Я закатила глаза и попыталась не реагировать, потому что, честно говоря, я должна была это предвидеть.
— Ты извращенец, — тихо пробормотала я, подвинув свой стул ближе к столу.
Он хмыкнул, заняв свое место.
— Будь благодарна, что я не оставил следов. Ты заслужила это тем, что оставила меня здесь одного на несколько часов.
Несколько часов? Я отсутствовала не больше пять минут.
— Я вернулась, так почему ты ноешь? — спросила я, вздыхая.
— Мне было скучно... и сестры Джейсона продолжают приставать ко мне.
Вот, шлюхи!
— Я позволила девочкам позлить тебя, но это не могло быть настолько скучным...
Алек прервал меня взмахом руки и произнес:
— Так и было. Поверь.
Я уставилась на него и спросила:
— По шкале от одного до десяти, насколько тебе было скучно?
Он посмотрел мне в глаза и ответил:
— Я прочитал условия нового обновления iOS на своем телефоне. Дважды.
Настолько скучно?
— Иисус, — сказала я.
Он резко кивнул.
Я посмеялась над ним.
— Ну, теперь я вернулась... и кажется, как раз вовремя.
Пришли официанты и стали расставлять тарелки с различными блюдами на столах. Я вдохнула запах еды и услышала, как урчит мой желудок.
О, я собираюсь насладиться этим.
Когда ужин был окончен, заиграла музыка и огромный танцпол, который располагался правее начал заполняться людьми разных возрастов. Мистер Бэйн и Кода встали потанцевать, как и Джонатан, который повел на танцпол свою мать. Я была в восторге от этого, потому что находилась в одном шаге от того, чтобы выйти из себя.
Алек тоже пригласил меня потанцевать, но я ответила ему, что не могу двигаться и должна позволить своей еде перевариваться. На что он лишь посмеялся надо мной. Поскольку я отказалась танцевать с ним, Криста Бэйн конечно же пригласила его, и он согласился.
— Ты не возражаешь, правда? — пробормотал он мне.
Возражаю ли я?
— Нет, мне все равно.
Да, да, я против.
Он колебался.
— Когда ты говоришь, что тебе все равно, в «Мужской Библии» это означает, что тебе не все равно? Я не очень хорошо понимаю людей, поэтому не знаю, что ты пытаешься сказать.
Мужчины.
Я закатила глаза.
— Эта библия не для каждой ситуаций. Иди потанцуй, это неважно.
Алек щелкнул пальцами передо мной.
— Неважно — это еще один способ сказать «пошел ты», я помню про это.
Я собиралась задушить его. — Алек, ты начинаешь меня раздражать.
Он закусил нижнюю губу. — Это всего лишь танец.
— Тогда иди потанцуй.
Его улыбка еще больше злила меня.
— Кила, ты не должна ревновать, это всего лишь танец.
Я покорно кивнула.
Он усмехнулся, потом наклонился и поцеловал меня в щеку.
— Я не задержусь надолго.
Чертовски верно, ты не задержишься.
— Ладно.
Я дулась, наблюдая, как Алек берет сияющую Кристу за руку и ведет на танцпол. Музыка была быстрой, поэтому им не нужно было прикасаться друг к другу, пока они танцевали, и от этого я почувствовала себя немного лучше.
— Господи, что со мной не так? — пробормотала я под нос.
Как, черт возьми, мои чувства и отношение к Алеку могут так быстро измениться? Несколько дней назад я бы обрадовалась, если бы кто-нибудь отвлек от меня его внимание, но теперь... теперь я не хочу, чтобы он обращал внимание ни на кого, кроме меня.
Может, я навязываюсь ему?
Черт!
Прошло всего пять дней с тех пор, как мы встретились. Три из них я была враждебна по отношению к нему, а теперь мы на ранней стадии знакомства, где все идеально, и я образец счастья.
Опять же, прошло всего пять гребаных дней с тех пор, как я встретила его.
Почему я позволила себе эмоционально привязаться к нему? Особенно после того, что случилось в последний раз, когда я позволила мужчине уничтожить меня.
Я не сравнивала Алека с Джейсоном, потому что Джейсон — пятно от дрочки, а Алек — нет. Но было похоже на то, что я позволила себе заблудиться в обоих мужчинах. Джейсон эмоционально разрушил меня примерно за две недели, а Алек — всего за два дня.
Я безнадежный романтик или просто безнадежна?
Безнадежна.
Я определенно безнадежна.
В конце концов, уверена, что все это может рухнуть в любую секунду, так почему я согласилась стать его настоящей девушкой? Почему я не смогла просто сказать нет?
Потому что я была чертовой идиоткой, которая думала своей вагиной вместо головы.
Я такая чертовски глупая.
Я имею в виду то, как Алек стал моим парнем. Он эскорт в отставке, черт возьми! Он сделал мне одолжение, поехав со мной на эту свадьбу, и теперь я здесь, злюсь на то, что он с кем-то танцует, когда мы оба знаем, что танцы с женщинами ничто по сравнению с тем, что он может с ними делать.
В плане секса, я в его вкусе — или он в моем вкусе — но как бы то ни было, я знаю, он погубит меня для любого другого мужчины. Я просто уверена в этом.
Мне нравится Алек, мне не нравится, когда его придурковатая сторона выходит на сцену, но я наслаждаюсь его компанией и тем, что он заставляет меня чувствовать что-то, кроме уюта.
Это смутило меня, потому что, в отличие от моих отношений с Джейсоном, я больше чем уверена, что с Алеком все полетит к чертям собачьим, и все же я все равно хочу быть с ним.
Что. За. Черт?
— Ненавижу быть женщиной, — пробормотала я вслух, зарабатывая смешок слева от себя, что заставило меня подпрыгнуть от испуга, потому что я не слышала, чтобы кто-то садился рядом со мной.
— Я не хотел вас напугать, мисс?..
— Дэйли, — ответила я американцу средних лет, севшему на место Джонатана.
— Мисс Дэйли... со стороны невесты?
Я кивнула.
— Да, Мика — моя младшая кузина.
Мужчина улыбнулся, и я заметила, что складки вокруг его глаз углубились. Он был симпатичным мужчиной, с загорелой кожей, темными волосами и внушительной бородой.
— Боюсь, я не знаю невесту, только ее отца.
Я подняла брови. — Вы друг моего дяди?
Мужчина кивнул.
— Да, скорее деловой партнер, чем друг.
Я улыбнулась. — Нельзя смешивать бизнес с удовольствием, да?
Мужчина усмехнулся. — Определенно.
Я продолжала улыбаться, глядя на танцпол, где все весело танцевали.
— Разве ты не должна быть там, танцевать и веселиться? — спросил мужчина.
Я покачала головой.
— Нет, я только что поела и в отличие от всех остальных мне нужно время, прежде чем я смогу снова двигаться.
Мужчина рассмеялся.
— Когда ты сможешь двигаться, я уверен, Алек с радостью закружит тебя на танцполе.
Я посмотрела на него и спросила:
— Вы знаете моего парня?
Мужчина выглядел потрясенным, крайне потрясенным.
— Алек Слэйтер твой парень?
Какого черта значит этот тон... этот человек тоже думает, что Алек слишком хорош для меня?
Я открыто нахмурилась на мужчину, который быстро прочистив горло произнес:
— Прости, я иногда думаю вслух... Да, я его знаю. Я его старый друг.
Теперь была моя очередь быть шокированной.
— Из Америки или Ирландии?
Мужчина усмехнулся.
— Из Америки... мы знакомы очень давно.
Вау.
— Очень давно? Могу я узнать ваше имя?
— Конечно, милая.
Мужчина широко улыбнулся.
— Меня зовут Марко, Марко Майлз.
— Приятно познакомиться, сэр, я Кила.
Марко улыбнулся, когда принял мою протянутую руку и поднес ее ко рту, поцеловав костяшки моих пальцев.
— Мне тоже очень приятно, Кила.
Я улыбнулась.
— Алек будет так удивлен, встретив здесь знакомого человека.
Марко усмехнулся.
— Поверь мне, милая, он будет более чем удивлен, увидев меня.
— Удивлен в хорошем или плохом смысле?
Марко пошевелил пальцами.
— Я бы выбрал последнее, но Алек вольный человек, поэтому я не уверен.
— Я сомневаюсь в этом, сэр. Алек всегда счастлив, вряд ли что-то может его расстроить.
Он посмотрел на танцпол.
— Ты будешь удивлена.
Чему?
— Я извиняюсь, мне нужно найти твоего дядю, кажется сегодня бизнес не терпит отлагательств.
Марко улыбнулся.
Я кивнула ему. — Было приятно познакомиться, сэр.
— Марко, пожалуйста, просто Марко. Я не сэр, милая.
Мм, хорошо?
— Было приятно познакомиться, Марко.
Он склонил голову ко мне и произнес:
— До следующей встречи.
Сказав это, он отошел от меня и потерялся в толпе. Я потратила минуту или две, пытаясь снова отыскать его взглядом, но его нигде не было видно.
— Что ж, это было странно.
— Что было странным?
Я подскочила, услышав голоса Алека.
— Ты напугал меня! — огрызнулась я и ударила его, пока он посмеивался надо мной и занимал свое место.
— Прости, котенок.
Я отмахнулась от него.
— Все в порядке, я была в своем собственном мире.
Алек кивнул на мой живот.
— Все еще существует угроза взрыва твоего желудка?
Умник.
Я пожала плечами. — Нажми на него и узнаешь.
Алек отстранился от меня.
— Эмм, нет. Спасибо.
Я хмыкнула и спросила:
— Ну, и каково танцевать с дрянью-сестрой Джейсона?
Он приподнял брови на мой вопрос.
— Она дрянь из-за танцев со мной или по другой причине?
— И то, и другое, — ответила я.
Он покачал головой.
— Черт, кто бы мог подумать, что ты окажешься такой собственницей?
— Это не так, — пробормотала я.
Алек толкнул мою ногу коленом.
— Мне это нравится.
Я закатила глаза.
— Да? Что ж, это не так. Мы встречаемся всего два дня, а знаем друг друга — пять. Слишком рано, чтобы кто-то из нас почувствовал себя собственником.
Он фыркнул. — Не в моем мире, котенок.
— Твой мир испорчен.
— Это уже известная информация, — поддразнил меня Алек.
Я старалась сохранить лицо, но сдалась и улыбнулась, когда он наклонился ко мне и поцеловал.
— Так бы и съел тебя.
Я приподняла брови.
— О, серьезно? — с намеком спросила я.
Алек прищурился.
— Даже не думай о том, о чем ты думаешь.
— Твои слова сводят меня с ума.
— Сучка, — пробормотал он, впившись зубами в мою шею и заставив судорожно рассмеяться.
Он отстранился очень довольный собой, поэтому по какой-то странной причине я наклонилась вперед и щелкнула его по уху.
— О боже мой! Это больно!
Я чуть не задохнулась от смеха.
— Ты чертовски злая. Маленькая, но злая.
Я пожала плечами. — Это правда.
Алек закатил глаза и потер ухо.
— О чем ты думала, когда я напугал тебя?
— Что?
— Ты сказала: что-то было странным.
О, Марко.
— О, я встретила твоего старого друга здесь на свадьбе! Разве это не круто?
Алек убрал руку от уха и повернулся ко мне лицом.
— Старого друга?
Я кивнула. — Да, он назвал твое имя.
Он нахмурил брови.
— Он сказал, как его зовут?
Я кивнула.
— Да, его зовут Марко Майлз. Ты его знаешь? Потому что он знает тебя, он сказал, что вы давно знакомы.
Алек долго смотрел на меня, не моргая и ничего не говоря. Я собиралась повторить свой вопрос, не уверенная, услышал ли он меня, но вдруг он потянулся к моей руке и крепко сжал ее.
— Мы уходим, прямо сейчас.
Я вытащила руку из его захвата.
— Что? Почему?
Он поднялся на ноги, оглядываясь вокруг и когда посмотрел на меня, его взгляд напугал меня.
— Алек, что случилось?
Он облизнул губы и произнес:
— Марко не мой друг Кила, он мой старый... босс.
Простите?
— Я ничего не понимаю.
— Знаю, что, скорее всего, пугаю тебя прямо сейчас, но мы должны уйти, прежде чем он вернется.
Я почувствовала, как мое сердце начало колотиться в груди.
— Я не знаю, почему ты так волнуешься, но все в порядке... Он куда-то ушел с моим дядей, тебе не нужно беспокоиться о нем.
Алек моментально вернул себе контроль, взяв мое лицо в руки.
— Какого рода бизнес у твоего дяди, Кила?
Я попыталась посмотреть вниз, но он мне не позволил.
— Детка, это очень важно.
Я вздохнула.
— Честно говоря, я не знаю, что у него за бизнес. Дядя очень скрытный и никогда не обсуждал дела рядом со мной или Микой... Но я знаю, то, чем он занимается не совсем законно.
— Ты говорила твоего дядю зовут Брэндон Дейли, так?
Я кивнула. — Да, это его имя.
Алек покачал головой.
— Я никогда не слышал о Брэндоне Дейли, но, если у него бизнес с Марко, я должен знать его.
Я прикусила нижнюю губу.
— Я не думаю, что дядя занимается эскорт-бизнесом, Алек... Без обид.
Он уставился на меня, и его взгляд дрогнул.
— Марко был моим боссом Кила, но также он был боссом моих братьев.
Что?
— Я не понимаю, ты говорил, что у твоих братьев была другая работа...
— Так и есть, но мы все работали на одного и того же человека. У Марко много направлений в делах.
Я рассмеялась.
— Ты уверен в этом? Потому что с ним было приятно поговорить, он не похож на человека, который...
— Манипулирует семьей, используя жизнь одного брата, чтобы контролировать других братьев? — сорвался он.
Я подпрыгнула, когда Алек схватил меня за руку.
Ай.
Это был первый раз, когда он применил свою силу и напугал меня.
— Алек, ты делаешь мне больно... отпусти мою руку, — произнесла я твердым, но сломавшимся голосом.
Он опустил взгляд, но прежде чем смог сказать хоть слово или убрать руку, рядом с ним появился парень и ударил его в живот.
— О Боже мой! — закричала я.
Алек наклонился вперед и схватился за живот обеими руками. Его рот был открыт, но никаких звуков не прозвучало, и это меня напугало.
— Кила!
Я подскочила и развернулась, когда услышала свое имя.
Немного расслабилась, когда увидела дядю Брэндона, но нахмурилась, заметив его раздраженный взгляд. Я подняла руки перед собой.
— Я ничего такого не делала. Этот все тот придурок, — сказала я, глядя на человека, который ударил Алека, а затем оглянулась на дядю, — он ударил моего парня без причины!
— Твой парень поднял на тебя руку! — прорычал дядя.
Когда он достаточно близко подошел, то взял меня за руку.
— Давай выясним все наедине.
— Но как насчет Але...
— Тимми, приведи его тоже.
Дядя улыбнулся, обратившись к гостям, которые уставились на нас.
— Разве вы все не должны пить и танцевать?
Все рассмеялись и вернулись к своим делам, как будто они не были только что свидетелями нападения на моего парня.
— Что, черт возьми, происходит? — сорвалась я.
Дядя посмотрел на меня.
— Следи за выражениями или получишь.
Я опустила взгляд, понимая, что он выполнит свою угрозу, если я снова выругаюсь.
— Извини, — пробормотала я.
Дядя ничего не ответил, просто подошел к двойным дверям в дальнем углу зала и затащил меня туда. Я посмотрела через плечо, чтобы узнать, где Алек, и обнаружила, что его тянет за собой мудак, который ударил его.
Я отпустила руку дяди, когда мы вошли в большую пустую комнату с огромным столом в центре.
Думаю, это был конференц-зал.
— Присаживайся, дорогая, — указал мне дядя.
Я рассердилась, но сделала, как мне сказали, и села, взглянув на Алека, когда тот споткнулся и приземлился на сиденье рядом со мной.
— Ты в порядке? — спросила я его.
— Я дам тебе знать, — пробормотал он, и его лицо скривилось от боли.
Я нахмурилась, а затем метнула взгляд в сторону дяди, когда он сел через три места от меня, во главе стола.
— Не хочешь объяснить, почему этот странный человек напал на моего парня на глазах у всей семьи?