– Ты такая забавная, – раздался улыбающийся голос Лорри.
Тебе-то уже все равно, ты уже умер, а я-то еще живая, хотелось сказать ей, но она промолчала. Ее друг не любил, когда Айлин напоминала ему о том, что он – всего лишь призрак. Сделала еще несколько шагов и открыла глаза. Мрак набросился на нее, как хищный зверь.
– Скоро глаза привыкнут к темноте, и слева в углу ты увидишь несколько выступающих из стены кирпичей, – сказал Лорри.
Девочка напрягла зрение и стала разглядывать подвал. Здесь было очень много пыли. На каменных ступенях, по которым она спускалась, остались глубокие и чуть расплывчатые следы. Ко всем стенам примыкали высокие стеллажи с какими-то кувшинами. Большинство полок были сломаны, кувшины лежали разбитыми, их покрывал ровный слой серой пыли, но некоторые вынесли испытание временем.
– Раньше здесь было хранилище алхимических ингредиентов. Наш чародей… он хранил все здесь. На этот подвал было наложено отводящее взгляд заклятие. Наверное, поэтому мародеры не тронули его, – произнес Лорри, в его голосе Айлин ощутила нотку грусти. – Я спрятал ларец здесь, потому что боялся, что в другом месте хранить его будет менее надежно. И, как оказалось, был прав. Чародей не знал о моем тайнике. Никто не знал.
Глаза Айлин окончательно привыкли к темноте, и она, наконец, разглядела три чуть выступающих из стены кирпича в углу. Медленно ступая по пыли, подошла к ним.
– Вытащи их. Только аккуратно. – Голос Лорри напрягся.
Айлин вытащила один кирпич, оглядела. Он был старый, потрескавшийся и очень тяжелый. Осторожно положила под ноги, потом также аккуратно вытащила второй и третий. Заглянула в образовавшуюся брешь. Из-за темноты там ничего не было видно.
– Засунь туда руки, только обе. Одной ты не вытащишь его оттуда.
– А если там крысы?
– Не бойся. Там никого нет.
Айлин зажмурилась и сунула руку в дыру. Пальцы наткнулись на что-то холодное и шершавое. Потом продела в брешь вторую руку.
– Вытаскивай. Только аккуратнее. Ларец сделан из необработанного гранита, поэтому очень тяжелый. Не урони его.
Девочка нащупала края ларца, ухватилась за них и потянула к себе. Раздался тяжелый звук трения камня о камень.
– Аккуратнее, не спеши, – раздавался голос Лорри, пока Айлин, пыхтя и потея, тащила ларец на себя.
Наконец, из дыры показался темно-серый прямоугольник. На шершавую поверхность были нанесены непонятные знаки. По краям болтались лохмотья паутины. Переведя дух, и размяв пальцы, девочка вытащила ларец из стены, и сразу же ощутила его непомерную тяжесть. Едва пальцы разжались, как она снова прижала его к стене и стала осторожно опускать. Когда ларец с грохотом коснулся пола, вихри пыли заплясали вокруг, и Айлин не удержалась и чихнула.
– Ты справилась, – с облегчением сказал Лорри. – А теперь открывай его. Видишь, на крышке четыре отверстия и четыре рычажка рядом с каждым из них?
Девочка прищурилась и кивнула.
– Это кодовый замок. За первый потяни три раза, за второй – восемь, за третий – два, за четвертый – пять.
Айлин сделала так, как просил Лорри. Внутри ларца что-то глухо щелкнуло, и крышка чуть приподнялась. Она откинула ее и увидела замотанный в тряпку продолговатый предмет.
– Возьми его, – прозвучал голос Лорри.
Девочка повиновалась. Но как только она коснулась тряпицы, та рассыпалась как зола.
– Время не пощадило ткань, но с… моим подарком все должно быть хорошо.
Айлин взяла предмет в руки и отряхнула от пыли, оставшейся от рассыпавшейся ткани. Им оказался длинный кинжал. Девочка поднесла его к глазам, чтобы лучше разглядеть, клинок блеснул в тусклом отсвете. Время ничуть не тронуло его. Казалось, что кинжал выковали только вчера.
– Этот стилет – подарок отца. Рукоять и эфес выполнены из золота, клинок – из облегченного серебра. Он подарил мне его на четырнадцатый день рождения, но по закону носить я его мог только с пятнадцати лет. До дня моего совершеннолетия оставалось меньше двух месяцев, но произошла катастрофа и… – Голос Лорри увял.
Айлин подошла к входу, чтобы разглядеть кинжал на свету. Изящный, ровный клинок, длиной в полторы ладони. Инкрустированная сапфирами и изумрудами рукоять чуть загнута на конце. Девочка перевернула стилет и увидела надпись, вычеканенную на клинке. Буквы были из старого языка, поэтому она не поняла ни слова.
– Что здесь написано? – спросила она.
– Лоренс Чигвидос. Дом Трейн, – произнес Лорри.
– Это твое имя?
– Да, – печально сказал Лорри. – Наш род был одним из самых влиятельных в городе, да и вообще во всем королевстве.
– Жаль, что все так вышло. Что все погибли.
Лорри помолчал, потом сказал:
– Теперь он твой.
– Мой? – Айлин поглядела на кинжал. Он ей нравился, но забирать его она не имела права. – Но… я не могу, Лорри. Он был подарен тебе. Он твой и ничей больше.
– Прекрати. – В голосе призрака прозвучало легкое раздражение. – Меня больше не существует. Я – лишь тень. Голос, который можешь расслышать лишь ты или такие же, как я. Он мне больше не нужен. Я даже не могу взять его в руки.
Девочка вздохнула. Повертела в руках, снова глянула на надпись.
– Он был очень дорог мне. Я грезил, как буду его носить, как мне будут завидовать окружающие… Я так ждал очередной день рождения… Не хочу, чтобы он так и лежал здесь. Заклятие ослабло, поэтому его рано или поздно все равно кто-нибудь найдет. Но ведь ты сможешь его сберечь?
Айлин стало жаль Лорри. Не хотелось вновь его расстраивать.
– Конечно. Спасибо за подарок. Это так… так… – Она не знала, как выразить чувства.
– Ты хочешь сказать «приятно»? Да. Мне тоже приятно дарить его тебе. Я даже чувствую, что мне становится легче. Часть меня живет в этом стилете. Лучшая часть. Храни его. Придет время, и он тебе понадобится. А теперь ступай. Чародей уже заждался.
Девочка кивнула и стала подниматься по ступенькам. Оказавшись снова на свежем воздухе, она глубоко вдохнула и улыбнулась. Айлин чувствовала странное облегчение и необычайный прилив сил.
Ее больше ничего здесь не держало.
– Прощай, Лорри. Спасибо тебе за все.
– И тебе спасибо, Айлин. Помни, что теперь часть меня всегда будет рядом с тобой.
Девочка снова улыбнулась, спрятала кинжал за пазуху и побежала к чародею.
Глава девятая
Глава девятая
Лесная Фея
Тернистый лес, королевство Римун
1-ый день месяца Зенита Солнца
2891 г. от ЯБТ
Сумерки сгущались.
Где-то вдалеке ухнула сова, зашуршала листва на кустах, хрустнула ветка на дереве.
– Ты слышал, Мик? – севшим голосом спросил Олдер. Его рука уже битый час не отпускала рукоять меча, наполовину высунутого из ножен.
– Да прекрати ты, трус! – рявкнул тот.
– Что прекратить? Там звук был.
– Подумаешь, ветка хрустнула. Обычный шум леса, – раздался позади низкий голос Толстяка Хекса.
– Не ветка это, а она с деревьев за нами наблюдает.
– Ты опять про ту бабу песню завел? – с усмешкой спросил Полди, идущий на шаг впереди от Мика.
– Да конечно про нее, про кого же еще, – ухмыльнулся Мик. – Он еще вчера мне всю голову проел своими бреднями.
– Не бредни это, а быль, – возразил Олдер.
– А я говорю – бредни. Местные олухи что угодно придумают, чтобы не пускать чужаков в лес.
– Не бойся, Олдер, от бабы мы тебя защитить сможем, – заверил Толстяк Хекс.
– Да как вы не поймете, что Лесная Фея – не просто баба?! Она страж Тернистого леса, одна из самых искусных лучниц Кантара.
– Брехня! – покачал головой Мик. – Нет никого лучше Саймона Стрелка. А твоя Лесная Фея – всего лишь ополоумевшая дура.
– Ага, – согласился с товарищем Полди. – Забыл, что нам трактирщик вчера о ней рассказывал? Был у нее мужик, лесничий. От браконьеров лес стерег. Но убили его, а ее по кругу, что называется, пустили. – Полди гадко улыбнулся. – Вот она и спятила после этого. Бросается на всех путешественников, которых в лесу встретит. Да только, видать, не всех подряд трогает. Мы тут уже час как бродим, а все еще никого не видели.
– Или боится, – произнес Толстяк Хекс, растянув большой рот в улыбке. – Нас все-таки четверо, а она одна. Понимает, что ежели поймаем, то тоже по кругу пустим.
Полди и Мик заржали. Олдеру же было не до смеха. Он тяжело вздохнул и покачал головой. Вчера в трактире он наслушался всякого про Лесную Фею. Местные в один голос говорили, что она – сущий демон. Если ей кто не понравится, или она подумает, что ты пришел в лес с недобрым намерением, то жди стрелу в лоб. Выпустит так, что и не заметишь. Вот ты живой, а вот уже лежишь в канаве и кровью истекаешь.
Сдалась нам эта пушнина, с горечью подумал Олдер. Ладонь от соприкосновения с кожаным покрытием рукояти сильно вспотела, мышцы одеревенели от напряжения. Он внимательно глядел по сторонам, пытаясь разглядеть женский силуэт среди деревьев. Но пока что видел одни лишь ветки да листья молодых осин и кленов.
– Пора факелы зажечь, а то совсем темно стало, – сказал Полди. – Сдается мне, не найдем мы сегодня ничего.
– Не надо факелов! – испуганно воскликнул Олдер. – А если она увидит огонь?
– Дикие звери и чокнутые люди боятся огня – запомни это, – сказал Толстяк Хекс и почесал объемное брюхо. – А я думаю, что и перекусить не помешало бы.
Сверху раздался глухой свист, и в ствол дерева рядом с Полди вонзилось что-то твердое. Мужчины замерли, как статуи. Олдер сжал рукоять меча с такой силой, что заболели пальцы.
Полди посмотрел на ствол и увидел раскачивающееся древко стрелы. Оперение было сделано из белых перьев.
– Мать моя, это то, что я думаю?! – шепотом спросил он.
Мик схватил стрелу и попытался выдернуть, но острие глубоко вошло в ствол и не поддалось.
– Кто бы вы ни были, разворачивайтесь и уходите отсюда, – раздался отдаленный женский голос, в нем сквозил холод зимней стужи.
Толстяк Хекс потянулся за топором, висевшем на поясе. Полди осторожно достал из-за спины лук и полез в колчан за стрелой, но Мик остановил его.
– Кто ты? – спросил он уверенным голосом, хотя нотка испуга в нем все-таки проскользнула.
У Олдера же пересохло во рту. Она нашла их, твердил он себе. Нашла и теперь убьет!
– Ребята, давайте свалим отсюда, пока не поздно, – тихо попросил он.
– Заткнись, Олд, – шикнул на него Полди.
– Если вам дороги жизни, уходите, – произнесла Лесная Фея.
– Ты не ответила на мой вопрос, – твердо сказал Мик. – Повторю его еще раз: кто ты такая?
Идиот, подумал Олдер. Зачем он задает свои глупые вопросы? Надо валить, а не трепаться с ней.
– Она просто пугает нас, – заверил всех Толстяк Хекс. – Ничего она нам не сделает. Идем. – Он сделал шаг. Раздался свист, Толстяк Хекс вскрикнул и припал на одно колено – из его бедра торчала стрела. Кровь тонкой струйкой побежала по штанине.
– Ах ты ж полоумная сука! – вскричал Мик и со звоном оголил клинок. – А ну покажись, и я трахну тебя прямо здесь!
Свист, и следующая стрела вонзилась точно ему в грудь. Мик хрипло застонал, попятился, выронил меч и повалился в траву.
Полди приготовил стрелу и судорожно рыскал взглядом в поисках лучницы. Рядом выл от боли Толстяк Хекс.
– Вот сука! Вот сука! Вот сука! – приговаривал он в полголоса.
Олдер почувствовал, как задрожали руки. И какой скользкой стала рукоять. Лесная Фея только что у него на глазах убила Мика и ранила Хекса! А он даже не смог ее заметить. Стало быть, она с легкостью может убить и его.
– Полди, идем отсюда, – молящим голосом пробубнил он. – Прошу тебя, Полди.
– Заткнись, гребанный трус! Эта тварь убила Мика. Я не уйду просто так. Если бы я ее увидел, если бы…
– Уходите, – раздался снова холодный голос.
– Мы уйдем, но сначала покажись. – Полди явно хотел выглядеть уверенным, но на последнем слове голос сорвался на визг. При других обстоятельствах друзья бы подняли его на смех.
– Сука-сука-сука… – шипел сквозь зубы Толстяк Хекс, сжимая истекающее кровью бедро и перекатываясь на спине, как перевернутый жук-навозник.
– Вы сами выбрали свою судьбу, – произнесла Лесная Фея таким голосом, каким обычно выносят смертный приговор. А затем раздался свист.
Стрела вонзилась в живот Полди. Он отпустил тетиву, и его стрела улетела в сторону. Зашуршали листья, раздался глухой стук. Полди бросил лук и схватился за торчащее из живота древко, чуть потянул, но тут же поморщился и закряхтел.
– Сука, сука, сука! – еще громче завопил Толстяк Хекс. Снова свист, и стрела вонзилась ему чуть повыше ключицы. Он замер, в горле забулькало.
Олдер больше не мог терпеть. Выронив меч, он бросился бежать. Но едва успел сделать шаг, как снова услышал отвратительный, смертоносный свист. И ощутил: что-то острое и холодное вонзилось в спину, чуть правее левой лопатки. Боль пришла в следующее мгновение. Застила разум и оглушила. Он закричал, но не услышал собственного голоса. А потом встретил лицом землю и окунулся во тьму.
Йов наблюдал, как облаченная в серо-зеленое тряпичное одеяние женщина неторопливо подошла к телам. Она была высокой и стройной, и двигалась так, словно кралась – настороженно и тихо. Ее темно-рыжие волосы были сплетены в тугую косу, которая доходила до пояса. Лицо хоть и выглядело миловидным – темно-синие большие глаза, тонкие брови, узкие скулы – но от прочно закрепившейся печати глубокой тоски совсем не радовало глаз.
Лесная Фея склонилась над трупом толстяка, вытащила из сапога кинжал и всадила мертвецу в грудь. С отвратительным хрустом поковырялась в ней и выдернула стрелу. С наконечника капала кровь. Она тщательно вытерла ее о рукав куртки мертвеца и убрала в колчан за спиной.
– Тебя же Девана зовут, верно? – спросил Йов, развеивая заклинание, отводящее чужие взоры. Все это время он скрывался под ним, следуя за четырьмя браконьерами.
Женщина резко убрала кинжал обратно в сапог, вскинула тисовый лук, вытащила стрелу и наложила на тетиву, целясь в ученика магистра. Все это произошло так быстро, что Йов даже не успел активировать защитное заклинание.
– Спокойно, женщина, – тихо произнес он, выставив ладонь вперед.
– Откуда ты взялся? – холодным голосом спросила Лесная Фея.
– Я шел за ними. – Ученик Хранителя Барьера кивнул на труп у ног Деваны. – Ты, вижу, с ними совсем не церемонилась.
– Я дала им шанс. Причем трижды. Но они выбрали смерть. Как и многие до них… Ты тоже браконьер?
– Нет. Я лишь использовал их как приманку.
– Как приманку? – Бровь женщины чуть заметно вздернулась.
– Да.
– И кто же добыча? Неужели я?
– Именно. – Йов кивнул и слегка растянул губы в улыбке. И услышал треск натягиваемой тетивы.
Резкий свист. Ученик Хранителя Барьера дернул ладонью, и стрела, сменив траекторию, улетела в сторону. Девана недовольно фыркнула и незамедлительно выстрелила еще раз. Но и вторая стрела не достигла цели. Йов махнул рукой и тихо прошептал заклинание, лук из рук женщины вырвало и отшвырнуло на несколько шагов. Лесная Фея рефлекторно присела и снова вытащила из сапога кинжал.
– Прекрати, глупая женщина! – прикрикнул ученик магистра.
Девана яростно засопела, как тигрица, но с места не сдвинулась.
– Что чародейчик забыл в моем лесу? – В голосе звенела сталь.
Она готова кинуться в любую секунду, понял Йов.
– Успокойся и выслушай меня, – спокойно сказал он. – Спрячь оружие.
Лесная Фея не шелохнулась.
– Неужели ты действительно думаешь, что способна причинить мне вред? Если бы я хотел тебя убить, то сделал бы это давно.
– Что тебе нужно в моем лесу?
А она настырная, подумал ученик магистра.
– Я пришел за тобой.
– Зачем?
– Я все расскажу, но сначала ты должна успокоиться. Можешь поднять свой лук, но только держи его подальше. Не люблю, когда мне угрожают.
Еще с мгновение Девана стояла в той же позе, но потом резко убрала кинжал в сапог и крадущейся походкой направилась к луку. Потянулась к нему.
– Стой! – снова крикнул Йов. – Давай без фокусов, хорошо?