— Никуда я не входила! Мне позвонил по зверофону какой-то гундосый тип. Сказал, что если я выманю Тодда из «Далей», мне заплатят много денег. Они перечислили аванс, сообщили место встречи. Я завлекла ящера в парк, опоила коктейлем, а дальше дело техники. Запихнула в багажник, замаскировала концертными нарядами и все.
— Как вам удалось покинуть «Дали» без осмотра машины? — спросила я у Арбузовой.
Как чувствовала, что это еще один мой профессиональный провал в роли руководителя службы охраны.
— Так все девочки группы «Поющие в Трусселярди» покидали в тот вечер курорт. И моя машина среди них. Нас особо и не досматривали, так какой-то сонный охранник сунул нос в багажник и тут же закрыл, — хмыкнул Арбузова.
— Не верю! — подал голос Барбоскин, который до этого молчал. — У меня натасканные бойцы с отменным нюхом. Ящера бы точно унюхали!
— Боюсь, мадам Арбузова принялась за старое, — догадалась я. — Наверняка использовала запрещенные зверомоны, чтобы забить запах ящера. Не удивлюсь, если в машине пахло дохлой крысой.
— Ну почему же дохлой? — взвилась певичка, подтвердив мою догадку. — Вполне себе живой.
— Ах ты, выдра крашеная! — Аделаида не выдержала и пошла на Арбузову с кулаками.
— Почему же крашеная? Это мой натуральный цвет! — возмутилась певица и тряхнула жидкими каштановыми волосенками. А помнится, при нашей первой встрече она была блондинкой.
— Сезонная линька, — догадалась я, а Леля окатила меня ненавидящим взглядом.
— Куда вы отвезли Тодда после похищения? — продолжил допрос Дюпонт, пресекая нашу перепалку.
— Куда мне указали, туда и отвезла, — нахохлилась Арбузова. — На развилку дорог, тело вывалила в кусты. Еле из багажника вытащила, откормили своего ящера лягушками. Да живой он был еще, не плачьте.
Мама завыла, Куропаткин взял ее за руку, успокаивая. Я же держала Тима, чтобы он окончательно не озверел и не перекинулся. Чувствовала, что еще одно слово, и семья Драконовых не выпустит эту выдру из комнаты.
— Деньги вы за услуги все получили? — с презрением поинтересовался Дюпонт.
— Я же говорю, только аванс. Остальную часть обещали заплатить через неделю, но звероабонент не доступен, — окрысилась Арбузова. — А я за новый хит и за раскрутку весь аванс отдала!
— А еще арендовали новую квартиру и машину! — вспомнила я.
— И платья новые купили. Тфуселяфди и Звефачи! — прошепелявил Бондэрос, вперив взгляд в блестящий наряд певицы.
— Что же мне теперь, Зверачи не поносить? — взвизгнула Арбузова. — Это вы жируете, шоу проводите, продюсеры-шмодюсеры. А я все сама — и звездой надо стать, и мужа-миллионера найти. А кто на меня без Труселярди и Зверачи посмотрит?
— Да-а, такой фенщине без Труселярди нельзя. Не солидно! — согласился Бондэрос.
Дюпонт грозно посмотрел на коллегу и продолжил допрос:
— Передайте-ка мне ваш зверофон. И сообщите номер, с которого вам звонили.
— Только потом верните! Это последняя модель айпадпа. — Арбузова пошуршала в декольте и достала блестящий зверофон под цвет платья.
— Не переживайте, вернем мы вашу айпадлу. — Дюпонт тут же принялся нажимать на кнопки, спустя несколько минут он разочарованно вздохнул. — За последние три недели всего два входящих звонка, номер скрыт. И триста двадцать шесть исходящих.
Очевидно, что преступники использовали Арбузову, заплатив лишь аванс. Вряд ли этот абонент будет еще доступен.
— Увезите певицу в городское отделение полиции, — приказал Дюпонт сотрудникам.
Те подхватили даму под руки, а она заверещала:
— Вы же обещали меня освободить! Не имеете права! У меня концертная деятельность, аншлаги, контракты!
— Освободим, когда дело закроем. Вы ценный свидетель. Не понимаете, что вас могут убрать!
— Куда убрать? Зачем убрать? — певица округлила глаза. — Совсем?
Она странно обмякла на руках у полицейских, а те поволокли свидетельницу к выходу.
— Агент Бондэрос, так как вы раньше работали с певицей, будете сопровождать ее в отделение. Попробуйте вернуть былое доверие, очаруйте, как вы умеете. Может, она еще что-нибудь расскажет, — приказал Дюпон бывшему начальнику.
— Не беспокойтесь, подполковник, я отяфую Афбузову, — улыбнулся шакал, продемонстрировав кривые зубы, и ринулся вслед за певицей.
— Может, пробить зверофон? — предложил Тим после ухода подозреваемой.
— Прибить? Зачем? Думаете, он нам больше не понадобится? — уточнил медведь- оборотень.
Я подавила вздох разочарования. Только мне показалось, что от Дюпонта будет толк, что он начал действовать и даже соображать, но нет, все по-прежнему.
— Пробить номер абонента, — подсказала я.
— А-а-а, — отмахнулся Дюпонт. — Так абонент же не абонент? Да и аппаратуры такой в ФСО нет.
— Позвольте! — вклинился мой зам Барбоскин. — У меня кое-какая аппаратура имеется, так, собираю в свободное от работы время. Номер, конечно, мы вряд ли восстановим, но можно засечь локацию. Регион, из которого звонили.
Дюпонт отдал зверофон, а Барбоскин убрал его в карман.
— У нас намечается еще одно дело — вечером будем брать Потрошителя! Внештатный агент Драконова, Бобрикова вам уже сообщила детали?
— Сообщила только что, — кивнула я и покосилась на Тима. — Она перехватила меня по дороге в офис.
Услышала, как муж с облегчением выдохнул. Я не собиралась ему больше врать. Расскажу как есть.
— Какой план? — по-деловому спросил начальник.
Я выступила вперед и начала доклад, заметив гордость в глазах мужа.
— Пожилой джек-рассел, под личиной которого скрывается известный в узких кругах маньяк Джек Потрошитель, пригласил жертву на вечернюю прогулку возле пруда. Агент Бобрикова предполагает, что тогда и состоится похищение или убийство. Место встречи будет оцеплено нашими людьми.
— У меня людей нет! — тут же вставил Дюпонт. — Все силы брошены на поимку ящера.
— Я дам своих орлов, вернее, псов, — гордо произнес Барбоскин, а Тим нахмурился.
Эти псы уже пропустили преступника, когда нас с мужем пытались похитить. И Арбузову с Тоддом выпустили, как следует не досмотрев машину. Боюсь, и на этот раз что-нибудь учудят.
— Договорились, давайте псов. А я лично буду руководить операцией, — сообщил Дюпонт, а муж еще пуще расстроился.
— Руководите, чем хотите. Но Дане я участвовать не позволю! — возразил Тим. — Тем более она себя плохо чувствует.
— Не волнуйся, дорогой, я возьму на себя внука. Погуляю с мальчиком, пока проводится операция. Не нужно, чтобы ребенок видел, как арестовывают его родственника, — успокоила я Тима, и тот кивнул, соглашаясь.
Обсудив еще раз план, все покинули кабинет. Психопатолог взял в оборот маму, убедив, что с Тоддом все в порядке, он радостно тявкает и хорошо питается. То ли под воздействием психопатического взгляда доктора, то ли от усталости, но Аделаида поверила, расслабилась и отправилась с Куропаткиным на ужин. Дюпонт поправил маскировку и пошел к Молочковой, у той опять прорвало очередную трубу. По старой дружбе Дюпонт мне сообщил, что Молочкова дала отставку подполковнику в письменном виде в связи с его долгим отсутствием и прекращением финансирования. И теперь зверотусовщица от скуки переключилась на сантехника. Молочкова, ее роман с сантехником и ежедневные селфи дамочки нагишом возле нашего озера меня не волновали. Я переживала за Тодда, Тима и беспокоилась о здоровье мамы. И еще постоянно думала о маленьком и таком смышленом джек-расселе, на долю которого выпало страшное испытание в лице родного дедушки-потрошителя.
ГЛАВА 29
Тим Драконов
Дана убеждала меня, что в операции ничего опасного нет. Так я и поверил! Но выглядело на самом деле все просто: ФСО занимается поимкой терьера- потрошителя, Дана в это время играет на детской площадке с ребенком. Дракон во мне негодовал и требовал, чтобы я сопровождал супругу. Я даже почти решился поднять этот вопрос! Но, как всегда, помешала нелепая случайность.
Дана должна была быть в нашем бунгало, готовиться к операции. Я как раз направлялся туда, когда заметил в кустах странный блеск. Догадку необходимо было проверить! Поэтому замедлил шаг, а потом и вовсе сел на скамью. В кустах послышался шорох. Следят! Чтоб им всем провалиться, но следят же!
— Ах, жизнь моя драконья, — намеренно произнес вслух. — Да ну ее в болото!
В кустах последовало оживление, а затем сдавленный то ли шепот, то ли блеяние:
— С вами снова я, последний из выживших зверожурналистов шоу «Зверомиллионер за стеклом», Козлевич. Увы, несравненная Карина Крокодайл до сих пор находится в состоянии глубокого шока, в который ее поверг старый изверг Куропаткин! Но я не сдамся. Всего одни сутки остались до завершения моей миссии. И сейчас зверомиллионер Тим Драконов тоскует на скамейке по поводу своей драконьей судьбы. Видимо, не все так ладно в их браке с Даной Драконовой. Ох, не ладно! И у меня есть двадцать четыре часа, чтобы выяснить истину. Оставайтесь с нами.
Да чтоб он заржавел! Козлевич этот! Я быстро вернулся обратно в кабинет. К Дане сейчас нельзя привлекать внимание пронырливых журналистов, иначе они нам всю операцию сорвут. А время тянулось так медленно… Если все идет по плану, как раз сейчас Дана должна идти с малышом — расселом на детскую площадку. Тогда почему мне так тревожно? И что-то тянет внутри, будто кто-то зовет…
Я не выдержал и подскочил на ноги. Нет, так дело не пойдет, не будь я Тим Драконов! Чтоб у меня крылья отвалились, если смогу прождать хоть одну минуту. Поэтому кинулся по дорожке к дальней детской площадке. Я только посмотрю из-за деревьев, все ли в порядке. Может, присоединюсь к игре — и дело с концом. Уф! Еще пару шагов. Осторожно выглянул из-за дерева… Площадка была пуста! Где же Дана? Может, они пошли играть в другое место? Или прячутся поблизости? Но чувство тревоги нарастало, и я выбежал на площадку. На месте, где была песочница, оказалась глубокая яма, а на краю что-то поблескивало. Да это же распотрошенная сумочка Даны!
— Дана! — крикнул я в надежде, что жена ответит. — Дана!
Ничего… Выхватил мобильный и быстро набрал номер Дюпонта.
— Аплоу, — ответил тот чинно, видимо, уже примеряя генеральские эполеты.
— Дюпонт, чтоб тебе Арбузова в жены досталась! Дану похитили!
— Кто? Зачем? — недоумевал горе-агент.
— А это ты мне расскажи. Марш сюда!
Мгновение спустя площадка наполнилась посторонними. Первым примчался Дюпонт, толкая перед собой кресло старика-рассела. Откуда-то вынырнула агент Бобрикова, Барбоскин и его люди взяли площадку в кольцо. И озадаченный агент склонился над песочницей.
— Это что такое? — рявкнул он.
— Подкоп! Не видно, что ли? — крикнул в ответ. — Ваш малыш оказался нашим преступником.
— Эй, господин Драконов, вас тут по головушке не того? — поинтересовался Дюпонт.
— Подумайте сами. Дана большая, и она — бывший агент ФСО. А мальчик мА-лень- кий. И никакой не агент. Может, они где-то заигрались?
— Да вы в своем уме? У меня жена пропала, а вы!
— А что мы? — набычился Дюпонт. — Деда взяли, вот он.
И навис над беззащитным стариком:
— Мы знаем, кто вы, Джек-рассел Потрошитель! Хватит притворяться, для вашего же блага признайтесь во всем!
— Хто? Я? — тявкнул старик, делая большие глаза.
— Где ваш внук? — рычал я.
— Хто? Внук? — Его глаза стали еще больше.
— Не придуриваться! — командовал Барбоскин. — Врешь, не уйдешь! Признавайтесь по форме, кто заказал вам похищение Даны Драконовой?
— Господа, вы с кем-то мне путаете, — развел руками тот. — Не видел я никакой Драконовой. А где мой внучок? Малыш, где ты?
— И это — ваш преступник? — ревел я.
— Именно, — важно кивнул Дюпонт.
— Глаза разуй! Или ты только трубы крутить умеешь?
— Попрошу без оскорблений. — Кажется, до Дюпонта начинало доходить. — И правда, куда подевалась Дана? Вы ей звонить пробовали?
— Трубку не берет, — отрапортовала агент Бобрикова.
— Да! Потому что ее похитили! — настаивал я. — А мы теряем дракоценное… тьфу, драгоценное время. В погоню! Немедленно!
— Подождите, уважаемый, — попытался осадить меня командир операции. — И предоставьте действовать профессионалам. Для начала необходимо собрать оперативное совещание. С этого и начнем. Только здраво оценив обстановку, мы сможем понять, где же подевалась Дана и с чем это связано.
Совещание? Руки покрылись чешуйками. Перепонки-крылья! Я сейчас этого горе- агента сам придушу. Но приказал себе успокоиться. В гневе я не сумею помочь Дане. Пусть ФСО готовит свою операцию, ищет, землю носом роет, а я не стану терять ни минуты. Агенты и их помощники направились прочь, а я прислушался. Кусты зашевелились, и оттуда раздался бодрый голос Козлевича:
— А у меня своя версия! Я уверен, что небезызвестная Дана Драконова сбежала от мужа, прихватив его денежки, со своим любовником, попавшим в объектив моей верной камеры… ай!
Я схватил Козлевича за шиворот и выволок на свет. Он подслеповато прищурился.
— Ой, лорд Драконов! — даже обрадовался. — Как вы прокомментируете таинственный побег вашей жены?
— А так, — прорычал я, покрываясь чешуйками и отращивая хвост, — что сейчас ты отдашь мне камеру, и если я найду там что-то полезное, останешься в живых. А если нет, пойдешь на корм дракону!
Козлевич что-то сдавленно пискнул и сполз на траву. Слабак! Но у меня не было времени приводить его в чувство. Я схватил камеру и отмотал запись назад. Вот Дана подходит с малолетним преступником к площадке. Они играют какое-то время. Затем малыш, будто бы в процессе игры, что-то достает из кармана и брызгает Дане в лицо… А это что? Коротышка сначала потрошит сумочку так, что клочья летят, затем с недюжинной силой закидывает Дану на плечо и прыгает в песочницу. Миг — и его нет. Всех провел за нос! Какой же он ребенок? Просто, видимо, ростом не вышел. И я хорош, не углядел, упустил, отпустил одну!
Раздался не рык — рев, а я сам не заметил, как обратился в дракона и взмыл над «Далями». Если где-то есть вход в нору, значит, должен быть и выход. А еще в драконьей ипостаси я понял, что за странное чувство меня мучило. Это был зов. Может, Дана звала меня? И это какой-то особый вид связи между супругами? Что бы это ни было, я не собирался дожидаться полицейских совещаний! Каждая минута на счету.
Дракон взмыл в воздух. Откуда-то я знал, что лететь надо на север. Десяток взмахов крыльями — и забор курорта остался позади. Зато неподалеку, в лесочке, обнаружилась прикрытая ветками дыра в земле. Подкоп! Именно здесь потрошитель вытащил Дану из подземного хода. Куда же дальше? Я на миг опустился на землю и прислушался к ощущениям. Неведомое чувство звало дальше на север. Значит, надо подчиниться ему и лететь, лететь, пока моя супруга жива и здорова. И если хоть волосинка упала с ее головы, то все потрошители мира пожалеют, что родились на свет!
Какими же глупыми мне казались сейчас наши ссоры! Неужели так сложно просто любить и слушать друг друга? А ведь я говорил! Говорил, что ее сотрудничество с ФСО плохо кончится. Как знал! Но Дана не была бы моей любимой женой, если бы не имела собственного мнения. И что теперь? Где ее искать? Как спасать? Под крыльями дракона проносились «Дракошкины поляны» с заросшим тиной прудом. На миг вспомнились радостные Дракошкин и Эллионария. На сердце стало еще более скверно, я не сдержался и плюнул огнем в ряд беседок — конечно же, пустых! Никто не пострадает, а слоновьего комара, может, станет меньше.
Чувство связи усиливалось. Я уже не сомневался, что это Дана каким-то образом подает мне сигнал, и вел он к ближайшему крупному городу. Держись, Дана! Я уже рядом!
ГЛАВА 30
Дана Дмитреску
Где-то капала вода, пахло сыростью, и я слышала голос. Вернее, голоса, и они раздавались в моей голове. Один знакомый, родной, любимый, который звал меня и обещал спасти.
— Дана, я рядом!
А второй — совсем тоненький, незнакомый.