Безоблачное небо 2 - Андрей Гудков 16 стр.


— Археологической… да я же не в экспедицию собираюсь. Мне нужно попасть в архивы и встретиться с некоторыми учеными.

— Ну и что, — пожал плечами Фертах. — Помощь тебе все равно не помешает.

Илия отнеслась к его предложению со скепсисом, но помощь Фертаха понадобилась ей гораздо раньше, чем она могла предположить. Оказалось, что купить билеты на пассажирский корабль было не так просто. Война, военные заказы и мобилизация части гражданского флота для нужд военных сразу и в Облачном городе и в Северной республике привела к резкому сокращению пассажирских рейсов. Все билеты мгновенно раскупались, а перекупщики на рынке задрали цены в десятки раз.

А Фертах пришел и показал два билета на завтрашний рейс.

Интерлюдия: Рабочий вопрос

Облачный город разделился на два лагеря. Немалая часть его жителей хотела продолжения войны, люди требовали ремонта кораблей, пострадавших в сражении. А рабочие ремонтных доков и верфей хотели зарплату, десятичасовой рабочий день и два выходных в месяц. Лидеры их профсоюзов считали начало войны самым удачным моментом для забастовки и предъявления требований.

Народ бурлил. Пока одни возмущались наглостью рабочих, вторые называли их предателями, третьи задумывались. Пошли пугающие слухи о всеобщей забастовке…

Разумеется, ответ властей не заставил себя долго ждать. Люди Рига дэ Веги вычислили лидеров бастующих и арестовали их всех. Но это не помогло. Даже бывалые дознаватели оказались неприятно удивлены твердостью и упорством рабочих. Они терпели пытки и побои, кричали от боли, но не отказывались от своих требований. Тогда дело в свои руки взяли наемники торгово-промышленных гильдий.

Поздно ночью наемники забрали из тюрьмы лидеров профсоюзов и притащили их на нижний уровень к вентиляционной шахте. Там их уже ждал другой отряд, захвативший жен и детей предводителей бастующих рабочих.

— Что происходит? — испуганно закричал Тодд Веббер.

— О, ничего страшного, господа, мы просто поговорим, — насмешливо ответил ему слегка упитанный мужчина в недорогом коричневом костюме и в серой шляпе с небольшими полями, надевая на правую руку кастет.

Эд Конегтон, высокий, худой мужчина в грязной одежде и давно небритый, с хмурым видом оглянулся. Самый нижний уровень города, нижние вентиляционные шахты — по сути, просто широкие дыры в основании Облачного города. Свежий морской воздух поднимался вверх через подобные шахты и по воздуховодам шел в город. Случайно упасть в подобную шахту — верная смерть. Высота около километра, будет время подумать о жизни, вода при падении покажется не сильно мягче бетона, а даже если и выживешь — до ближайшего берега достаточно далеко чтобы утонуть, а в море полно акул, привыкших питаться выброшенными из города телами людей. Разумеется, вокруг шахт была ограда, и везде висели предупреждающие таблички, но вот людей не было. На подобные технические уровни они спускаются, только если здесь что-то ломается. Два десятка наемников с оружием в руках расположились вокруг них, перекрывая все выходы. Рядом шумели машины и большие вентиляторы, гнавшие чистый воздух наверх в город, поэтому разговаривать приходилось на повышенных тонах.

Женщин и детей выдернули прямо из постелей, почти все они были в ночных сорочках или пижамах, и теперь мерзли на свежем ветру из шахты. Дети испуганно жались к матерям, женщины как могли, пытались их успокоить.

«Хоть перед смертью чистым воздухом подышат», — подумал Эд Конегтон.

— Час поздний, господа, всем хочется спать, так что сразу перейду к делу.

— Кто ты такой?

— Называйте меня просто — господин Друг. Потому что на ближайший час я буду вашим единственным другом. Итак, верфи должны работать.

— Никаких проблем, — осторожно произнес Келли Эрнсхот. — Пусть хозяева выполнят наши просьбы, и мы тот же час вернемся к работе.

— Келли, верно? — дружелюбно уточнил господин Друг. — Боюсь, это не тот ответ, который я хотел бы услышать. Ребята, дайте мне вон ту прелестную девчушку, да не эту, а ту, кудрявую.

Наемники выхватили из толпы девчонку лет двенадцати в нежно-голубой сорочке. Келли дернулся было к ней, но наемники его схватили и врезали дубинкой по почкам. Господин Друг, мило улыбаясь перепуганной девочке, погладил ее по волосам.

— Не бойся, дитя, ты ничего плохого не сделала.

— Зачем вы бьете папу?

— Потому что он дурак, и чтобы преподать ему урок, мне придется сделать это… — Договорив, он схватил девочку и легко перекинул через невысокое ограждение в шахту. — Эх, терпеть не могу убивать детей.

— Эльза!!!

Келли подставили подножку, а когда он упал, огрели сверху дубиной. Его жену скрутили наемники и подтащили к шахте.

— Не стоит разлучать мать с дочкой, это грех.

— Нет!!!

— О боги!!!

— Что вы делаете?!

— Молчать всем!!

Господин Друг дал знак подручным и те подтащили Келли к нему поближе. Он подошел к нему и заглянул в глаза.

— Ох, какой хороший взгляд. Бешеный! Глаза горят, так бы и убил меня, но вот беда — руки связаны. Без семьи ты уже бесполезен. Избавьтесь от него.

Келли бешено сопротивлялся, но тщетно. Другие рабочие, отойдя от шока, бросились ему на помощь, но наемники знали свое дело — всех сбили с ног и хорошо обработали дубинами. Келли толкнули на ограждение, потом подхватили за ноги и перекинули через него.

— Господа, давайте начнем сначала. Верфи должны работать.

— Вот ты, сука, и иди, вкалывай на них пока не сдохнешь! Напугать вздумал, сука?! А мы уже пуганные! Знаешь, сколько наши ежегодно срывается? Знаешь сколько детей наших от голода подыхает, а сколько задыхаетеся…

— Достаточно.

По знаку господина Друга, говорившему ударили дубиной по рту, разбив губы и выбив зубы.

— За борт этого говоруна, семьи у него нет, он бесполезен. И вон тех двух тоже.

Наемники не утруждали себя тем, чтобы добить рабочих. Они знали, что километр высоты и голодные акулы внизу сделают свое дело. Но один из рабочих не захотел покорно умирать, он вырвался из хватки, отпихнул ногой одного наемника, врезал другому. На него налетели сразу двое бойцов. Мужчина оступился и упал на ограждение, давно источенные ржавчиной прутья не выдержали и все трое с криками полетели вниз.

— Профессиональный риск, — равнодушно заметил господин Друг и крикнул остальным подручным: — зато вам больше достанется.

Тут в него попал большой кусок ржавой трубы, разбив бровь. Все удивленно подняли головы и увидели наверху среди переплетения труб чумазого пацана с перекошенным от злости лицом и мокрыми от слез глазами. Опомнившиеся наемники стали стрелять по нему, из пробитых труб ударили струи воды, но пацан уже убежал и ни один взрослый не смог бы пролезть за ним.

— К черту этого щенка! Надо кончать с остальными! Ну! Кто из вас, собачье племя, еще храбрый? Давайте! Вперед!

— Хватит! — крикнул Эд. — Хорошо, мы согласны прекратить забастовку. Только отпустите детей и женщин.

Господин Друг удовлетворено закивал.

— Вот сразу бы так. Но эти прекрасные женщины и их прелестные детки пока побудут в другом месте. Чтобы никому из вас не пришла в голову идея обмануть нас. И расскажите во всех подробностях, что будет с теми, кто не прислушивается к голосу разума.

Он видел, с какой ненавистью на него смотрят люди, но его это совершенно не волновало. Он давно привык к таким взглядам, также как и к женским крикам и плачу детей.

Глава 12

Эстарх из клана Аурей

— Ну, нам же всем интересно! — воскликнула Ёринай. — Когда?

— Прекрасная эла, это сейчас зависит не от нас, а от флота. Они должны доставить армию на Северный континент, если они конечно в силах сделать хотя бы это.

Изарх из клана Аун касты огня улыбнулся и сделал жест в сторону Эстарха, единственного офицера Флота в помещении. Эстарх холодно улыбнулся и кивнул, принимая вызов.

На этот раз Эстарх пришел на вечер к Ёринай из клана Ро без Нардека и без официального приглашения. Но, как и тогда, Эстарх пришел не развлекаться и отдыхать, а работать. Он ни о чем не просил Ёринай, но та сама все сделала наилучшим образом, усадив его за один стол с двумя высокопоставленными армейскими офицерами и крупным столичным чиновником. Изарх из клана Аун был хантом из армии «Пылающий легион», а Гасхар из клана Гор касты силы, несмотря на звание фарханта, занимал пост советника архонта армии «Саранча». Рагар из клана Ар касты огня был далеким родственником Нардека и возглавлял отдел планирования и развития в администрации Цайхенберга. Для всех, это была должность главного архитектора города, но Эстарх знал, что он также занимается и распределением военных заказов. Минимальный размер взятки в этом отделе был больше чем жалование Эстарха за десять лет.

Этот вечер мало чем отличался от другого. То же самое помещение с интимным полумраком, завесой ароматов благовоний, дорогих масел и наркотиков, громкие разговоры, наигранный смех практически голых служанок, прислуживающих гостям и все остальное. Эстарху опять прислуживала зеленоглазая суккуба-полукровка Ёра, что сильно его раздражало, он надеялся увидеть Каю, своего агента. На ней, также как и на всех других служанках, не было ничего кроме золотых украшений и короткой юбки из тонкой блестящей ткани.

— Я напомню доблестным офицерам армии, что первая победа в этой войне была за флотом, — начал Эстарх. — Мы захватили спорные острова, что в свое время не удалось армии.

— Пфф… много чести от такой победы, — фыркнул Изарх из клана Аун. — Вы собрали все самолеты и закидали корабли врага, не вступая с ними в бой!

— Но вы же не станете отрицать то, что это принесло победу? — возразил ему Гасхар из клана Гор.

Изарх выглядел как типичный демон в представлении смертных: крупный, с красной кожей, хвостом и рогами на голове. Для него подали специальный кубок, выточенный из твердого камня, потому что обычный он легко бы разломал пальцами. А вот Гасхар удивил Эстарха. Внешне он был похож на человека, но телосложением больше напоминал горного орка. Таких как он привычнее видеть в каменоломнях или в порту среди грузчиков, а не на посту советника архонта.

— Более того — победу сокрушительную и бескровную. Флот потерял часть самолетов и летчиков, но такую потерю легко восполнить, в то время как нашему врагу понадобится много лет, чтобы заново построить корабли.

— Что корабли, что самолеты — все это лишь игрушки для слабаков! — рявкнул Изарх. — У флота всего одна задача — доставить наших солдат к врагу, но и с этим им они справиться не могут!

— Ёра, — негромко произнес Эстарх. — Встань и возьми в руки апельсин.

Девушка умело скрыла удивление и выполнила приказ. Изарх недовольно скривился, глядя на неё. Ёринай удивленно изогнула бровь, не понимая, что вдруг взбрело в голову Эстарху, а вот Гасхар и Рагар заинтересовались.

— Представьте что эта суккуба корабль, этот зал — океан, а апельсин — рота солдат. Ёра, ты сможешь пронести этот апельсин через зал?

— Да, господин.

— Возьми еще один, апельсин. А теперь еще один. Ты все еще сможешь пронести апельсины?

— Да, господин, — ответила Ёра.

— А теперь возьми все апельсины, тарелку с мясом, бутылку вина и… хватит.

С трудом удерживая все в руках, Ёра стояла и ждала других приказов. А Эстарх продолжал.

— Десять апельсинов в её руках — это просто десять рот солдат. Тарелка с мясом — это запас еды на одну неделю для этих солдат, а бутылка — одно крупнокалиберное орудие. Хант Изарх, фархант Гасхар, как много вы сможете завоевать, имея лишь десять рот солдат, одно орудие и припасы на одну неделю? Сколько потребуется времени, чтобы корабль, нагруженный доверху, пересек океан, вернулся обратно в Империю, взял еще десять рот и еще одно орудие и опять пересек океан?

— Но у вас же много кораблей!

— Да, много. Но нам надо перенести не десять апельсинов через зал, а десять армий через океан!

Изарх презрительно фыркнул, Гасхар с хорошо запрятанной ироничной усмешкой взглянул на него и негромко поинтересовался:

— Но ведь у вас же есть план?

— Да, — коротко ответил Эстарх.

— И?

— Не думаю, что вправе разглашать какую-либо информацию о таких планах.

— Ну ладно вам, фархант Эстарх, — обиженно протянула Ёринай. — Нам же интересно!

— Понимаю, — с улыбкой кивнул Эстарх. — Но ничем помочь не могу.

— Среди нас нет врагов Империи, — вмешался в спор Рагар из клана Ар.

— Я в этом и не сомневаюсь, но правила есть правила.

— Ох, — тяжело вздохнула Ёринай. — Я надеялась, что хоть после повышения он станет проще относиться к службе. Увы.

— Это делает ему честь, — сказал Гасхар. — Но мешает разговору в хорошей компании.

— У всех свои недостатки, — ответил Эстарх.

— Ладно, оставим фарханта в покое. Но, я правильно поняла, что решение уже принято? — с жадным любопытством спросила Ёринай, глядя на Гасхара.

— Да, — ответил Гасхар.

— И какое же, фархант Гасхар? Не томите меня.

— Увы, я не вправе обсуждать такие вещи…

— Не кокетничайте, фархант! Вам это совершенно не идет!

— Эла Ёринай, почему вы думаете, что я кокетничаю, а фархант Эстарх нет?

— Потому что он тот еще сухарь, а вы нет.

— Эла Ёринай, если позволите задержаться сегодня с этой очаровательной девушкой, я вам вместо этих офицеров все расскажу, — глядя на черноволосую, смуглокожую суккубу произнес Рагар из клана Ар.

Ёринай довольно улыбнулась. Эстарх подумал, что похоже все члены клана Ар одинаково падки на женщин и любят трепать языком. Он заметил, несмотря на то, что суккуба отлично владела собой, она не слишком-то была рада вниманию Рагара.

— Доставить вам удовольствие — радость для меня и моих служанок! Но я буду вам крайне признательна, если вы удовлетворите мое любопытство.

— Решение принято…

Суккуба, повинуясь знаку Ёринай, села на диван рядом с Рагаром и красиво изогнулась, чтобы обнаженная грудь оказалась прямо напротив лица Рагара. Тот не заставил себя долго уговаривать и тут же облапал её.

Эстарх неторопливо пил вино, закусывал мясо, которое ему подавала Ёра, и размышлял, почему почти параноидальная шпиономания в Империи сочетается с полной безалаберностью в высших её кругах.

«Наверное, именно поэтому, — подумал Эстарх, глядя на то, как совершенно посторонний демон рассказывает во всех деталях план, который еще даже не все высшие офицеры имели право знать. А слушали его, кроме остальных, еще и четыре служанки. — Потому что все понимают, что первый же шпион, добравшийся до столицы, сможет узнать совершенно все секреты Империи, просто нанявшись слугой в особняк аристократа».

Сам Эстарх узнал обо всех подробностях плана именно из донесений своих шпионов, поэтому Рагара он слушал вполуха. Да, экзарх все-таки решился на крупно-масштабную операцию вторжения на Северный континент. И у флота был план, как провернуть подобную операцию.

— Морские корабли? — удивился Гасхар. — А как же Барьерный риф?

— Три корабля, нагруженные взрывчаткой, уже отправились к нему.

— Флотские офицеры хотят взорвать Барьерный риф?

— А что в этом такого необычного? Дорожные рабочие уже давно используют взрывчатку при строительстве дорог в горах.

Об этом никто никогда не задумывался, хотя решение было очевидным. Барьерные рифы, окружающий Северный континент и материк Даркхорд, когда-то давно поставили крест на идее морских путешествий. А развитие воздушных кораблей этот крест укрепило. Между тем морские корабли были проще воздушных, надежней и могли перевозить за раз значительно больше груза.

От усталости и раздражения, Эстарх не следил за выражением лица и не замечал, как бледнеет от страха Ёра. А вот Ёринай заметила и то и другое, и к счастью для Ёры поняла, что не она причина плохого настроения гостя. Поднявшись со своего места, Ёринай аккуратно село на край дивана возле Эстарха, нагнулась к нему и тихо проговорила.

— Фархант Эстарх, если вы устали или вам стало скучно, Ёра может провести вас в отдельную комнату.

— Я не хочу вас стеснять…

— Фархант Эстарх, не надо ложной скромности, — мягко улыбнулась Ёринай. — Я ничего особенного вам не предлагаю и ничего не потребую взамен. Уже давно наступил комендантский час, до вашего дома далеко, но вы можете прекрасно выспаться у меня в гостях.

«Ага, выспаться, — раздраженно подумал Эстарх. — Пока кто-то будет рыться в моих вещах».

— Если вам не нравится Ёра, я могу прислать вам другую служанку.

Поймав быстрый испуганный взгляд полукровки, Эстарх на мгновение задумался, а потом ответил:

— Если бы мне нужна была компания, я бы вам об этом сказал, но… — для вида поколебавшись, Эстарх сделал вид, что сдался, — хорошо, пусть Ёра проводит меня.

Поднявшись с дивана, Эстарх забрал лежавший на спинке китель и пошел вслед за Ёрой. На его уход никто не обратил внимания.

Назад Дальше