Дядя Брэндон обнажил зубы и огрызнулся:
— Потому что он причинил тебе боль!
Я закатила глаза.
— Если бы он причинил мне боль, я бы ударила его сама... Я не ребенок, и знаю, как позаботиться о себе.
Дядя рассмеялся и потер подбородок.
— Ты знаешь, как позаботиться о себе? Поэтому ты встречаешься со шлюхой?
Я ощетинилась.
— Я не знаю, о чем ты говоришь...
— А я думаю, что знаешь, малышка.
Я попыталась сохранить зрительный контакт, но потерпела неудачу и, опустив взгляд, уставилась на поверхность стола.
— Кила, ты не могла привести порядочного человека на свадьбу моей дочери? Ты так не уважаешь меня, после того как я не проявил по отношению к тебе ничего, кроме любви и заботы о тебе всю твою жизнь.
Простите?
— Неуважение к тебе? Ты, бл*дь, серьезно сейчас? Единственное, что неуважительно в этом фиктивном венчании, это то, что ты позволяешь своей распутной дочери выйти замуж за мудака, который трахал меня!
Я подпрыгнула, когда дядя хлопнул руками по столу.
— Послушай меня, Кила Дейли. Я выпорю тебя, если ты снова будешь так разговаривать со мной. Ты меня поняла?
Я прищурила глаза и прорычала:
— Да, поняла.
Он покачал головой и рассмеялся:
— Черт возьми, малышка, ты меня закаляешь, это точно.
Я закатила глаза и сложила руки на груди.
Дядя улыбнулся мне, но отбросил все остатки веселья, когда переключил свой взгляд на Алека.
— Слэйтер? Ты в курсе, что она моя племянница? Это смелый шаг, парень.
Алек прочистил горло и прохрипел:
— Я не знал, что она твоя племянница, Брэнди. Клянусь тебе.
Брэнди?
Какого черта?
— Ты знаешь моего дядю? — потрясенно спросила я его.
— Да, — ответил он, не глядя на меня.
Я посмотрела на него с неверием.
— Ты солгал мне, меньше пяти минут назад ты сказал, что не знаешь, кто он!
— Ты сказала, что твоего дядю зовут Брэндон Дейли... Вот только я знаю его, как Брэнди.
Я нахмурила брови в замешательстве.
— Я не понимаю... Дядя, что, черт возьми, происходит?
Дядя сложил руки на столе и ответил:
— Алек отправится домой. Сегодня же.
— Что? Нет, он не уезжает! Он останется здесь, со мной.
Дядя выглядел раздраженным.
— Ты собираешься перечить мне? — спросил он, давая мне возможность передумать.
Я быстро все обдумала и пришла к выводу, что не должна идти против дяди, но была слишком зла, чтобы переживать из-за этого.
— Да, собираюсь. Ты не можешь совать свой нос в мою жизнь и пытаться что-то изменить. Мне двадцать три, а не тринадцать!
Дядя громко рассмеялся, что почти заглушило шум открывающейся и закрывающейся двери позади меня, затем я услышала голос:
— Ваш спор можно услышать снаружи... Я рад, что у меня нет детей.
Я посмотрела через плечо и впилась взглядом в вошедшего в комнату мужчину.
— Какого хрена тебе надо?
— Кила, — произнес дядя предупреждающим тоном, но с улыбкой на лице, — будь добра к мистеру Майлзу.
— Ха! Еще чего.
Марко усмехнулся, когда сел рядом с дядей.
— Все в порядке, думаю, что заслужил это.
Я засмеялась.
— Ты думаешь? Я думала, ты хороший человек.
Он улыбнулся.
— Я знаю, и это очень беспокоит твоего дядю.
Я сощурила глаза.
— Почему это?
— Потому что ты веришь людям с первого взгляда, а это опасно — чтобы очаровать тебя не требуется много времени.
— Ты пытаешься сказать, что я легкая добыча?
Марко рассмеялся, и даже дядя покачал головой, улыбаясь.
— Нет, я имею в виду, что ты слишком легко доверяешь людям.
Я открыла рот, чтобы резко ответить, но когда посмотрела на Алека, то увидела, что он выпрямился и покачал головой.
Я пробормотала:
— Ты не хочешь, чтобы я с ним говорила?
Алек снова покачал головой.
Хорошо.
Он знает Марко лучше меня.
Я проигнорировала Марко и переключилась на дядю.
— Если Алек возвращается домой, тогда я тоже.
Дядя прищурил свои глаза.
— Ты специально все так усложняешь, Кила?
— Да, дядюшка.
Дядя не прерывал зрительный контакт со мной в течение нескольких минут, и я постаралась не моргать, чтобы показать ему, насколько я серьезна. Сложно было удерживать глаза открытыми, поэтому когда дядя вздохнул и опустил взгляд, я моргнула так много раз за десять секунд, что, возможно, установила новый мировой рекорд.
— Кила, я не хочу, чтобы ты связывалась с кем-то из моего мира.
Я сглотнула.
— Алека больше нет в твоем мире.
Марко рассмеялся и потер правое плечо.
— Это точно, его братья и одна чертова сучка сделали для этого все возможное.
Я не знала, о чем он, поэтому посмотрела на Алека и спросила:
— О чем он говорит?
Внезапно его рука коснулась моего бедра, его большой палец мягко закружил по нему, и он ответил:
— Я расскажу тебе все позже, обещаю.
Я кивнула и оглянулась на дядю.
— Он останется со мной.
Дядя сжал челюсть, уставившись на меня. Через мгновение он перевел взгляд на Алека и произнес:
— Я хочу поговорить с тобой без нее.
Без нее?
— Она все прекрасно слышит, — прорычала я.
Дядя усмехнулся, а Марко рассмеялся и спросил:
— Ты уверен, что она не твоя дочь?
Дядя метнул взгляд на Марко, но смягчил его, когда оглянулся на меня.
— Она моя племянница по крови, но для меня она, как дочь... Я не могу сердиться, когда она ведет себя так же, как я, не так ли?
Марко усмехнулся и покачал головой.
Я посмотрела дяде в глаза и произнесла:
— Я хочу, чтобы ты дал слово, что не прибегнешь к помощи членоголового Тимми или кого-то еще и не тронешь Алека пальцем.
Дядя вздохнул.
— Даю тебе слово.
Я взглянула на Марко и выплюнула:
— По какой-то причине ты ему не нравишься, так что оставь его в покое, или я откушу кусок твоего волосатого лица.
Марко удивленно поднял брови.
— Черт, я мог бы использовать кого-то вроде тебя...
— Не заставляй меня бить тебя, Марко, — перебил его дядя, из-за чего Марко рассмеялся.
— Понял, и понял, — ответил он дяде, а затем мне.
Я уставилась на них. Дядя кивком указал мне покинуть комнату, и мне стало плохо, потому что я не хотела оставлять Алека наедине с ними.
Я повернулась к нему. — С тобой все будет в порядке?
Он улыбнулся.
— Я могу позаботиться о себе, котенок, но не буду лгать, то, что ты защищаешь меня, довольно круто.
Затем он кивнул на свой пах, и когда я опустила глаза, заметила приличную выпуклость, от чего закатила глаза.
— Только ты мог найти в этой ситуации что-то, от чего у тебя встал, — прошептала я, заставив его рассмеяться.
Я собиралась подняться, но он схватил меня за запястье и усадил обратно на стул.
— Поцелуй меня перед уходом, — прошептал он.
Я не знала, что ответить, поэтому сделала, как он просил, и поцеловала его. Положив руки на его щеки, я прижалась к нему губами, потерявшись в ощущениях его рта и языка.
— Слэйтер! — прорычал дядя.
Алек отстранился от нашего поцелуя со вздохом, и, прежде чем отодвинуться, поцеловал меня в нос и сказал:
— Я буду в порядке.
— Лучше бы тебе быть, — прошептала я.
Он улыбнулся и снова поцеловал меня в нос, прежде чем отпустить.
Я встала и повернулась к дяде и Марко. Посмотрев дяде в глаза, я произнесла:
— Ты дал мне свое слово. Не забывай об этом.
Он кивнул.
Марко послал мне воздушный поцелуй и помахал рукой. В ответ я сощурила глаза, внезапно почувствовав огромную неприязнь к нему. Перед тем, как отвернуться, я показала ему средний палец, и это заставило всех рассмеяться, включая Алека.
Я вышла из комнаты и снова вошла в бальный зал, где танцевали и выпивали гости, словно в соседней комнате не происходило ничего серьезного.
Я собиралась сесть за наш столик и подождать Алека, но внезапно почувствовала, прикосновение к моей руке.
— Кила, милая. Ты выглядишь... хорошо.
Я взглянула налево и захотела умереть.
— Привет, Эверли.
— Как поживаешь, дорогуша? — спросила меня Эверли.
Улыбка на ее лице была небольшой и фальшивой, чему причиной был ботокс.
— Я... не так уж плохо, Эверли, спасибо. Как ты? — спросила я и посмотрела через плечо на двойные двери конференц-зала, от которого она меня уводила.
— Я потрясающе, милая. Моя маленькая девочка выходит замуж.
Я сглотнула.
Эверли была злой мачехой, для Мики она никогда не была матерью.
— Где твой парень, о котором все говорят? — спросила она меня, пока мы шли.
Я указала большим пальцем через плечо и ответила:
— В той комнате с дядей Брэндоном.
Эверли улыбнулась.
— Твой дядя, скорее всего, пригласил его просто поговорить.
Я потерла шею.
— Надеюсь на это.
— Как зовут твоего парня? — спросила она.
Почему ее это волнует?
— Алек Слэйтер, он... Ай!
Я вытащила руку из ее хватки и прижала к груди. Она ущипнула меня. Она реально ущипнула меня.
— Какого черта это было? — сорвалась я.
Эверли выглядела так, словно находилась в своем собственном мире, прежде чем оглянулась на меня.
— Прости меня, дорогая.
Она не выглядела раскаявшейся. Я потерла свою ладонь и последовала за ней, когда она снова продолжила идти.
— Как долго вы вместе? — с любопытством спросила она через плечо.
Ей интересно?
— Чуть больше трех месяцев.
Я закрыла глаза, когда поняла, что она подводит меня к главному столу. Открыв их, я улыбнулась, когда меня встретили улыбками и приветствиями.
— Где Алек, Кила? — спросила Криста Бэйн.
Она сидела на коленях своего брата, потому что за столом не было свободных стульев. Здесь было много людей, братья и сестры Джейсона, а также его мать, Эверли, Мика и ее подружки невесты — сестры Брэннан.
— У него разговор с моим дядей, он скоро будет.
Криста ухмыльнулась. — Я надеюсь на это.
Сучка.
Я приподняла бровь.
— Да, ты можешь пригласить его еще на один танец. Уверена, он будет не против потанцевать с маленькой шавкой в период течки.
Ух ты, откуда это взялось?
— Кила! — прорычала Эверли.
Все за столом — и я имею в виду всех — вытаращились на меня.
— Да, Эверли? — сладко спросила я.
— Следи за своим языком! — прошипела она.
Я оглядела ее с ног до головы.
— Или что?
Ее лицо покраснело от злости.
— Иначе мне придется поговорить с тобой, кузина, — прозвенела Мика.
Я взглянула на нее и рассмеялась.
— Мы больше не дети, Ми, твои угрозы меня не волнуют.
Она нахмурилась. — Что с тобой происходит... ты теперь... другая.
Так и было... На самом деле.
Я пожала плечами.
— Я больше не хочу быть тем, об кого постоянно вытирают ноги.
Мика на мгновение удивленно уставилась на меня, а затем улыбнулась.
— Хорошо для тебя.
Эверли сердито скрестила руки на груди и выплюнула:
— Подожди, пока я расскажу об этом твоей матери.
Я посмотрела на нее и рассмеялась.
— Мне двадцать три Эверли, моя ма ничего не может мне сделать, не учитывая эту подставу с Бэйнами.
Джейсон рассмеялся.
— Ты на самом деле сейчас злишься!
Мика повернулась к нему и впилась в него взглядом.
Я полностью проигнорировала Джейсона, Мику и Эверли, взглянув через плечо, надеясь увидеть Алека — его нигде не было.
— Я не хочу слышать никаких споров на этой неделе.
Посмотрев на Эверли я ответила:
— Ты не услышишь от меня ни единого звука.
Она кивнула, затем взглянула на остальных за столом.
— Я ожидаю того же от каждого из вас.
Все забормотали, и это заставило меня покачать головой. За этим столом сидели взрослые люди, но все же, когда Эверли поставила точку, они бормотали и роптали, словно кучка детей.
— Блестяще, теперь все встаньте. Фотограф сделает групповой снимок.
Я не хотела фотографироваться ни с кем из этих людей, но дабы избежать ссоры, я держала рот на замке.
— Кила, встань назад к парням, раз уж ты самая высокая девушка, — указала мне Эверли.
Вот дерьмо.
— Ладно.
Я встала позади Мики и девочек, между Джонатаном и Джейсоном, которые оба возвышались надо мной.
— Приятно тебя здесь видеть, — пробормотал мне Джонатан.
Я взглянула на него.
— Иди трахни себя.
Джейсон рассмеялся, а Джонатан уставился на меня.
— Оставь ее, новая Кила может ударить тебя, когда злится.
Могу?
— Точно ударю, — произнесла я.
Я почувствовала на себе взгляд Джейсона и поняла, насколько по-другому я себя ощущаю. Раньше мне нравилось то, как он смотрел на меня, а теперь... теперь это вызывало у меня дрожь от отвращения.
— Смотри вперед, жених, — пробормотала я.
Джонатан усмехнулся.
— Да, мэм.
— Все готовы? — спросил фотограф.
— Да, — ответили мы.
— Улыбочку! — прокричал мужчина.
Я улыбнулась вместе со всеми, и на секунду мне показалось, что я стала частью настоящей семейной фотографии, пока чья-то рука не коснулась моей задницы.
— Упс, моя вина.
Я повернулась и уставилась на Джейсона.
— Больше так не делай, я предупреждаю тебя, Бэйн.
Джейсон улыбнулся. — Понял, Дейли.
Он пытался быть забавным, но это только сильнее раздражало меня.
— О, вот и папочка.
Я оглянулась на щебечущий голос Мики. Дядя Брэндон шел в нашу сторону, но Алека с ним не было. Я запаниковала и помчалась вперед.
— Где он? — спросила я.
Дядя положил руки мне на плечи.
— Он поднялся в номер и попросил присоединиться к нему, когда ты будешь готова.
Я была готова прямо сейчас.
Я двинулась, чтобы уйти и подняться наверх, но Эверли крикнула:
— Брэндон, сфотографируйся со своими девочками.
Черт.
— Отличная идея, милая.
Я вздохнула, а дядя нахмурился.
— Ты не хочешь фотографироваться со мной?
О, ради всего святого.
— Не хмурься. Этот взгляд непозволителен для старика.
Мой дядя ахнул.
— Мне сорок, ты, дерзкая маленькая нахалка, я не старый.
Я рассмеялась, а дядя в ответ посмотрел на меня свысока. Я повернулась направо, когда сверкнула вспышка, и обнаружила, что фотограф улыбается нам.
— Извините, но неожиданные снимки самые лучшие.
Я улыбнулась и посмотрела на дядю.
— Мне нужна копия этого снимка.
— Ты получишь его, малышка.
Я улыбнулась, и дядя засиял, а затем поцеловал меня в макушку.
— Я хочу только лучшего для тебя... Ты же знаешь это? Я люблю тебя, Кила.
— Знаю, и я тоже тебя люблю.
Я взглянула на Мику, когда она подошла ко мне, а потом встала по другую сторону от дяди.
— Сделайте хорошую фотку нас троих, а то последняя фотография, которая у нас есть, сделана, когда мы были еще детьми.
Я взглянула на Мику удивленная, что она знает об этом.
— У нас было бы больше совместных снимков, если бы я могла стоять рядом с тобой.
Мика откашлялась и опустила взгляд.
— Да, я знаю.
Нет умного ответа?
— Можете вы двое просто поладить? Сегодня я хотел бы побыть рядом со своими девочками, без споров между вами.
Я подтолкнула его.
— Мы не были бы Дейли, если бы не спорили обо всем подряд.
Дядя засмеялся.
— Это точно, дорогая.
Мы посмотрели на фотографа, который встал перед нами.
— Готовы?
— Кила, — пробормотала Эверли вполголоса, указывая рукой на мой живот. — Втяни его в себя.
Я покраснела от смущения и кивнула тете, прежде чем втянуть его. Я, бл*дь, ненавидела делать это, и через некоторое время это стало причинять неудобство и боль.
— Что ты делаешь? — спросил меня дядя.
— Просто стою и жду, пока этот мужчина нас сфотографирует.