Вдруг, тишину нарушил тихий кашель. Я всмотрелась в темноту. Тихо. Только корабль тихо постанывал на волнах. Но не могло же мне это померещиться?.. И тут послышался со стороны другой звон цепей. Внимательно всмотревшись, я увидела недалеко от себя девушку, также закованную в цепи. Она подняла на меня глаза и глубоко вздохнула. На лице читалась обреченность. Я попыталась подняться, но тяжелые цепи загрохотали. Грохот металла отдавался эхом в моей голове.
— Не шуми, иначе тебя убьют, — тихо прошептала девушка. Я посмотрела на нее. Темные волосы у нее были неаккуратно острижены и спадали на лицо, все тело было в ссадинах и кровоподтеках, а из-под наручников сочилась кровь. Девушка была очень слаба.
— Где мы? Как я сюда попала? — тихо спросила я.
— Мы на борту корабля работорговцев. Тебя принесли сюда не так давно, — ответила девушка.
— Не может быть! Этого не может быть! — перед глазами все поплыло, слезы ручьями полились из глаз. Меня трусило, толи от слез, толи от холода. Я вспомнила о Вороне, который остался там, в Дункане. Что будет с ним?! И слезы с двойной силой брызнули из глаз.
— Поплачь, станет легче. Я на себе проверила и уже не так страшно. Скорее безразлично, — тихо прошептала девушка.
— Это какая-то ошибка! Я не должна быть здесь! Мне нужно назад — в Дункан. Я не могу смириться, мне нужно в Дункан, — сквозь слезы причитала я.
— Все мы здесь не по своей воле. Кого-то перепродали, кого-то просто на улице арестовали. А кто-то оказался не в том месте не в то время, — шепотом произнесла девушка, облокачиваясь о корпус корабля, — Посмотри вокруг, неужели мы все здесь рады своей участи?
И я оглянулась. В трюме находились люди, такие же бедолаги, как и я. Кто-то лежал, кто-то сидел, обреченно опустив голову на колени. И все они с безразличием и отрешенностью взирали в пространство. О, Боги…. Я вытерла щеки рукавом и глубоко вдохнула. Уныние тяжелым камнем повисло в душе.
— Как твое имя? — поинтересовалась девушка.
— Илис, а твое? — шмыгая носом, спросила я.
— Беатрис.
Я вымучено улыбнулась. Но тут над головой раздались тяжелые шаги. Обладатель этих шагов остановился у меня над головой, затем медленно пошел дальше. Похоже, палуба прямо у нас над головами, но что-то не слышно, как работают матросы и другие члены команды.
— Что на этот раз у нас за улов, Мёрд? — раздался приглушенный мужской голос. Шаги снова прошлись у нас над головами и остановились прямо надо мной.
— Да ничего особенного, капитан. Как всегда. Правда, всего две бабы, а остальные мужики, — ответил второй мужской голос.
— Подними их всех на палубу, я хочу посмотреть на них, — скомандовал капитан.
— Есть капитан. Джулиус, открой трюм и выводи всех на палубу, — рявкнул мужчина.
Над головами раздался лязг открывающегося замка, и крышка с грохотом откинулась на палубу. В глаза ударил яркий свет. Народ в трюме застонал.
— А ну вылезай! Живо! Хватит скулить! Вылезай по одному, — крикнул мужчина и в воздухе просвистел свист хлыста.
Народ, звеня цепями, медленно побрел к деревянной лестнице. Беатрис поднялась, цепляясь за деревянный корпус корабля. Я подошла к ней и подставила свое плечо, помогая идти. Она слабо улыбнулась, но помощь не отвергла. Так качаясь из стороны в сторону, мы побрели к выходу. Вслед за мужчинами я и Беатрис поднялись на палубу. Резкий порыв морского ветра чуть не сбил нас с ног. Оглядевшись, я поняла, что мы далеко ушли от берега. До самого горизонта расстилалось спокойное море. Солнце было высоко над нами. Тихий скрип корабельных снастей и не громкий разговор команды, навивал грусть и обреченность.
— О да, улов так улов. Сплошные доходяги. С каждым разом все хуже и хуже. Это все? — спросил мужчина лет пятидесяти с изуродованным лицом и с одной рукой. Он стоял на капитанском мостике и оттуда брезгливо смотрел на нас.
— Нет, капитан, во втором трюме еще пяток, — ответил Джулиус.
— Так поднимай сюда всех! Я что должен еще время терять на осмотр каждого трюма?! — рявкнул капитан.
— Есть, капитан.
Громко зазвенели ключи и заскрипели засовы. Поднялся люк и с грохотом опустился на палубу.
— А ну вылезай! Бегом! Хватит отсиживаться!
Не спеша из трюма стали выходить мужчины. Они так же как и мы были в оборванных одеждах, босиком и закованы в цепи.
— Пошевеливайся! Чего застряли?
Мужчины в количестве пяти человек по одному вышли на палубу. Все они были плечисты и сильны. Гремя цепями, они выстроились в шеренгу. Бегло глянув на них, я обратила внимание на мужчину, который вышел последним из трюма. Одет он был в черные рваные штаны и когда-то белую рубаху, сейчас разодранную и грязную. На левом боку красовалось огромное пятно от запекшейся крови. И меня вдруг осенило. Это же он! Тот мужчина из темного переулка! Я принялась пристально разглядывать его. Он был высоким, широкоплечим, подтянутым, длинные черные волосы спадали на плечи. Темные глаза чуть прищурены от солнечного света. Переносицу и левую щеку рассекал шрам. Легкая ухмылка касалась его губ. На скулах и широком подбородке выступала густая щетина. Он внимательным хмурым взглядом скользил по сторонам. И тут наши взгляды встретились. Слабым кивком головы указал на свой левый бок и, улыбаясь уголками губ, мне подмигнул. Он узнал? Но он же был без сознания?..
— Это все? — спросил капитан.
— Да.
— Отлично.
Капитан спустился с мостика и внимательным пристальным взглядом осмотрел нас. Затем, подойдя к некоторым мужчинам, ткнул в них пальцем и сказал:
— Ты, ты, ты и ты шаг вперед.
Никто не пошевелился. Тут воздух рассек свист хлыста, и стеганул палубу перед нами. Я вздрогнула и вжала голову в шею. Мелкая дрожь охватила все тело. А душа упрямо твердила, быть беде… Сзади нашего ряда подошел пират и толкнул в спину указанных капитаном мужчин. Они, не удержавшись, упали на палубу.
— На этом корабле все мои приказы выполняются беспрекословно! Снять с них цепи, — приказал капитан.
К мужчинам подошел один из пиратов, и, поковырявшись с замком на кандалах, цепи с грохотом упали под ноги. Мужчины затравленно глянули на капитана.
— За борт! На корм рыбам. Еду на них тратить смысла не вижу, а до Йира еще около месяца пути.
Тут их подхватили под руки и подвели к краю борта корабля. Один мужчина истерично зарыдал и начал причитать:
— Отпустите меня! У меня дочь больная! Она не выживет сама! Будьте же людьми!
— Так мы и не держим, — сказал один из пиратов, и вся команда заржала.
— За борт, — скомандовал капитан.
Их всех резко подхватили и выбросили в открытое море. Послышался душераздирающий крик. Я не вытерпела и зажала руками уши. Нет, нет только не это… Как больно и страшно… Слезы градом начали скатываться по щекам.
Капитан игнорируя крики, пошел осматривать дальше наши ряды. Но вдруг один из пленников кинулся с кулаками на него. Капитан выхватил кинжал из ножен и быстрым движением ударил в живот нападавшему. Тот кулем упал под ноги. Я резко вскрикнула и было рванула к нему. Но меня перехватили чьи-то сильные руки.
— Стой и не дергайся. Ему уже не помочь. А ты себя погубишь.
Я обернулась и увидела старого знакомого. Снова попыталась дернуться, но он меня не пустил.
— Не дури!
Я с ужасом смотрела, как капитан вытирает об свои штаны окровавленный кинжал.
— Любой, кто дернется, убью не задумываясь. Все поняли?
— Да пошел ты…. Сволочь! — выкрикнул один из пленников. — Гореть тебе в огне Хаоса! Будь ты проклят! — и, растолкав всех, спрыгнул за борт.
— Тварь… — гневно прорычал пират. Но тут же крикнул. — Всех в трюм! На сутки еды и питья не давать! Может быть, поумнеют. Убрать с глаз!
— Все в трюм! Пошевеливайтесь! — рявкнул Джулиус и стеганул хлыстом одного из пленников. Он вскрикнул и упал.
— Джулиус, какого … ты размахиваешь своим хлыстом? Товар портишь. Марш драить полы в пустом трюме, — рявкнул капитан.
— Есть, капитан, — ответил с раскаянием Джулиус.
Раненого тут же подхватили мужчины и спустили в трюм. Всех остальных пинками и тычками согнали в один трюм и с грохотом закрыли люк. Мы погрузились в темноту.
— Где тот мужчина, которого хлыстом стеганули? — сказала я громко.
— Здесь, — и кто-то потянул меня за руку. Погремев цепями, меня подвели к раненому. Он лежал на полу лицом вниз и жалобно стонал от боли. Я опустилась на колени и погладила края разодранной раны. Мужчина дернулся и сдавленно зашипел.
— Потерпите? Будет больно, — и не дожидаясь ответа, призвала магию и пустила ее на разодранную рану. Магия стремительно стала заживлять рассеченную кожу. Закончив лечить мужчину и убедившись в том, что его жизни ничего не угрожает, я отползла в угол трюма, села на пол и положила голову на колени. Устала… как сильно я устала. Закрыла глаза и вновь возник весь ужас, произошедший на палубе. Сколько смертей! Сколько боли и жестокости! И снова на глазах появились слезы. Скрутившись калачиком, сжимала плечи и тихо плакала. Какой жестокий мир. Как страшно… За что?..
Неожиданно ко мне, гремя цепями, кто-то подошел и присел рядом. Я не подняла головы.
— Тебе такую жестокость видеть нельзя. Иначе дар перегорит. Целительница, — прошептал старый знакомый и прижал меня к себе, гладя по голове.
Слезы еще сильней потекли из глаз и не могли остановиться.
— Успокаивайся. Скоро все изменится. Нужно немного потерпеть.
— Мы все умрем? — спросила я, всхлипывая.
— Когда-нибудь, непременно. Но только не сейчас и не здесь, — ответил мне мужчина.
— Как вы меня узнали? Вы же были без сознания, — сквозь слезы спросила я.
— Хм… Я очнулся от дикой жажды. Осмотрелся вокруг. Утренний туман клубился по земле, воздухе пахло сыростью и кровью. И тут я увидел тебя. Ты лежала, скрючившись на земле. Я попытался встать и подойти к тебе. Но услышал сзади шорох, и удар по голове отключил меня. Очнулся в трюме с кандалами на руках и сразу понял, где мы находимся. Это ты же вылечила меня?
— Да, — коротко ответила я.
— Спасибо. Там, в переулке, на меня напали неизвестные, меня ранили в живот, после чего я почувствовал резкий упадок сил. Но одного не могу понять, почему регенерация не работала?
— Клинок был заговорен, — тихо ответила я. — Кто-то очень хотел избавиться от вас… Но мне повезло, и я смогла спасти вам жизнь.
— Это мне повезло, что ты оказалась рядом, — мужчина краешком губ улыбнулся и, оперевшись головой о стену трюма, задумался над моими словами. Я потихоньку успокоилась, и меня стало клонить в сон. Мужчина обратил внимание на мои мучения и сказал:
— Поспи. Ты многого натерпелась за это время, — он прижал меня к своему боку и погладил по голове. В трюме было тихо, каждый был погружен в свои мысли. В тишине и под шум волн, я не заметила, как уснула.
Мне снился Ворон. Будто какой-то мужчина вел его под уздцы, а другой — подгонял плеткой. Жеребец нервно дергался и вставал на дыбы. Но мужчины не сдавались и усердно тянули его куда-то. Я подбежала к ним и попыталась вырвать у них уздечку. Но они прошли сквозь меня, даже не заметив, продолжая тянуть Ворона по темному переулку. Я бежала за ними и кричала, но мой голос тонул в вязком болоте тишины…
Я резко открыла глаза. Неожиданное пробуждение отразилось болью в голове. Горло пересохло и першило. Боги… какой ужасный сон…. Осмотрелась вокруг. Люди в трюме сидели тихо, никто не спал. И я услышала шум борьбы на палубе. Туда-сюда бегали люди, что-то кричали. Испуганные возней и грохотом на палубе, мужчины в трюме забеспокоились и стали перешептываться.
— Что там происходит? — задала вопрос Беатрис, поглядывая на потолок. Я встала и попыталась рассмотреть сквозь щель. Но тут на правую щеку капнуло что-то теплое. В нос ударил металлический привкус. Это кровь! Я вскрикнула и вытерла рукавом щеку. На палубе шум все больше нарастал: металлический скрежет, крики и грохот падающих тел. Паника в трюме начала набирать обороты. Лишь мой старый знакомый сидел с невозмутимым лицом.
— Успокойся, — обратился он ко мне. — И сядь. Скоро все закончится.
Я еще раз взглянула наверх и села. Беатрис подползла к нам. Борьба на палубе неожиданно прекратилась, и все замерли. Крышка трюма с грохотом открылась, и лунный свет проник к нам. Аккуратно ступая по деревянным ступенькам, к нам спустился вооруженный клинками мужчина. Он был высокий плечистый, лысая голова блестела от лунного света. Обнаженный торс был исполосован шрамами. Мужчина оглянулся по сторонам и крикнул:
— Блэйк, ты здесь?
Мой старый знакомый поднялся и, гремя цепями, подошел к мужчине.
— Что-то вы долго?
— Да вот мы подумали, может тебе здесь понравится? Здесь уютненько, — ответил мужчина, оглядываясь по сторонам.
Оба засмеялись.
— Кайл, сними эту гадость с меня, — сказал Блейк, указывая на цепи.
— Легко, — Кайл убрал клинки в ножны, достал ключ и снял кандалы. Те с грохотом упали Блэйку под ноги.
— С остальных тоже кандалы сними, — сказал Блэйк. — Женщин наверх не пускать. А вы, — обратился он к мужчинам, находившимся в трюме, — если хотите отомстить — сейчас самое время.
Все дружно загомонили и устремились к Кайлу. Когда тот освободил их от цепей, все побежали на палубу. С меня и Беатрис сняли кандалы, но наверх не пустили.
— Беатрис, разреши мне тебя осмотреть. Выглядишь ты не очень здоровой, и это меня очень беспокоит, — обратилась я к ней.
— Спасибо, Илис. Но ты тоже неважно выглядишь, — усмехнулась девушка.
— Такое состояние у меня вполне нормальное. Магия медленно восстанавливается. Но мне хватит сил осмотреть тебя. А уже по результатам там и посмотрим, как быть дальше.
— Хорошо. Смотри, — и она протянула руку.
Магия тут же разлилась по ослабевшему телу девушки, и, неожиданно для меня, моих ладоней будто коснулось что-то маленькое и крохотное.
— Ой, мамочки… Беатрис, так ты ждешь ребенка… — Я осторожно прижала лицо девушки к себе. — Это все объясняет. У тебя сильное истощение и упадок сил. Тебе нужно хорошо питаться и отдохнуть. И ты будешь как новенькая! — улыбнулась я.
Но неожиданно Беатрис начала плакать. Она бережно погладила свой живот и о чем-то думала. Я не стала нарушать тишину. Мы долго сидели молча, а потом девушка заговорила:
— Это должно было быть спокойное плаванье. Легкий морской ветер неспешно подгонял наш небольшой корабль. Я со своим мужем — Эйтаном — направлялись из Герлиоза в Дункан. Это был наш медовый месяц. Команда подобралась дружная и веселая. Вечерами мы пели песни и танцевали. Это были мгновения полные счастья… — и Беатрис на этих словах тяжело вздохнула. — Но счастье было не долгим… Мы, оборотни, всегда чувствуем приближение опасности, но в этот раз чутье нас подвело. Рано утром, когда вся команда спала, а на капитанском мостике дежурил Эйтан, на нас напали пираты. Они не пощадили никого… Кто сопротивлялся, они тут же убивали, а всех остальных согнали в трюм на пиратский корабль и заковали в кандалы. С тех пор Эйтана я больше не видела….
Беатрис замолчала и всхлипнула. Я обняла ее и прошептала:
— Все будет хорошо. Этот ребенок — дар Богов. Он — твое спасение и частичка любимого.
Девушка заплакала еще сильнее. Я ее утешала, но мои слова не могли успокоить, залечить душевную рану. И тогда применила магию и усыпила ее. Опуская голову на мои колени, девушка еще раз всхлипнула и уснула. Я осторожно залечила ее ссадины и раны и еще раз просмотрела ее состояние. Ребенок развивается нормально, только весь изголодался. Оборотни, для того чтобы обращаться в свою вторую ипостась, должны хорошо питаться, а беременные женщины вообще должны кушать за двоих. А недоедание и сильные переживания, сказались на самочувствии Беатрис. Так размышляя, я не заметила как, задремала.
Разбудил меня толчок в плечо. Открыв глаза, я увидела перед собой Кайла.
— Пошли, Блэйк зовет, — и направился к выходу.
Аккуратно сдвинула Беатрис к стене и пошла вслед за Кайлом.
Когда поднялась на палубу, резкий порыв ветра взметнул мои короткие волосы. Я закрыла глаза от дурманящего морского запаха. Солнце уже поднялось из-за горизонта, но утренняя прохлада еще холодила кожу. Открыв глаза, поежилась. На палубе суетился народ, что-то перетаскивали, что-то устанавливали. Крови и погибших на палубе не было видно. На капитанском мостике стоял Блэйк, Кайл и еще пару мужчин. Они о чем-то беседовали, не обращая внимания, на царившую суету на корабле. Я медленно, стараясь не мешаться, подошла к борту корабля. А там…