— Убью, — хладнокровно проговорил Драго, также не издав ни одного звука, — каждый, кто посмеет причинить тебе боль или испугать, будет приговорен…
— Убив, ты сделаешь его национальным героем. Ведь он не причинил мне зла… — мягко возразила Анна.
— Она права, Драго, — вступила в немой разговор Соланж. — Тебе досталась не только храбрая, но и умная женщина. Мои поздравления, малыш!
— Но стуны нарушили закон! Им нет места на моей планете! Хотя… — Драго ласково улыбнулся Анне. — Будь по-твоему, Анна! Я вышлю отсюда племя уродцев. А этому сохраню жизнь. Тогда для всех стунов он превратится в изгоя. Это и станет ему наказанием!
Соланж величественно кивнула.
Анна посмотрела на любовника. Ее прижимал к себе совсем другой человек, надменное лицо, говорившее о высочайшей власти, его голос был ровным и тихим, но каждое слово ловилось толпой. Анне стало страшно от одной мысли, что этот человек, обнимающий ее и во всеуслышание объявляющий свои права на нее, оказался темной лошадкой. Самый обычный прикид, — ни мантии, ни короны, ни скипетра в руках, — но высшая власть исходила от Драго, распространяясь повсюду, как дурман, заставляя беспрекословно повиноваться. Ее нежный и обходительный любовник исчез куда-то, а его место занял незнакомец, правящий целым миром.
Драго объявил приговор. Потом быстро расписался в книге, поднесенной ему первой Мойре, и, взяв из рук второй длинную серебристую нить, тонкую, как паутина, передал ее Соланж.
Пленник закричал страшным голосом. А оцепеневший Амбраху упал на колени:
— Пощадите, ваше величество! Наше племя не сможет обитать на Альтейне. Там нет никакой жизни…
— Там есть флора, но нет фауны. И это для вас самый приемлемый вариант. Амбраху, — устало повторил Драго. — Твои люди перешли с растительной пищи на животную, преступив через мои законы. Сначала в пищу шли маленькие птички, потом настал черед млекопитающих. Я дал вам возможность остановиться, помнишь?
Амбраху понуро кивнул.
— Но ты пренебрег моим мнением, — продолжал Драго. — Но не так давно вы перешли на людей и начали их пожирать с удвоенной скоростью. Твои соплеменники даже имеют наглость проникать в мой дом и тут устраивать охоту на моих гостей…
— Не наказывай всех. Прошу тебя! — стал умолять Амбраху.
— Нет, я говорил тебе в последний раз, что не потерплю людоедов на своей планете. И не надоедай мне, стун, а то я изменю решение.
— Когда приговор вступает в силу? — обреченно проблеял Амбраху.
— Сейчас, — отрезал Драго, поморщившись, и махнул рукой, словно сделал знак убираться.
12
Все закончилось. Исчезли «Фуко» и Амбраху. Люди Драго молча взирали на своего повелителя, ожидая разрешения расходиться.
Но Драго поднял правую руку, призывая к полной тишине. Голоса в оранжерее моментально стихли, и Анна услышала, как где — то капает вода, и стучит по стеклу случайно залетевшая муха.
Голос Драго внезапно стал резким и воинственным.
— Вы все собрались здесь, чтобы почтить своим присутствием наше с Анной бракосочетание. Но сегодняшние события заставляют меня поторопиться. Я обязан защитить мою женщину. Ритуал состоится через пять часов в геральдическом зале нижней части замка.
Послышались возмущенный ропот и возгласы.
Драго снова поднял руку, и тут же установилась полная тишина.
— Времени подготовиться достаточно. Нет нужды устраивать что — то помпезное, нам подойдет и скромная церемония.
Анна во все глаза смотрела на Кэлоджеро, отдающего приказания о свадьбе, и чувствовала, как злость опять закипает в ней. Драго снова решил все сам, даже не поинтересовавшись ее мнением. Его рука держала ее, как свою собственность…
Его пальцы прошлись вдоль спины и вернулись к шее, пробежав по ней с искусством виртуоза, потом оказались на щеке. Драго провел костяшками пальцев по нежной коже, заставляя Анну посмотреть на него:
— Ну — ну, малыш! Прекрати сердиться, у нас будет время все обсудить.
Голос снова сделался мягким, глаза умоляли.
Драго поцеловал ее в лоб и поднял на руки.
— Райс, выставь усиленную охрану около моих апартаментов, — тихо приказал он, покидая оранжерею.
«Опасность не миновала, — устало подумалось Анне. — Кто — то собирается устранить меня. Интересно, во что это я влипла по милости Кэлоджеро?»
Но она уже не чувствовала страха. Ее мужчина сильный и прекрасный находился рядом.
Анна оглянулась по сторонам, в эту части замка ее ни разу не приглашали — официальные покои графа. Низкие своды коридоров, отделанных простым камнем, сменились мраморным великолепием. Драго, распахнув ногой массивную дубовую дверь, внес невесту в зал, украшенный мозаикой, античными статуями и лепниной — и, нежно поцеловав, неожиданно бросил прямо в одежде в огромный бассейн, потом, стащив туфли ручной работы, нырнул сам. Анна захлебнулась в теплой воде, оказавшейся минеральной. Вода оказалась мутного белого цвета и пахла медом.
— Я велел добавить молоко и мед, — объяснил Драго. — Если есть незначительная царапина от когтей стуна, она быстро затянется.
— Он не успел прикоснуться ко мне. Да и любой порез заживает на мне как на собаке.
Драго на миг улыбнулся, а затем его лицо снова приняло серьезное выражение.
— Тут другой случай, дорогая, — сказал он мягко. — Дело в твоем ДНК…
— Что? — не поняла Анна.
— Ты проходила в школе…
— Ну да!
— Теперь, когда ты моя жена, твоя ДНК является строго охраняемой тайной. Чтобы никто не смог создать клона…
— Ты шутишь?
— К сожалению, нет.
— Я вот думаю, Драго, этот стун… Что он мог сделать? У него совершенно нет зубов…
— Они у них есть, только очень глубоко в глотке, четыре зуба, похожие на ножи. И сама глотка устроена хитро. Кости в ней выступают и расположены по спирали. Стун, как удав, заглатывает жертву, а потом ее перемалывает.
— Господи, ну ты прям живую мясорубку описываешь! — ужаснулась Анна.
— Ну да! Просто мне в голову не приходили такие сравнения. Я мало знаком с кухонной утварью.
— Зато мне она хорошо известна.
— Это в прошлом, — пробормотал Драго и принялся раздевать ее.
Стаскивая с нее мокрое испорченное платье, он запутался в завязках банта. Тихо выругался и рванул ткань в разные стороны, и от великолепного творения Оскара де ла Ренты остались лишь лоскуты. Руки Драго нащупали мокрое кружево трусиков и разорвали его одним движением. Его губы нашли ее. И снова Анна погрузилась в мир невероятных страстей, даже не заметив, как разделся сам Кэлоджеро.
Его прикосновения казались самыми нежными, а движения медленными. Начинался танец чувственных ласк, блюз великой любви. И Драго превзошел себя, увлекая ее за собой, мир разлетался на тысячи и тысячи искр, а потом вновь сходился вокруг единственного мужчины. И Анне вдруг стали совершенно безразличны его титул и власть, Соланж, стуны и даже Мойры. Драго дарил ей свою любовь, и она отвечала тем же, растворяясь в нем, принадлежа ему и властвуя над ним.
Потом он уложил ее спиной к себе на грудь и медленно поплыл, лениво перебирая ступнями. По всем законам физики, известным Анне, они с Драго должны были пойти ко дну, но гибкое тело любовника мягко и плавно двигалось в воде, почти без всяких усилий. Его руки, удерживая Анну, покоились у нее на груди.
— Нам грозит серьезная опасность? — решилась спросить она. — Это не случайность, да?
— Нет, детка, я очень сожалею. — Драго дернулся от злости. — Стун как червяк, ему нужно время, чтобы выползти из своей норы и добраться до того места в оранжерее, где ты стояла. И с момента моего ухода прошло от силы минут десять — пятнадцать, вот почему я не воспринял всерьез твои крики о помощи. Снаружи оранжереи находились гвардейцы, но стояла полная тишина, и они боялись нарушить твое одиночество, лишь когда стун упал, они ворвались на грохот. А мы играли в къянх, отключив свои телепатические способности, иначе неинтересно. Кто — то прекрасно знал все тонкости об этом и решился напасть. И этот кто — то находится рядом с нами. И догадался, что ты в оранжерее одна.
— Почему же ты не допросил стуна?
— Стуны глупы, у них своих мозгов, как у дождевого червя. Есть, правда, коллективный разум, но тоже не очень мудрый. Кто — то сыграл в темную с этим недалеким народцем…
— Так нужно выяснить…
— Райс занимается. Тот, кто это задумал, подошел слишком близко.
— А твои враги?
— У меня их нет, малыш. — Драго усмехнулся и, помолчав, добавил: — По праву рождения я наделен огромной властью. Теперь ты поможешь мне нести это бремя.
— Шикарное предложение, — Анна попыталась съязвить, но ей это не удалось, он не обратил внимания на ее слова.
Перевернувшись на живот, она подняла голову и посмотрела Драго в глаза, полные нежности и любви.
— Я люблю тебя! — проговорил он и, подтянув ее к себе, крепко поцеловал. — Я очень испугался, увидев стуна рядом с тобой. Я мог тебя потерять. Как бы я жил тогда…
Драго обнимал ее, его пальцы скользили по спине, прощупывая каждый позвонок. Они продолжали плыть, и Анна, разомлевшая от признаний Драго и теплой воды, омывающей тело, почувствовала себя в раю.
— Я тоже люблю тебя, — пробормотала она тихо, положив голову ему на грудь.
— Хочу, чтобы ты верила мне! — требовательно заявил Драго. — Всегда. Безоговорочно и постоянно, даже без перерыва на обед. Так же, как я верю тебе, без условий и предпосылок…
Он вынес ее из бассейна и, насухо вытерев, закутал в простыни. Потом, абсолютно нагой и мокрый, он внес ее в спальню, не обращая внимания на охрану, находившуюся в комнате, осторожно положил на постель.
Они лежали на огромной кровати в графских апартаментах. Резные столбы с четырех сторон поддерживали полупрозрачный полог. Драго нетерпеливо задернул его, создавая иллюзию одиночества. Анна ощущала себя словно в коконе: мягкие простыни, руки и ноги Драго. Она не могла двигаться, но не хотела пошевелить даже пальцем, через простыни ощущая мокрое тело и крепкие мышцы любимого мужчины.
Он по — хозяйски поцеловал ее и распорядился:
— Тебе нужно поспать хоть пару часов, я разбужу тебя, когда все будет готово…
Анна завертелась в своем коконе, пытаясь посмотреть на него.
— Драго, прошла всего неделя, как я приехала сюда…
— Я знаю и бесконечно благодарен судьбе за это, — тихо прошептал он ей на ухо и прижал к себе покрепче.
13
В центре геральдического зала установили высокий помост из мореного дуба, переживший не одно столетие. Резная лестница вела наверх, открывая взгляду великолепный алый ковер. Каждый шаг Драго, сначала по залу, затем по лестнице, приводил Анну в изумление и замешательство. Всего час назад он разбудил ее поцелуем.
— Пора, малышка! Гости ждут нас.
Анна открыла глаза и увидела простое серебристое платье, аккуратно разложенное на кресле. На полу стояли серебряные туфли, достойные красоваться в музее, а не на чьих-то ногах.
Драго помог ей подняться и сразу принялся надевать на нее платье, прямо на голое тело.
— По нашим обычаям муж сам одевает жену на свадьбу, — тихо объяснил он. Лицо его казалось спокойным, глаза улыбались. Но в них Анна умудрилась увидеть страх, первобытный и потаенный.
Она собиралась спросить, чего он опасается, но не решилась. Драго всем своим видом показывал, что все в порядке, и Анна не хотела смущать его еще больше.
Платье из тончайшей шелковистой ткани полностью облепило тело, открывая взору все изгибы и округлости, не оставляя места даже мимолетному полету фантазии. Необычный крой и фасон удивительным образом удерживали его. Впереди у платья имелся высокий ворот, а сзади — длинный, отделанный мелкими брильянтами, разрез, который с трудом можно было б назвать глубоким или вообще разрезом. Он тянулся до самого копчика, оставляя его открытым, впрочем, как и весь позвоночник. Узкая прямая юбка, не снабженная сзади разрезом или шлицей, позволяла делать лишь маленькие семенящие шажки. Подол украшали золотые головы змей и драконов, листьями шиповника и сельдерея. Странное одеяние. Анне казалось, что в этом платье, совсем не предполагающем нижнего белья, она выглядит обнаженной.
Настал черед высоких, по щиколотку, туфель, оказавшихся точно по ноге. Золотые пряжки были декорированы изумрудами и рубинами, но больше всего Анну поразили огромные каблуки, выточенные из нефрита.
В дверь постучали для приличия, и сразу же в комнату ворвалась Лючия с серебристым ворохом кружев и коробками. Она расцеловала брата и невестку, шепнув ей на ухо:
— Как я рада, что ты станешь моей сестрой!
Это немного разрядило ту нервную обстановку, в которой пребывали Анна и Драго.
Беспечно улыбаясь, он протянул руку к сестре.
— Давай, сначала ланкт…
Ланктом называлась маленькая шапочка, полностью скрывавшая волосы. К чудному головному убору прилагалась расшитая серебряными и золотыми нитями кружевная вуаль.
— Теперь драгоценности, — опять скомандовал будущий муж. И Лючия раскрыла большую шкатулку и подала брату массивное изумрудное ожерелье с извивающимися дракончиками с брильянтовыми спинами. Драго аккуратно выложил ожерелье на груди невесты. Анна оглядела себя в зеркале, и ей показалось, что по груди среди изумрудов ползет несколько брильянтовых тварей. Ожерелье крепилось впереди на платье и уходило вверх, за уши, где окончательно закреплялось на ланкте. Затем в ход пошли такие же браслеты, шириной в полруки, застегивающиеся на запястьях и немного ниже локтя.
В довершение наряда на голове закреплялась длинная кружевная мантилья, точно прикрывающая разрез на спине и струившаяся вниз, словно водопад.
— Ну, все готово! — подвел итог Драго, внимательно оглядев жену. — Ты выглядишь словно настоящая тайсарская невеста…
— Она и есть настоящая невеста тайсара, Драго, — смеясь заметила Лючия.
— Спускайся в зал, сестрица! — велел Драго. — Оставь нас…
Лючия согнулась в шутливом полупоклоне и быстро удалилась.
— Анна. — Драго подошел к ней вплотную. — Анна, я прошу, чтобы ты верила мне. Прошу…
— Я верю тебе, просто не понимаю, к чему эти ночные церемонии. И по какому обряду мы венчаемся? Ты среди ночи вызвал в замок священника или мэра? И как свадьба может защитить меня от убийцы? — Вопросы сыпались, словно Анна копила их тысячу лет.
— Тайсарские обряды обычно проводятся ночью, — вздохнул Драго. — Став моей законной женой, ты окажешься под защитой тех же сил, что оберегают меня.
Он помолчал и устало добавил:
— Я ответил на все твои вопросы, дорогая?
Анна кивнула, заметив, что обычное хладнокровие покинуло Драго. Его лицо стало бледным и сливалось с белоснежной рубашкой. Длинный красный сюртук, украшенный такими же вышивками, как и ее платье, достигал до колен. Золотые ботфорты доходили до середины бедра. Но самым интересным элементом в наряде Драго были непонятные портки черного цвета, густо расшитые золотыми драконьими головами.
Сплошная эклектика!
— Я очень прошу тебя верить мне, — взволнованно повторил Драго, пытаясь взять себя в руки.
— Да, я верю! — серьезно сказала Анна. — Не волнуйся, полностью и безоговорочно верю!
Он внимательно оглядел ее и медленно кивнул. Затем, подхватив Анну на руки, переместился в геральдический зал, до отказа заполненный народом Тайсара.
14
— Всем моим подданным интересно, на ком женится их правитель, — усмехнувшись, прошептал Драго Анне на ухо.
Он шел к помосту через весь зал, гулко чеканя шаг, и каждый присутствующий в зале поклонился своему господину. Драго поднялся по ступенькам и поставил Анну на алый ковер. Он поднял руки в знак приветствия, и толпа восторженно загудела. Анне показалось, что она слышит не гул людских голосов, а звериный рык. Победный и довольный.
Церемония началась. На помост поднялась торжественная и величественная Соланж и на головы Драго и Анны возложила короны, украшенные изумрудами. А потом медленно и напевно начала читать то ли гимны, то ли молитвы. Ей вторил весь зал. Голос Соланж казался глухим и надтреснутым, совсем не похожим на то изумительное контральто, которым она говорила всего пять часов назад. Анна огляделась вокруг и увидела внизу, около помоста, Лючию и Ильзе, жену Райса, смахивающих слезинки и шепчущихся между собой.