувствовала себя немного неприятно, потому что врала той, кого начала считать другом.
— Ясно-о-о! — протянула Амайя. — Слушай, Ари, я, может, лезу не в своё дело, но я тут заметила, как Кайлан смотрит на тебя. Ты ему точно небезразлична. Мне кажется, что он окончательно забыл про Лиану и переключил всё своё внимание на тебя!
Я закашлялась, поперхнувшись собственной слюной. Я не отошла от одного ухажёра, а теперь появился второй? Не в том я положении находилась, чтобы начинать с кем-то встречаться. Кроме того, Кайлан ведь ещё совсем мальчишка, хоть, признаться, довольно привлекательный мальчишка.
— Да ну! Не влюбляются вот так за несколько дней знакомства! — отмахнулась я.
— Влюбляются! Ещё как влюбляются! Дракону достаточно несколько мгновений провести с тем, кого выберет его сердце. Драконы чувствуют всё гораздо острее, понимаешь? Вот только есть у нас один минус… — Амайя ненадолго замолчала, а потом продолжила: — Если дракон поцелуется со своей избранницей, то любовь у него останется уже, скорее всего, навсегда. А если любимая отвергнет, то её отказ станет огромным рубцом на сердце и отнимет у несчастного влюблённого годы жизни.
Опасно было связываться с драконами…
Мне бы просто получить необходимые знания, а потом покинуть стены академии и больше не видеть никого из драконов. Я посмотрела на Амайю и с грустью поджала губы. С ней мне не хотелось бы расставаться, как и с профессором Гаррисоном или Кайланом… Они всё-таки успели стать для меня почти семьёй, хоть Амайю я знаю всего лишь пару дней. И я не могу до конца быть откровенной с каждым из них, но ощущаю особенную связь с ними.
— Ладно, не буду тебя отвлекать болтовнёй о влюблённых драконах… Отдыхай, а то глазки вот-вот закроются. Встретимся в столовой на обеде, если ты успеешь проснуться до него… Ну или на ужине.
Я решила не говорить о том, что ужин буду вынуждена пропустить. Амайя спрыгнула с подоконника и поспешила выйти в коридор. А я осталась одна в комнате, скатилась на подушку и уже через несколько мгновений очутилась в волшебном царстве снов.
Вот только сны оказались совсем не такими волшебными, как хотелось… Я снова видела покушение на Кайлана, но на этот раз успела предупредить его и не позволила ему умереть… А потом на моих глазах умер профессор Гаррисон: с уголка его губ потекла чёрная кровь, а я пыталась сделать что-то, но не могла спасти его. Смотрела в застывшие глаза, а сердце разрывалось на части. Я кричала, молила остановить этот кошмар, но он продолжался целую вечность. А потом умерла Амайя… Её заволок какой-то противный склизкий кокон чёрного цвета, и свет в её глазах померк, и я снова оказалась бессильной.
Я пыталась проснуться, но будто бы стала заложницей своего сна. Я металась из стороны в сторону, но снова и и снова видела гибель дорогих мне людей, а на лбу каждого из них появлялся знак в виде синей когтистой лапы.
— Ты должна убраться из академии как можно быстрее, Ариэлла! — приказывал мерзкий голос, и я не знала, куда сбежать от него.
— 42 -
— Ариэлла, это всего лишь сон! Просто сон! Вам следует освободиться от него, как от магической ловушки! — послышался голос профессора Гаррисона, эхом отдаваясь в мире, где я пребывала, и я подскочила на кровати.
Я принялась озираться по сторонам, подобралась к спинке кровати и прислонилась к ней спиной. Сердце готово было выскочить наружу, а по лбу стекали капельки пота.
Это всего лишь сон…
Просто сон…
Я пыталась убедить себя перестать так сильно бояться, но ничего не получалось, потому что страх стучал в каждой жилке.
А что, если это на самом деле предупреждение?
Что, если те, кто заботится обо мне, пострадают?
— Снова кошмары? — спросил профессор.
Я сумела лишь кивнуть, испуганно глядя на него. Он был жив. Мне захотелось броситься на шею мужчины и прижаться к нему… Хотя бы прикоснуться, чтобы убедиться в том, что он на самом деле жив. Из глаз брызнули слёзы.
— Что вы видели? — спросил профессор ледяным тоном, заставляя меня взять себя в руки.
— Смерти… Много смертей… Сначала Кайлан, но мне удалось спасти его. Потом… потом… — я не решалась рассказать профессору о том, что видела его смерть.
— Что было потом, Ариэлла? Чью ещё смерть вы видели?
— Потом вы… Я не могла ничего поделать. Пыталась, но не смогла.
— Поверьте, моя смерть последнее, о чём вам следует беспокоиться, — с иронией в голосе произнёс профессор, но в мгновение стал серьёзен. — Было что-то ещё?
— Амайя! Я видела, как её затягивает слизкий чёрный кокон и поглощает. Её взгляд застыл, а грудная клетка перестала вздыматься. Она умерла… И голос… Всё тот же голос твердил, что я должна покинуть стены академии. А ещё знак! В виде когтистой лапы! Он появлялся на лбу каждого, кто умирал по моей вине.
— Очень интересно, — поджал губы профессор.
— Вы что-то знаете об этом? Чем именно я насолила ордену Ледяной смерти? Не молчите, прошу! Вы знаете больше, чем говорите мне, но если хотите, чтобы я продолжала вам доверять, то расскажите правду.
Профессор приблизился к окну и сцепил руки в замок за спиной. Его кожаная куртка собралась складками на спине. Интересно, ему не жарко так ходить в академии? Я обратила внимание на то, что за окном уже стемнело. И только сейчас поняла, почему профессор находился в моей комнате — скоро должен явиться Илан.
— Я не могу пока рассказать вам хоть что-то из того, что знаю, так как все мои знания строятся исключительно на предположениях. Все эти догадки могут только запугать вас ещё сильнее, а я этого не хочу. Я пытаюсь защитить вас, Ариэлла, и вы должны поверить, что лучше своим близким вы не сделаете, если покинете стены академии. Возможно, вы даже навредите им. Знаю, что я о многом прошу и иду наперекор своим же настояниям, но я всё-таки молю вас доверять мне. Я не желаю вам зла, и если будет необходимо, то я пожертвую своей жизнью во имя вашей.
Профессор повернулся в мою сторону, и наши взгляды пересеклись. В его глазах я заметила страх, смешанный с надеждой и немой мольбой не задавать новые вопросы. Мне стало чуточку теплее и как-то не по себе от его слов о том, что он готов умереть ради меня. Показалось, что профессор смотрел на меня точно так же, как на занятии утром, когда подбросил мне видение… он будто бы любовался мной, и в то же время боролся с собой, потому что не должен был этого делать.
— Ладно… Вы не хотите, чтобы я задавала вам вопросы. Я не стану. Пока. Но и жить отдавать ради меня не нужно, я сирота, можно сказать, ведь родители практически отказались от меня, так что особой значимости я ни для кого не представляю…
— Вы ошибаетесь! — глухим голосом произнёс профессор и замолчал, словно сболтнул лишнее.
Мне хотелось спросить, почему я ошибаюсь… Ведь, если я нужна ордену Ледяной смерти из-за того, что обладаю магией драконов, то этому должны найтись объяснения. Однако, я пообещала больше ничего не спрашивать, потому замолчала и отвела взгляд в сторону.
— Мы должны подготовиться к визиту Илана, верно?
— Думаю, что да… Вам не придётся делать что-то особенное. Просто ведите себя непринуждённо со своим другом. Отвлеките его и позвольте мне пробраться в его мысли. Я буду осторожен, и он ничего не заподозрит.
— А куда вы спрячетесь, чтобы он не увидел вас?
Профессор Гаррисон как-то игриво улыбнулся, и внизу живота вспорхнул миллион бабочек. Через пару секунд дракон исчез, а потом снова появился.
— Не все драконы могут познать свою магию так глубоко, чтобы уходить в тень полностью. Мне потребовались годы тренировки, но когда ты бастард, которого не особо-то рады видеть в семье, этому невольно научишься.
Сердце сжалось. Судя по рассказам Кайлана, я думала, что их отец, напротив, сильнее любил своего старшего сына, но теперь начала сомневаться в этом. Любил ли он кого-то вообще? Или просто стравливал своих детей, пытаясь сделать из них сильных воинов? Тогда какой смысл был настраивать их друг против друга? Подумать об этом я не успела, потому что в воздухе появилась магическая воронка, быстро разрастаясь из маленькой точки в окошко человеческого роста, и из неё вынырнул Илан.
— Ари! Я так рад снова встретиться с тобой! — улыбнулся он.
Я посмотрела на то место, где стоял профессор Гаррисон, но он исчез. И я не знала, там ли он ещё стоял в эту секунду.
— 43 -
Я посмотрела на Илана и выдавила ответную улыбку. Оказалось крайне непросто скрывать тот факт, что встреча не радовала меня. Я не испытывала тех же ощущений, которые были раньше, когда он забегал ко мне в гости и бросал в стекло что-то не слишком твёрдое, давая знак, что он рядом. Тогда мы были ещё детьми, а сейчас… Мне показалось, словно я стала старше, оказавшись в академии драконов. Быть может, это чувство возникло из-за кошмаров, которые пугали, но в какой-то степени делали меня сильнее.
— Теперь ты сможешь навещать меня каждый день? — спросила я, понимая, что не хотела бы этого.
Ежедневные встречи с Иланом превратились бы для меня в испытание. И я не понимала, с чем это связано. С тем, что он чуть было не изнасиловал меня или с тем, что в академии я познакомилась с драконами, общество которых нравилось мне куда больше?