Вдова - Алатон Ева


Вдова

Пролог

Краткое описание мира Салезин

Маронское королевство, одно из самых обширных по территории королевств мира Салезин. Территории Маронии богаты золотом, медью, серебром и полудрагоценными камнями. А также лесами и озерами. Марония ведет торговые отношения с Вакханией и с заморскими странами Алдавией и Лезинским архипелагом. В Маронии один правитель — король. Власть передается по наследству, но если наследный принц не может править по каким-либо причинам (Слабоумие, тяжелая болезнь), народ избирает своего короля из кандидатур, выдвинутых советом старейшин родов. Страейншины рода — это совет, в который входин один из представителей древних родов (сейчас таких всего пять, будут встречаться в истории), учавствуют в политической жизни королевства, но влияния как такового не имеют(что собственно и не нравиться совету и они пытаются уже прл века захватитт власть. Главное кредо совета — " Тихими шагами завоюешь мир"), все главные решения остаются за королем.

Вакхания, соседний халлифат или Вакханский Халифат. Халифат расположен восточнее от Маронского королевства, его владения это степи и большая часть Тигрийского хребта. Вакхания богата драгоценными камнями, горными травами, специями и текстилем. Самый лучший шелк во всем Салезине это — вакханский. То же касается и парчи, и хлопковых тканей, и валяных кошм. А еще Вакхания славится своим фарфором, в который добовляют алмазную пыль, от чего фарфор сетится сияющим светом из нутри и делается более крепким.

Алдавия или Алдавское княжество, преимущественно пустынно — каменистый остров, находящийся на юге моря Фервон, и котором правит махараджи Пуранхах или (Великий княз Пуранхах). Алдавия славится своей сталью и каменным углем, без которого в холодное время в Маронии не обойтись простому люду и дивным жемчугом. Клинки из алдавской стали на вес золота и популярны по всему Салезину. Еще Алдавия славится своими кружевницами. Тончайшее кружево, узор которых представляет собой разнообразную флору и фауну Алдавии. Райские птицы с роскошными перьями, гиганские слоны и быстрые гепарды. В рисунки кружев искустно вплетены мелкие жемчужны и драгоценные камни, что делают представителей флоры и фауны более настоящими.

Лезинский архипелаг, находится на севере Фревонского моря. Богат редкими травами и диковинными животными. Мех дикого серебристого медведя стоит, как целое герцогство в Маронии. А каких выносливых лошадей там разводят…. Эти лошади единственная тяжеловесная и хладнокровная порода во всем Салезине. Такие незаменимы на пашнях, в горнодобывающих шахтах и для длительных поездок.

Денежная едица во всем мире одна. Самая крупная монета — это золотой, мелкая — медяк.

1 золотой — 100 серебрушек

1 серебрушка — 100 медяков.

Основные раздоры происходят лишь между Вакханией и Маронией, так как оба эти королевства находятся на одной территории. Второстепенная проблема — это магия и любые ее проявления. Марония — это королевство неприемлющее магию (в частности простой люд), Вакхания же наоборот видет в магии большое приеимущество по захвату мира. Большая часть одаренных рождается в Маронском королевстве, и как только у малыша обнаружили искру ее выжигают либо запечатывают, но есть те которым не помогает ни выжигание, ни запечатывание. Таких отправляют в обитель святого Лизвада. Такое нововедение в Маронии ввели относттельно не давно лет сто назад, но услугами бесплатных магов из обители пользуются все (что весьма обидо для магов и назревает конфликт). Король Маронии берет одаренных на службу во благо родины. И это считается лучшей долей, нежели прозябание в монастыре с особым амулетом на шее, блокирующим любые магические позывы.

Алдавия и Лезинский архипелаг, одинаково дорожат своими магами, так как там рождается один маг каждые пять лет. С чем этот связанно никто не знает.

Пролог

— Милорд Роури, вам письмо, и приглашения. — дворецкий Милдрет учтиво подал серебряный поднос своему господину, на котором красовались изящные конверты, разных цветов.

Герцог поморщился, его снова атакуют охотницы за ним самим, за его титулом и деньгами. Большинство гонится за его титулом и деньгами и лишь одна за ним самим, но от этого не легче, наоборот, ее удушающее постоянство просто выводит его из себя!

С тех пор, как желтая ботница унесла жизнь его любимой жены, он замкнулся, озлобился и отгородился ото всех. Ведь он воевал, как и все, будь проклята эта война, и о болезни любимой узнал когда было слишком поздно, а как только закончился траур, его стали засыпать надушенные до тошноты писма с приглашениями в дома, где была хоть одна девица брачного возраста. И как бы ни силился Ронан быть надменным и грубым в отошении девиц, все "это" не хотело заканчиваться. Дело дошло даже до таких нелепых слухов, что он обижает женщин применяя к тем силу, а пропавших девушек приписывают на его счет. К нему уже не раз приезжали дознователи из тайной полиции его величества Фроланда Макберта Великого, но никаких следов его причастия к исчезнувшим не нашли.

Ронан отвернулся и велел сжечь все конверты.

Милдрет чинно пршествовал к камину и с важным видом стал выбрасывать одно за другим письма.

— Стой! Вдруг остановил его герцог. — Дай, прочту то, что осталось. Милдрет удивился, но вернул единственное оставшее письмо в лавандовом конверте на серебряный поднос и с поклоном подал его своему господину.

Он уважал нового хозяина здешних земель и ценил его. Так много, сколько делает господин Ронан для всей округи, ни один герцог до него не сделал. Как только комадир боевых магов, Ронан Бреквут, получил герцогский титул, он стал наводить порядки в землях Роури. Снова возобновился вырост поголовьев парнокопытного скота, резко прекратились кражи, стали сеятся пашни и выращиваться плантации с овощами, многие получили работу и дома, открылась часовня при замке и там же, школа для деревенских детей. Но стали загадочно проподать молодые девушки разных сословий. Что-бы там не говорили о милорде Ронане, Милдред всегда был и будет верен своему господину не веря ни на гран всем сплетникам связавшим имя его честного господина с этими гнусными пропажами.

— Милдрет, подготовьте голубые покои, — с оттенком ярости в голосе, проговорил Ронан. — Кажется в ближайшем будущем у этого дома появится новая хозяйка. И скрипнув зубами герцог Роури поднялся и самоличео бросил в огонь конверт.

Уж лучше бы он не останавливал Милдрета, но, как бывало ранее его магия, хоть и выгоревшая, заставила его прочесть то письмо. Король решил найти ему достойную спутницу жизни, чтобы его имя не связывали с этими пропажами, так как герцог находится под протекцией его величества и тому совершенно ни к чему лишние слухи, которые монут дойти до врагов и друзей. А это удар по репутации короля. Во всем этом был лишь один плюс, после заключения союза он возглавит поиски пропавших и не будут видеться с нелюбимой навязанной супругой. Ронан вздохнул, его жизнь после смерти Линэссы стала тяжелой, а теперь будет еще и мучительной. Каждое утро встречать лицо чужой для тебя женщины.

Глава 1; Новый удар

— Элен! — Воскликнула Луиза Билморт, — Джемма, ты не знаешь, где эта несносная девчонка? — Спросила свою единственную дочь, баронесса Луиза Билморт.

Младшая леди Билморт с отрешенным видом пожала плечами и продолжила рассматривать новенькое колечко подаренное ей виконтом Лисбери.

— Ах, что за наказание эта Элен, и зачем только твой отец позволил этот неравный брак! — в сердцах воскликнула Луиза.

— Матушка, не стоит тратить на нее свои нервы, вы же знаете, от нервов появляются некрасивые морщины. — И Джемма сморщила брезгливо свой аккуратный носик.

Старшая леди Билморт лишь отмахнулась от этих слов.

— Я уже здесь, ваша милость. — Тихо проговорив в комнату вошла Элен. Худощавая, с запавшими глазами и щеками, она не очень гармонично смотрелась в светлой, почти вычурной обстановке гостинной Билморт-Холла. Ее русые волосы практически сливались с посеревшим цветом лица, сособенно отталкивающе это смотрелось на фоне ее черноно траурного платья. А темные тени залегшие под глазами, делали девушку гораздо старше и страшнее.

— Где ты ходишь? Мы опаздываем на мессу, врядли это понравиться его светейшеству и богам! — Сердито выговорила Луиза.

— Мне всеравно, что по нраву богам, — не следжалась Элен. — А уж до Светейшиства мне тем бооее нет дела. — От постоянных упреков леди Луизы у Элен раскалывалась голова. — Они и так отняли у меня все, что только можно было забрать. — Твердо заявила она.

И оставив мачеху своего покойного мужа беззвучно открывать рот, натянула на глаза черную густую вуаль и вышла.

— Нет! Ну ты это слышала!? — придя в себя наконец воскликнула Луиза. — Деревенщина не воспитанная! — Выплюнула ей в след леди Билморт, самое любимое из своих ругательств, заготовленных для Элен.

ее

Элен выскочила из дома, как ошпаренная, снова мачеха ее милого Эрнеста нашла к чему придраться, Элен со злости пнула гальку хрустевшую под ногами. И почему боги так не милостивы к ней? Сначала они отняли у нее отца, который сгорел от вина, вслед за ним ушла матушка невыдержавшая тягот отцовских долгов, а после, ее горячо любимый брат, заразивший свою кровь какой-то занозой.

И когда Элен уже отчаялась, она встретила Эрнеста Билморта, наследника барона западных земель, он приехал покупать их имение в приданное для свой сестры и как-то так сложилось, что через месяц он предложил Элен стать его супругой.

За это время они с молодым бароном виделись трижды и Элен не понимала, чем смогла зацепить такого, как Эрнест Бмлморт. Ведь у нее уже ничего не осталось, ни приданного, ни дома, ни имени. Раньше она была леди Элена Динтари, дочь мелкого помещика, эксквайера Джона Динтари.

Луиза Билморт, до сих пор не смирилась с их браком и часто упрекала Элен в том, что от нее нет ни какой пользы лишь лишние траты, ведь приданное в эту семью она так и непринесла. Элен и сама это понимала, но что она могла сделать? Она не виновата в том, что ее любимый муж покинул ее в такое тяжелое время для всех, когда страна только оправляется после долгой войны и на счетах у большинства лишь жалкие гроши. Она бы рада устроится на работу, но его милость не потерпит такого очернения памяти сына. Элен надеялась лишь на то, что после положенного срока, она все же сможет уговорить барона Билморта отпустить ее компаньенкой к вдовствующей герцогини Циледман.

После мессы Генри Билморт пригласил Элен в кабинет.

Вот он, тот момент, которого так ждала Элен.

— Проходи Элен, присаживайся, — хрипловато произнес суровый отец семейства Билморт. — Я надеюсь ты понимаешь о чем пойдет речь? — спросил он поглядывая на Элен сквозь сизую дымку табачного дыма, в котором просто утопал кабинет старшего Билморта.

— Я осмелюсь надеятся, что вы подумали над моим предложением стать компаньенкой миледи Циледман. — Несмело высказала предположение Элен, отчаянно комкая носовой платок.

— И об этом тоже, — уклончиво ответил барон и спустя долгую паузу заговорил вновь. — Элен, ты и сама прекрасно понимаешь, что я вынужден тебе отказать. Мой сын, как бы странно это не прозвучало, действительно любил тебя и ему врядли понравилось, то чем ты хотела бы заняться…

— Это достойное занятие для благородной леди ваша милость — вспыхнула Элен, перебивая барона Билморта.

— Я понимаю, — строго сдвинул брови барон, — давая понять, что ему не нравиться когда его перебивают. — Мы долго думали и решили подать прошение его величеству о выборе тебе нового супруга. — На одном дыхании выпалил барон давно заготовленные слова.

Ему с тудом давались эти слова, но Луиза ни когда еще так не умоляла его, прося о чем-то. Да, они с Элен не сдружились, как ожидали все, но Генри выбрал меньшую из двух зол, он согласился на второй брак Элен, хоть это и было отвратительно и не почтительно по отношению к погибшему сыну и к его вдове, но другого выхода не было, точнее он просто не захотел его увидеть. Кормить еще один рот это накладно, но не столько, на сколько слушать постоянную игру на его нервах холеной ручкой его второй супруги.

Элен чувствовала, как все краски сходят с ее лица, а тошнота комом подкатывает к горлу. Такой подлости она не ожидала.

— Но ведь срок траура еще не подошел к концу. — Еле ворочая языком ответила Элен, поднимая глаза полные слез и отчаяния на главу семейства.

Генри гулко сглотнул видя, как жизнь покидает и без того жалкое тело Элен, но сделать с этим что-то уже не возможно. Утром пришел ответ, что для Элен нашли подходящую партию.

****

— Прости девочка, но ответ уже пришел. — Еле выговорил Генри.

Ему нравилась Элен, она любила Эрнеста и была ему верной подругой и хорошей женой, жаль только, что война не позволила им зачать наследника, тогда она бы несомненно осталась бы в доме и титул баронессы Билморт принадлежал бы ей по праву.

Через три месяца после свадьбы Эрнеста призвали воевать, а еще через пять пришло письмо с соболезнованиями от его величества.

Элен встала не в силах больше говорить, и откуда только взялись силы на то чтобы подняться и на негнущихся ногах вышла из кабинета.

В глазах темнело, а сердце трепыхалось раненой птицей. Казалось воздух перестал окружать ее, потому что легкие горели от невозможности сделать вдох, Элен согнулась в болезненном спазме, сковавшей желудок и ухватившись ослабевшей рукой за перилы галереии и рухнула в беспросветную темноту.

Сквозь пелену забытья Элен стала различать приглушенные голоса, говорили тихо, но она отчетливо слышала каждое слово.

— Генри, дорогой, ты уже объявил ей королевскую волю? — Взволнованно спросила леди Луиза своего супруга.

— Королевскую волю или все же твою? Съязвил милорд Гернри. — Непонимаю Луиза, чем тебе помешала Элен? Она ведь не имела притязаний на наследство сына, сразу же отказавшись от него в пользу Джеммы.

— Герни, что за чепуху ты мелишь, конечно это воля его величества, я лишь ускорила ее и не более! — Громким шепотом ответила Луиза. — И потом, ты сам должен понимать, что все это, я делаю для блага Элен, какой бы неблагодарной при этом она не была, ты же видишь дорогой, после смерти Эрнеста, пусть светла будет его обитель, Элен практически не ест, она исхудала настолько, что ее кости можно перещитать! Я уже дважды приглашала модистку ушивать ей траурный парадный наряд и это только за этот месяц. Генри я не хочу, чтобы девочка однажды умерла от голодания, а нас обвинили в этом. Я уверена милорд Роури вернет ее к жизни!

Дальше