А вот с Этьеном произошла метаморфоза. Едва метресса Кавье появилась в дверях, как он изменился в лице. Сначала с него схлынули краски, а потом на щеках проявился лихорадочный румянец. Он не сводил пристального взгляда с нее и впервые не играл в дипломата. Охватившее его волнение читалось отчетливо.
— Рада познакомиться, метресса Кавье, — вежливо кивнула в ответ.
Все формальности соблюдены, хотя Этьен так и не произнес ни слова. При взгляде на мэтра Филиппа заметила как он с интересом наблюдает за нами тремя. Неужели он считает, что я буду ревновать? Или он тоже заметил произошедшие с моим мужем перемены? Судя по тому, как метресса Флоранс назвала Этьена по имени, они знакомы давно. Тогда реакция на появление красивой женщины не должна быть такой острой. Так что же взволновало моего мужа?
— Благословенного дня, уважаемые мэтры и метрессы, завтрак подан! — поставленным голосом произнес один из официантов.
Быстрым взглядом пробежалась по лицам мужчин в форме прислуги и с облегчением выдохнула, не заметив среди них мэтра Броссара. Соседство с красивой метрессой неприятно давило, да и затянувшееся молчание мужа озадачивало, так что лишние переживания ни к чему. Кажется, бывший наставник понял серьезность моего ночного предупреждения и решил не показываться мне на глаза.
— Клер, окажешь мне честь? — предложил свою руку мэтр Филипп.
— С удовольствием! — отозвалась я и озадаченно оглянулась на входные двери в столовую.
— Кого-то ищешь? — заметив мой взгляд, поинтересовался спутник.
— Эдит задерживается, — пояснила ему. — Попрошу кого-нибудь из официантов узнать о ней.
— Флоранс? — предложил себя в спутники Этьен.
Она молча согласилась, положив ладонь на его локоть. Странно. Проследила за этим жестом и в моей душе не шевельнулось ни одного чувства. Они не стали дожидаться, когда я решу вопрос с официантом, и прошли вперед. Я смотрела на их спины, и почему-то подумалось, что они хорошо смотрятся вместе. Казалось, они больше подходят друг другу, чем мы с Этьеном. Оба высокие, с хорошими манерами, с таким же холодным сердцем и безразличием к окружающим.
— Ты можешь не опасаться Флоранс, — обратив внимание на мой взгляд, поспешил успокоить мэтр Филипп.
— Метресса Кавье училась в той же частной школе, что и Этьен? — внимательно посмотрела на старика я.
— Почему ты так решила? — от удивления он слегка приподнял седые, кустистые брови.
— Она запросто к нему обращается. Такие отношения обычно складываются во время обучения в одном заведении. Знакомство в других обстоятельствах налагает определенный оттенок условностей. И даже называя мужчину по имени, метресса сохраняет дистанцию, даже если они знакомы с детства, — пояснила ему.
— Действительно, — теперь уже и он смотрел задумчивым взглядом на метрессу Кавье и Этьена, устраивающихся за столом. — Надо будет о твоем наблюдении написать наблюдателю, что бы внесли в учебный план.
— Кому? — не поняв его замечания, спросила я.
— Своему знакомому, — взмахнул сухенькой рукой мэтр Филипп, ставя точку в обсуждении. — Так что там с вашей подругой?
Ах, Эдит! Совсем вылетело из головы. Но стоило лишь о ней вспомнить, как в душе поднялось встревоженное чувство. Подозвав одного из официантов, попросила передать ей мои слова беспокойства по поводу ее отсутствия за завтраком. Послушный слуга сразу же отправился в каюту к подруге. Мэтр Филипп все это время не отпускал мою руку, внимательно слушая разговор. Удостоверившись, что распоряжение будет выполнено, мы отправились к столу.
Этьен все внимание обратил на метрессу Кавье. Я наблюдала за ними и с каждым мгновение удивлялась ему. Оказывается, он может быть обаятельным и милым, умеет говорить комплименты и увлекательно рассказывать интересные истории. Неприступная красавица изволила улыбаться на особо смешных моментах, и мой муж плавился от счастья, когда его одаривали знаком внимания.
Ревновали ли я? Не думаю. Наблюдать за этой сценой не приносило удовольствия, но и внутри ничего не дрогнуло. Зато я ловила на себе внимательный и острый взгляд мэтра Филиппа. Старик словно изучал меня, выискивал на лице малейшие движения души. На самом деле я больше тревожилась за самочувствие Эдит, о чем неоднократно говорила.
Серебристый лепесток послания закружился надо мной и скользнул в руку. Официант выполнил мою просьбу и нашел Эдит в ее каюте. Теперь же она коротко сообщала, что занимается с прикрепленным к ней наставником, и завтрак ей принесли.
— Что пишет подруга? — поинтересовался мэтр Филипп, заметив, как я сжала послание в пальцах.
— Она завтракает в каюте, — рассеяно ответила ему.
Эдит занимается с наставником. На корабле я знала только одного ворожея-мужчину. И это Эмири Броссар. Метресса Валанди обещала не оставить свою практикантку без наставления и позаботилась о патронаже. Конечно! Как же я сразу не догадалась, едва увидела мэтра Броссара? К кому еще она могла пристроить Эдит на «Любимце богини»?
И вот сейчас в сердце больно кольнуло. Ни одна обворожительная улыбка метрессы Флоранс моему мужу на меня так не подействовала, как мысль, что Эдит сейчас находится наедине с бывшим наставником. Троллий потрох! Да что это со мной?
— Клер, что-то у меня аппетит пропал. Составишь мне компанию? Хочу прогуляться по палубе, — ворвался в раздумья хриплый, старческий голос.
— Вы хорошо себя чувствуете? — забеспокоилась, заметив выступившую испарину на висках пожилого мужчины.
— Хотелось бы на свежий воздух. Здесь жарко, — подавленный вид контрастировал с бодрыми словами.
— Вы бы поговорили с мэтром Бланкар, — посетовала на его нежелание обратиться к целителю.
— Бланкар на корабле? — резким тоном спросила метресса Кавье.
— Вы с ним тоже знакомы? — взглянула на нее и заметила жесткий взгляд, которым она осматривала мэтра Филиппа. — Ах, да. Вы же вместе учились, — последние слова пробормотала себе под нос.
Метресса Кавье не соизволила мне ответить на громко прозвучавший вопрос, она ждала подтверждения или опровержения своему предположению от мэтра Монти.
— Разве ты не рада его присутствию? — разыграл удивление мэтр Филипп. — Мне казалось, ты к нему всегда была расположена.
При последнем замечании я заметила, как тень скользнула на лице Этьена. Видимо, ему совсем не нравилось, что метресса Кавьė отдает предпочтение мэтру Бланкаpу.
— Те времена давно прошли, — спокойно ответила роковая красавица и скользнула по мне равнодушным взглядом.
Вот она точно осознает производимое ею впечатление. Словно неприступная королева в ожидании достойного ее трона. Мужское внимание для нее ничего не значило. Общение с Этьеном развлекало, но не более того. Уходя от стола, я слышала, как мой муж пытается вновь завязать с ней непринужденную беседу, но метресса Кавье отмалчивалась, погрузившись в раздумья.
— Прогуляемся вдоль корабля, а потом отдохнем в тени, — внес предложение мэтр Монти.
— Вы так и не ответили об Этьене. Он так же ваш воспитанник? — вспомнив невыясненный момент, решила поднять этот вопрос.
— Я принимал участие в его обучении участие, — немного помолчав, ответил он. — Он многого добьется в жизни. Тебе достался хороший муж. Для него важны карьера и благополучие. Этьен образован, целеустремлен и настойчив в достижении целей. Он целостная личность, ему не требуется чье-либо одобрение для принятия решения.
— Вы хотите сказать, — медленно произнесла, осознавая услышанное, — Этьен способен на поступки и нести за них ответственность.
— Ты все правильно поняла, — широко улыбнулся мэтр Филипп. — Его учили не только академическим знаниям, но и готовили быть руководителем. Честолюбивому Этьену требуется умная жена. Ты ему подходишь.
Кто бы озаботился спросить — подходит ли мне Этьен? Почему все считают себя вправе решать мою судьбу? Папа, Этьен, теперь вот мэтр Филипп рассуждает о роли жены в карьере мужа. А если я мечтала о другом?
— Он тебе не нравится? — обратил внимание на мое молчание мэтр Монти.
— Мы слишком мало знали друг друга перед свадьбой, — спокойно ответила ему.
— Это не страшно. Со временем ты поймешь какая личность скрывается за маской беспристрастного дипломата, — он улыбнулся, говоря это, но в сквозь прикрытые морщинистые веки хорошо рассмотрела блеск глаз.
Меня озадачивало абсолютно все, что происходило на корабле. Почему двое — мэтр Бланкар и метрeсса Кавье — не появилась на вчерашнем ужине с капитаном? Ведь Этьен говорил об обязательном посещении этого мероприятия. Странные предупреждения от мужа и от мэтра Броссара о мэтре Филиппе и совете свести разговоры с ним к минимуму. Бывший наставник в роли стюарда, охраняющий покой консула. Сам мэтр Геллер присутствовал на завтраке, но при этом не интересовался сопровождающими его дипломатами. Члены приставленной к нему группы словно варились в собственных амбициях, общаясь друг с другом. Эдит наедине с мэтром Броссар. Последнее особенно тревожило, хотя знала о его манере преподавания. Или может быть как раз из-за этого не могла спокойно выслушивать похвалу в адрес моего мужа.
И самое главное — близкая смерть мэтра Монти, предсказанная мной. Что если, я бы не взяла ворожейный шар, послушавшись мужа? Ведь тогда бы пожилой человек получал удовольствие от путешествия, а не ждал скорой кончины. Я чувствовала себя ответственной за предсказание. Мне хотелось хоть немного отвлечь от грустных мыслей собеседника, потому-то задавала множество вопросов и настаивала на ответах, видя, как он старается поменять тему.
— Мэтр Монти, благословенного дня, — в наш вяло текущий разговор под натянутой парусиной вмешался новый участник.
— А! Христас! — обрадовано воскликнул мэтр Филипп. — Ты уже знаком с Клер, женой Этьена?
Подошедший к нам мужчина оказался лысым священником. Помню, вчера при знакомстве озадачилась вопросом — неужели он тоже путешествует, потому что он находился среди гостей, а не был членом команды. Служитель богини чувствовал себя неловко среди высшего света. Мужчина пробыл положенное время и вскоре удалился к себе в каюту. Его отсутствие особо никто не заметил. Кому интересно вести разговоры на религиозные темы? Может быть чуть позже, когда основные темы надоедят, то кто-нибудь из заскучавших аристократов и затеет с ним теологический спор.
— Мы были представлены, — поторопилась ответить я.
— Составь нам компанию, Христас. Клер интересный собеседник, — похлопал по спинке шезлонга рядом с собой мэтр Филипп.
— С удовольствием, мэтр Монти. Ваши слова заинтриговали, — священник жестом подхватил развевающиеся полы длинного одеяния, чем напомнил такое же движение у женщин, убирающих юбки в сторону.
И все же ему было не так жарко, как например, мне. Ткань неплотная, одежда свободного кроя, в то время как мне приходилось париться в атласном платье. Зря не послушалась совета мамы, которая настаивала, чтобы я взяла льняную пару — юбку и блузу. Но они смотрелись совсем по-домашнему, в то время как все здесь щеголяли роскошью. Даже к завтраку метрессы были одеты в дорогие наряды.
— Клер выпускница «Школы колдовства, целительства и ворожбы». Она ворожея, — мэтр Филипп говорил так, словно гордился мной.
Отчасти это доставило удовольствие, но с другой стороны озадачивало. Ведь он не имел к моему образованию никакого отношения. Наверное, он радуется за Этьена. Это единственное объяснение.
— Это ведь вы вчера проводили неудачный сеанс ворожбы, — расплылся в нехорошей улыбке священник, отчего его лоб сморщился.
Смотрелось странно. Казалось, будто даже на темечке кожа собралась бороздами. Неприятный тип. Я всегда молюсь богине, частенько и всуе поминаю ее имя, но не сложилось отношений у меня со служителями. Всегда к ним относилась настороженно. Они казались мне мудрее, чем обычные люди, даже одаренные магией. Ведь они могут напрямую обращаться к богине и та никогда не оставит их своей благодатью. Что мы обычные смертные для них?
— О, так у нас получилось? — неожиданно воодушевился мэтр Филипп.
— Никто не сомневается, что ворожба не удалась, — продолжал цвести радостной улыбкой лысый священник.
— Зачем? — нахмурилась я, недовольная подмоченной репутацией стараниями слуги богини.
Ведь кому как не ему поверят в неудачу у ворожеи?
— Это моя вина, — покаялся мэтр Филип, обратив внимание на мою реакцию. — Я не хотел, чтобы приставали с вопросами о предсказании. Проще сказать, что сеанс не удался. Вспомни реакцию Этьена вчера, а ведь он меня хорошо знает. Выдержать же любопытство равнодушных, но охочих до сплетен аристократов никто не сможет.
— Но теперь все будут думать, что я никчемная ворожея, — от обиды стало тоскливо на душе.
— Нет, метресса Атталья! — священник все так же плавился счастливой улыбкой. — Все знают лишь о неудаче во время сеанса на корабле. Ведь за морским пространством богиня плохо присматривает, а потому и ворожба может сорваться.
— Вы верите в эти суеверия? — удивилась я.
— Нет, конечно. Но ведь неважно во что верю я, главное, во что поверили вчерашние свидетели предсказания, — с этими словами лысый священник откинулся на парусиновую спинку шезлонга.
ГЛАВА 7
«Любимец богини» плавно покачивался на волнах. Надувшиеся паруса слегка поскрипывали над головами, а полотнище, защищающее нас от солнца, трепыхалось от порывов ветра. Светило поднималось выше по небосклону, становясь все жарче. Лишь здесь в тени можно было расслабиться и подставить разгоряченные щеки под порывы ветра.
— Это ваше первое путешествие по морю, метресса Атталья? — вежливо поинтересовался священник.
— Раньше как-то не приходилось, — отозвалась ему.
— Привыкайте. Рядом с мужем дипломатом вы будете часто находиться в дороге, — он старался поддержать беседу, но что-то в его голосе настораживало и озадачивало одновременно.
Внимательно посмотрела на него, потом перевела взгляд на мэтра Филиппа, ожидая догадаться об их мыслях. Это Этьен молодой и ещё неопытный, хотя и старательный на поприще дипломатии, потому выражение его глаз можно прочитать. Сидящие рядом двое мужей с опытом в общении с разными людьми обладали проницательностью и отменной выдержкой, не выдавали своих мыслей.
— Мэтр Филипп, вы бы все же обратились к целителю, — вновь попросила я.
— Христас, вызови Алена, — немного подумав, решился он.
С пальцев служителя богини сорвалось заклинание сообщения, сформировалось в серебристый лепесток и взлетело в воздух, а потом пропало.
— Простите, мне просто интересно, — задумчиво еще раз осмотрела мужчин. — Вы давно знакомы?
Они переглянулись. Со стороны могло показаться, что они стараются вспомнить, но я отчетливо увидела молчаливый разговор. Словно эти двое понимали друг друга без слов и сейчас решали — достойна ли я откровения?
— Что-то мне подсказывает, вас связывает нечто большее, чем просто дружба священника и верующего человека, — прокомментировала затянувшееся молчание.
— Мы знакомы с тех пор, как я в детстве потерял родителей, — уклончиво ответил служитель богини.
— Так вы тоже воспитанник мэтра Филиппа? — соотнесла его слова с рассказом Этьена о его семье.
С мужем получилась примерна такая же ситуация. Ребенок остался один в целом свете, опекуны пристраивают в частную школу, куда берут маленьких детей, управляют имуществом. Тем более я уже знала, там обучают магически одаренных мальчиков и девочек. Так почему бы и священнику не быть воспитанником мэтра Филиппа? Ведь он принимал участие в судьбе тех, кто учился в той школе.
— А я говорил, — по-стариковски хрипло засмеялся мэтр Монти, — Клер сообразительная девушка. Жаль не встретил ее раньше.
— Каждый должен прожить свою судьбу, данную ему богиней, — ожидаемо отозвался священник.
— И в тоже время богиня дает все шансы изменить свою судьбу. Иначе, зачем оставлять человеку выбор? Все было бы просто — богиня ткнула пальчиком: ты целитель, а ты плотник. И все живут в отведенных рамках. Не мыслят, не существуют. Однако же реальность отличается от этой идиллии. Новорожденному дается разум, ощущения, чувства. Он растет и учится их использовать. Задача взрослых воспитать в нем личность с сильным характером. И вовремя отпустить, когда приходит время. У всех шансы равные, только не каждый пользуется даром богини. Кто-то предается лени, другой становится сластолюбцем, третий спускает свою жизнь в канаву.